"المائة من مجموع النفقات البرنامجية" - Translation from Arabic to English

    • cent of total programme expenditures
        
    • cent of total programme expenditure
        
    • cent of the total programme expenditure
        
    This represents 29.4 per cent of total programme expenditures. UN ويمثل ذلك نسبة 29.4 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    This represents 29.1 per cent of total programme expenditures. UN وهذا يمثل 29.1 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    These together accounted for 80 per cent of total programme expenditures. UN وقد حصلت هذه البلدان مجتمعة على 80 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    For the 20062007 biennium, Government- and NGO-implemented projects together totalled $276.5 million, or approximately 30 per cent of total programme expenditure. UN وقد بلغ إجمالي قيمة المشاريع المنفذة من جانب الحكومات والمنظمات غير الحكومات مجتمعة 276.5 مليون دولار أي نحو 30 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    Table 5 also shows that expenditure on supplies and equipment has increased from 28 per cent of total programme expenditure in 1998 to 31 per cent in 1999. UN كذلك يتبين من الجدول 5 أدناه أن الإنفاق على اللوازم والمعدات قد زاد من 28 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية في عام 1998 إلى 31 في المائة في عام 1999.
    For example, middle-income countries receive approximately 34 per cent of the total programme expenditure of the United Nations Children's Fund (UNICEF) and 54 per cent of the annual budget of the United Nations Development Programme (UNDP). UN فعلى سبيل المثال، تتلقى البلدان المتوسطة الدخل نحو 34 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة و 54 في المائة من الميزانية السنوية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    These together accounted for 82 per cent of total programme expenditures. UN وقد حصلت هذه البلدان مجتمعة على 82 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    Together, these countries accounted for 82 per cent of total programme expenditures. UN وقد حصلت هذه البلدان مجتمعة على 82 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    These together accounted for 83 per cent of total programme expenditures. UN وقد حصلت هذه البلدان مجتمعة على 83 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    Together, these countries accounted for 83 per cent of total programme expenditures. UN وقد حصلت هذه البلدان مجتمعة على 83 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    This represents approximately 26 per cent of total programme expenditures during this period. UN ويمثل هذا الرقم حوالي 26 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية خلال تلك الفترة.
    These activities accounted for 19.5 per cent of total programme expenditures in 2006, compared to 20.3 per cent in 2005. UN :: ومثل مجموع الإنفاق على هذه الأنشطة نسبة 19.5 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية في عام 2006، مقارنة بنسبة 20.3 في المائة في عام 2005.
    Intercountry and interregional activities accounted for 20.3 per cent of total programme expenditures in 2005, compared to 18.2 per cent in 2004. UN :: وبلغت نسبة نفقات الأنشطة المشتركة بين الأقطار والأنشطة الأقاليمية 20.3 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية في عام 2005 مقارنة بنسبة قدرها 18.2 في المائة في عام 2004.
    Intercountry programmes accounted for 18.2 per cent of total programme expenditures in 2004, compared to 20.3 per cent in 2003. UN وبلغت نسبة نفقات البرامج المشتركة بين الأقطار 18.2 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية في عام 2004 بالمقارنة مع 20.3 في المائة في عام 2003.
    For the 2008-2009 biennium, government- and NGO-implemented projects together totalled $382.7 million, or 30 per cent of total programme expenditure. UN وخلال فترة السنتين 2008-2009، بلغ إجمالي قيمة المشاريع التي نفذتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية مجتمعة 382.7 مليون دولار أي 30 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    178. The breakdown of programme expenditures by region is presented in annex VI, figure II. Sub-Saharan Africa continued to receive the greatest share of UNICEF expenditures, which, in 1999, amounted to $339 million, or 36 per cent of total programme expenditure. UN 178 - ويرد في الشكل الثاني بالمرفق السادس توزيع النفقات البرنامجية بحسب المنطقة. وقد ظلت البلدان الواقعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى تتلقى أكبر نصيب من نفقات اليونيسيف، حيث بلغ نصيبها 339 مليون دولار في عام 1999، أي 36 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    The three service lines with the highest expenditure were public administration reform and anti-corruption; electoral systems and processes; and local poverty initiatives, including microfinance, constituting 39 per cent of total programme expenditure. UN 33 - كانت فئات الخدمات الثلاث ذات الإنفاق الأعلى هي إصلاح الإدارة العامة ومكافحة الفساد؛ والنظم والعمليات الانتخابية؛ والمبادرات المحلية المتعلقة بالفقر، بما فيها التمويلات المتناهية الصغر، بحيث شكلت 39 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    Thus, when considering the actual expenditure performance for 2006, the same analysis (see annex 1, table 5) shows that aggregate variable indirect costs for donor (multi- and bilateral) resources comprise 7 per cent of total programme expenditure. UN 23 - ومن هنا فإن التحليل نفسه (انظر الجدول 5، المرفق 1) يبين، عند النظر في أداء النفقات الفعلي لعام 2006، أن إجمالي التكاليف غير المباشرة المتغيرة لموارد المانحين (المتعددين والثنائيين) تشكل 7 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.
    In 2005, the Latin America and the Caribbean region collectively represented over 27 per cent of total programme expenditure (31 per cent in 2004) and 89 per cent of total local resources expenditure (88 per cent in 2004). UN وفي سنة 2005، مثلت أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مجتمعيتين أكثر من 27 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية (31 في المائة سنة 2004) و 89 في المائة من مجموع النفقات من الموارد المحلية (88 في المائة سنة 2004).
    81. The total expenditure incurred through national implementing partners in 2011 was $58.6 million, which represents approximately 42 per cent of the total programme expenditure of $138 million. UN 81 - وقد بلغ مجموع النفقات المتكبدة عن طريق الشركاء المنفذين 58.6 مليون دولار عام 2011، تمثل نحو 42 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية البالغة 138 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more