"المالية الدولية الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • other international financial
        
    • other relevant international financial
        
    • and international financial
        
    UNICEF has been a strong supporter of United Nations system-wide coherence, and of effective partnerships with United Nations agencies and the World Bank and other international financial institutions. UN وما برحت اليونيسيف من المؤيدين الأقوياء للاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وإقامة الشراكات الفعالة مع وكالات الأمم المتحدة والبنك الدولي والمؤسسات المالية الدولية الأخرى.
    The Council further encourages other international financial institutions to become involved. UN وكما يحث المجلس المؤسسات المالية الدولية الأخرى على الاشتراك في تلك العمليات،
    The Council further encourages other international financial institutions to become involved. UN وكما يحث المجلس المؤسسات المالية الدولية الأخرى على الاشتراك في تلك العمليات.
    (v) Inviting other international financial institutions and intergovernmental organizations to support the Programme; UN `5` دعوة المؤسسات المالية الدولية الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى إلى دعم البرنامج؛
    (b) Specialized agencies, the Global Environmental Facility and other relevant international financial institutions; UN (ب) الوكالات المتخصصة ومرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    It also requires the involvement of the World Bank, the International Monetary Fund and other international financial institutions. UN كما أنه يتطلب إشراك البنك الدولي وصندوق النقد الدولي والمؤسسات المالية الدولية الأخرى.
    Coordination with other international financial institutions is important. UN ويشكِّل التنسيق مع المؤسسات المالية الدولية الأخرى عنصراً هاماً لهذا الغرض.
    Bilateral development institutions, multilateral development banks and other international financial institutions UN المؤسسات الإنمائية الثنائية والمصارف الإنمائية المتعددة الأطراف والمؤسسات المالية الدولية الأخرى
    We have agreed to hold three thematic debates around the importance of democratization, not only of the Security Council, but of the Bretton Woods institutions and other international financial institutions as well. UN لقد اتفقنا على عقد ثلاث مناقشات مواضيعية حول أهمية الصبغة الديمقراطية، ليس بالنسبة لمجلس الأمن فحسب، بل بالنسبة لمؤسسات بريتون وودز وكذلك المؤسسات المالية الدولية الأخرى.
    We also appeal to the Bretton Woods system and other international financial institutions to create special mechanisms to enable middle-income countries to access financial resources for development on concessional terms. UN ونناشد أيضا نظام بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية الأخرى وضع آليات خاصة لتمكين البلدان المتوسطة الدخل من الوصول إلى الموارد المالية من أجل التنمية بشروط تساهلية.
    There is a commitment to collaborate on increasing the coherence and sustainability of international systems, but the development efforts from the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization (WTO) and other international financial institutions are incoherent and not concerted. UN وهناك التزام بالتعاون لزيادة اتساق واستدامة النظم الدولية، ولكن الجهود الإنمائية لمؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى غير متسقة وغير مترابطة.
    55. UNICEF continued expanding its partnerships with the World Bank and other international financial institutions. UN 55 - واصلت اليونيسيف توسيع نطاق شراكاتها مع البنك الدولي والمؤسسات المالية الدولية الأخرى.
    UNICEF has been a strong supporter of United Nations system-wide coherence, and of effective partnerships with United Nations agencies and the World Bank and other international financial institutions. UN وأيدت اليونيسيف بشدة الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وإقامة الشراكات الفعالة مع وكالات الأمم المتحدة والبنك الدولي والمؤسسات المالية الدولية الأخرى.
    III. Strategic partnerships, including cooperation with the World Bank and other international financial institutions UN ثالثا - الشراكات الاستراتيجية، بما في ذلك التعاون مع البنك الدولي والمؤسسات المالية الدولية الأخرى
    (c) other international financial institutions that provide bilateral or multilateral financial or technical assistance pursuant to paragraph 6 of Article 13 of the Convention are invited to provide information on such assistance, including the levels of such assistance; UN (ج) المؤسسات المالية الدولية الأخرى التي تقدم مساعدات مالية أو تقنية ثنائية أو متعددة الأطراف إعمالا للفقرة 6 من المادة 13 من الاتفاقية، مدعوة إلى تقديم معلومات عن هذه المساعدات بما في ذلك مستوياتها؛
    The World Bank, together with the other international financial institutions that have recently adopted specific policies or directives on indigenous people, such as the International Finance Corporation, the Asian Development Bank and the Inter-American Development Bank, must ensure that their policies and directives on indigenous people are fully respected and effectively implemented. UN وعلى البنك الدولي، إلى جانب المؤسسات المالية الدولية الأخرى التي تبنت مؤخراً سياسات أو توجيهات محددة متعلقة بالسكان الأصليين، مثل المؤسسة المالية الدولية ومصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، أن تكفل الاحترام الكامل لتلك السياسات والتوجيهات وتنفيذها الفعال.
    The Council had also asked the Foundation to work with the World Bank group and other international financial institutions to develop a mechanism for increasing the supply of affordable credit for slum upgrading and other pro-poor human settlements development. UN كما طلب المجلس إلى المؤسسة العمل مع مجموعة البنك الدولي والمؤسسات المالية الدولية الأخرى من أجل وضع آلية لزيادة تقديم الائتمان الذي يمكن تحمله لصالح ترقية الأحياء العشوائية وتنمية المستوطنات البشرية الأخرى لصالح الفقراء.
    The report, he added, should have given specific recommendations on the resource situation of UNDP in Africa and an update on the Memorandum of Understanding between UNDP and the African Development Bank and collaboration with other international financial institutions. UN وأضاف أنه كان من الواجب أن يتضمن التقرير توصيات أكثر تحديدا بشأن حالة موارد البرنامج الإنمائي في أفريقيا، وصيغة مستكملة لمذكرة التفاهم بين البرنامج الإنمائي ومصرف التنمية الأفريقي، ومعلومات عن التعاون مع المؤسسات المالية الدولية الأخرى.
    To invite the Global Environment Facility and other international financial institutions to support efforts to implement the business plan; UN (ح) يدعو مرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى إلى دعم الجهود المبذولة لتنفيذ خطة العمل؛
    To request the financial mechanism of the Convention to support the activities outlined in the proposal and to invite other international financial institutions to do so; UN (ج) يطلب من آلية تمويل الاتفاقية دعم الأنشطة المبينة في الاقتراح ودعوة المؤسسات المالية الدولية الأخرى إلى ذلك؛
    31. Requests the Executive Director and invites the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, the Global Environment Facility and other relevant international financial institutions, instruments and programmes, to consider opportunities for effective and efficient cooperation with the regional centres in implementing the regional sound management of chemicals and waste projects; UN 31- تدعو المدير التنفيذي، الأطراف في اتفاقيات بازل، وروتردام، واستكهولم، والمرفق العالمي للبيئة، والمؤسسات المالية الدولية الأخرى ذات الصلة، والصكوك والبرامج للنظر في فرص التعاون بفعالية وكفاءة مع المراكز الإقليمية في تنفيذ الإدارة الإقليمية السليمة للمشروعات الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات؛
    It further congratulated IFAD on having set a positive example for other intergovernmental organizations and international financial institutions. UN وهنأ الصندوق كذلك على تقديمه لنفسه كنموذج إيجابي تحتذي به المنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more