"المالية النموذجية" - Translation from Arabic to English

    • model financial
        
    • standard financial
        
    model financial statements and " dry run " accounts UN البيانات المالية النموذجية وحسابات " العملية التجريبية "
    While completion of the model financial statements is included in their respective plans, the remaining entities have not yet prepared model financial statements. UN وحيث أن إكمال البيانات المالية النموذجية كان مدرجا في خطط كل من الكيانات المتبقية، فإن هذه الكيانات لم تُعدّ بعد البيانات المالية النموذجية.
    12. model financial statements UN 12 - البيانات المالية النموذجية
    III model financial statements 11 UN ثالثاً - البيانات المالية النموذجية
    standard financial -- technical cooperation UN الشؤون المالية النموذجية للتعاون التقني
    III model financial statements 11 UN ثالثاً - البيانات المالية النموذجية
    III model financial statements 11 UN ثالثاً - البيانات المالية النموذجية
    III model financial statements 11 UN ثالثاً - البيانات المالية النموذجية 10
    III model financial statements 11 UN ثالثاً - البيانات المالية النموذجية
    Several experts further commented on the model financial statements and chart of accounts for level III SMEs. UN 43- وعلق عدة خبراء أيضاً على البيانات المالية النموذجية وجدول الحسابات فيما يتعلق بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى الثالث.
    IV. model financial statements UN رابعاً - البيانات المالية النموذجية
    32. Developing and testing the model financial statements with real accounting data will provide ITC an early opportunity to test its readiness to produce full IPSAS-compliant accounts. UN 32 - ويتيح وضع واختبار البيانات المالية النموذجية باستخدام بيانات محاسبية حقيقية فرصةً للمركز من الآن لاختبار جاهزيته لإنتاج حسابات ممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية امتثالا كاملا.
    To date, UNOPS has drafted the 2012 model financial statements, prepared 23 accounting policies, appointed 34 focal points in regional offices and operations centres and launched a multilingual training site with webcasts on Standards-related topics. UN وقام المكتب حتى الآن بإعداد صيغة البيانات المالية النموذجية لعام 2012، وأعد 23 سياسة محاسبية، وعين 34 جهة تنسيق في المكاتب الإقليمية ومراكز العمليات، وافتتح موقعا شبكيا متعدد اللغات للتدريب على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عن طريق بث برامج بشأن مواضيع تخص المعايير المذكورة.
    19. The Committee reviewed and suggested refinements to the model financial statements, drafted to identify the disclosure requirements for UN-Women, and the draft financial report for the year ended 31 December 2012. UN 19 - استعرضت اللجنة البيانات المالية النموذجية المعدَّة لتحديد شروط الإفصاح بالنسبة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، ومشروع التقرير المالي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 واقترحت إدراج تحسينات عليها.
    (c) Audit of opening balances: The development of model financial statements will be supported by an exercise to establish opening balances for assets, liabilities and reserves for the first year of adoption. UN (ج) مراجعة حسابات الأرصدة الافتتاحية: سيُدعم وضع البيانات المالية النموذجية بعملية لتحديد الأرصدة الافتتاحية للأصول والخصوم والاحتياطيات للسنة الأولى من اعتماد المعايـير.
    To date, UNOPS has drafted the 2012 model financial statements for UNOPS; prepared 21 IPSAS accounting policies to guide the conversion; appointed 34 IPSAS focal points in regional offices and operational centres; and launched its trilingual IPSAS training site with webcasts on specific IPSAS topics. UN وقد قام المكتب حتى الآن بوضع صيغة بياناته المالية النموذجية لعام 2012؛ وأعدّ 21 سياسة محاسبية لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية وذلك لتوجيه التحول؛ وعين 34 جهة للتنسيق فيما يتعلق بتلك المعايير في المكاتب الإقليمية ومراكز العمليات؛ وافتتح موقعه الشبكي الثلاثي اللغات للتدريب على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عن طريق بث برامج بشأن مواضيع تخص المعايير المذكورة.
    (c) Completing specific implementation tasks: determination of IPSAS-compliant accounting policies/procedures, related workflows, and details of IPSAS-compliant model financial statements, updating accounting manuals, deployment of training for the United Nations; UN (ج) إنجاز مهام تنفيذية محددة: تحديد سياسات وإجراءات محاسبية مراعية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وطرائق سير العمل في هذا الإطار، وتفاصيل البيانات المالية النموذجية المراعية للمعايير، وتحديث الأدلة المحاسبية، وتوفير التدريب للأمم المتحدة؛
    46. ITC informed the Board that it is developing and continually improving its model financial statements and that it expects to present its first IPSAS-compliant financial statements, with accompanying notes, by the end of 2012, and that by mid-2014 these will be populated with IPSAS-compliant accounting data. UN 46 - وقام مركز التجارة الدولية بإبلاغ المجلس بأنه يقوم باستمرار بتطوير وتحسين بياناته المالية النموذجية وأنه يتوقع أن يقدم أولى بياناته المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، مع الملاحظات المصاحبة بحلول نهاية عام 2012، وسيتم في منتصف عام 2014 ملؤها ببيانات محاسبية متوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    (c) Completing specific implementation tasks: determination of IPSAS-compliant accounting policies/guidance, related workflows, and details of IPSAS-compliant model financial statements; ensuring effective internal communication; overseeing the deployment of training for the United Nations and the production of appropriate documentation; UN (ج) إنجاز مهام التنفيذ المحددة وهي: تقرير السياسات/الإشادات المحاسبية التي تراعي المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وما يتصل بها من مقتضيات العمل، وتفاصيل البيانات المالية النموذجية التي تراعي المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ وضمان الاتصال الداخلي الفعال؛ والإشراف على نشر التدريب بالنسبة للأمم المتحدة؛ وإنتاج الوثائق المناسبة؛
    standard financial UN الشؤون المالية النموذجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more