Fmk 404 million | UN | المجموع 404 9 من ملايين الماركات الفنلندية |
In addition, a child allowance increment of Fmk 200 per month is paid to single parents for each child. | UN | وتصرف باﻹضافة إلى بدل اﻷطفال علاوة تبلغ ٠٠٢ من الماركات الفنلندية شهريا للعائل الوحيد من اﻷبوين عن كل طفل يعيش معه. |
In 1993, the amount of maintenance paid to single parents was Fmk 606 per month. | UN | وبلغ بدل المعيشة الذي صرف للعائلين الوحيدين لﻷسرة في عام ٣٩٩١ ٦٠٦ من الماركات الفنلندية شهريا. |
The amount of maintenance paid to persons who had remarried or were cohabiting was Fmk 493 per month. | UN | ويبلغ بدل المعيشة لﻷشخاص الذين يتزوجون مرة أخرى أو الذين يعيشون معا بلا زواج ٣٩٤ من الماركات الفنلندية شهريا. |
At this point, an amount of 40 million Finnish markkaa has been pledged as our contribution for this purpose. | UN | وفي هذه المرحلة، تم التعهد بتقديم مبلغ ٤٠ مليونا من الماركات الفنلندية كمساهمة منا في هذا الغرض. |
In 1994, maternity benefit paid as a lump sum amounted to Fmk 760. | UN | وبلغ استحقاق اﻷمومة الذي صرف في شكل مبلغ من المال في عام ٤٩٩١ ٠٦٧ من الماركات الفنلندية. |
68. In 1997, the Government of Finland contributed 12,500,000 markkaa (Fmk). | UN | ٨٦ - وفي عام ١٩٩٧، ساهمت حكومة فنلندا بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ ١٢ من الماركات الفنلندية. |
Patients may be charged either an annual fee of Fmk 100, which is valid for 12 months from the date of payment, or a fee of Fmk 50, which may only be charged for the first three visits made during a calendar year. | UN | ويجوز مطالبة المرضى إما برسم سنوي يبلغ ٠٠١ من الماركات الفنلندية لمدة ٢١ شهراً من تاريخ السداد وإما برسم يبلغ ٠٥ من الماركات الفنلندية للزيارات الثلاث اﻷولى التي تتم في غضون سنة تقويمية واحدة. |
Patients are charged Fmk 100 for each visit to an outpatient clinic and Fmk 125 per day for a treatment period of less than three months. | UN | وتبلغ تكاليف العلاج ٠٠١ من الماركات الفنلندية لكل زيارة بالعيادة الخارجية و٥٢١ من الماركات الفنلندية لكل يوم من أيام العلاج الداخلي الذي يستغرق أقل من ثلاثة أشهر. |
According to an estimate by the Ministry of Social Affairs and Health, gross expenditure incurred for the care of small children in 1993 amounted to Fmk 9.3 billion. | UN | وطبقا لتقديرات وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة، بلغ إجمالي النفقات التي تحملتها الوزارة لرعاية اﻷطفال الصغار في عام ٣٩٩١ ٣,٩ مليار من الماركات الفنلندية. |
The minimum daily maternity, paternity and parent's allowance for a parent caring for a child at home is Fmk 78.30. | UN | ويبلغ الحد اﻷدنى للبدل اليومي لﻷمومة واﻷبوة واﻷبوين لمن كان منهما يتولى رعاية الطفل بالمنزل ٠٣,٨٧ من الماركات الفنلندية. |
Finland 1992 Fmk 3 billion 4/ 0.62 | UN | فنلندا ٣ بلايين من الماركات الفنلندية)٤( |
54. As of June 1995, the Government of Finland had contributed Fmk 1,000,000 in assistance to Somalia under the auspices of ICRC. | UN | ٥٤ - قدمت حكومة فنلندا حتى حزيران/يونيه ١٩٩٥ مبلغا قدره مليون من الماركات الفنلندية لمساعدة الصومال تحت رعاية لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
The sickness insurance contribution for the person insured is 1.90 penni per each markka of taxable income to Fmk 80,000 and 3.80 penni per each markka in taxable income exceeding this amount. | UN | فيبلغ الاشتراك في التأمين الصحي للشخص المؤمن عليه ٠٩,١ من البنيات لكل ماركا من الدخل الخاضع للضرائب الى ٠٠٠ ٠٨ من الماركات الفنلندية و٠٨,٣ من البنيات لكل ماركا من الدخل الخاضع للضرائب الذي يتجاوز هذا المبلغ. |
The sickness insurance contribution for pension recipients is 4.90 penni per each markka of taxable income to Fmk 80,000 and 6.80 penni per each markka of taxable income exceeding this amount. | UN | ويبلغ الاشتراك في التأمين الصحي ﻷصحاب المعاشات ٠٩,٤ من البنيات لكل ماركا من الدخل الخاضع للضرائب إلى ٠٠٠ ٠٨ من الماركات الفنلندية و٠٨,٦ من البنيات لكل ماركا من الدخل الخاضع للضرائب الذي يتجاوز هذا المبلغ. |
36. The funds allocated to learning material production amounted to 1.4 million markkaa (Fmk) in 2000, 1.5 million Fmk in 2001, 253,000 euros in 2002, 253,000 euros in 2003 and 258,000 euros in 2004. | UN | 36 - وقد بلغت الأموال المخصصة لإنتاج المواد التعليمية 1.4 مليون من الماركات الفنلندية في عام 2000، و 1.5 مليون من الماركات الفنلندية في عام 2001، و 000 253 يورو في عام 2002، و 000 253 يورو في عام 2003. |
251. Since the beginning of 1994, child allowance amounts were as follows: Fmk 570 per month for the first child, Fmk 720 for the second, Fmk 910 for the third, Fmk 1,030 for the fourth, and Fmk 1,220 per month for the fifth and any additional child. | UN | ١٥٢- وفي عام ٤٩٩١، أصبحت بدلات اﻷطفال كما يلي: ٠٧٥ من الماركات الفنلندية شهريا للطفل اﻷول، و٠٢٧ من الماركــات الفنلنديــة شهريــا للطفل الثاني، و٠١٩ من الماركات الفنلندية شهريا للطفل الثالث، و٠٣٠ ١ من الماركات الفنلندية شهريا للطفل الرابع، و٠٢٢ ١ من الماركات الفنلندية شهريا للطفل الخامس وأي أطفال بعد ذلك. |
However, a contribution of two million Finnish markkaa ($338,764) has been received from the Government of Finland, which has been allocated to supporting the country-level preparatory process for the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries. | UN | بيد أنه ورد تبرع قدره مليونان من الماركات الفنلندية (764 338 دولارا) من حكومة فنلندا، تم تخصيصه لدعم العملية التحضيرية القطرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا. |
According to estimates, the total health expenditure is 44 thousand million markka in 1994. | UN | وبلغ مجموع النفقات الصحية في عام ٤٩٩١، طبقاً للتقديرات، ٤٤ مليار من الماركات الفنلندية. |
National currency and unit of measure: millions of Swiss francs | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الماركات الفنلندية |