Those points should be kept in mind when Financial and Industrial partnerships were discussed at the Forum. | UN | وينبغي ألا تغيب هذه النقاط عن البال لدى مناقشة الشراكات المالية والصناعية في هذا الملتقى. |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Association of Financial and Industrial Groups of the Russian Federation | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Especially important in this context had been supportive macroeconomic and wage policies, as well as targeted fiscal and industrial policies aimed at ensuring that most of the income generated in a context of improved external conditions was used within the country. | UN | واكتست السياسات الداعمة المتعلقة بالاقتصاد الكلي والأجور أهمية خاصة في هذا السياق، يضاف إليها السياسات المالية والصناعية المحددة الأهداف التي ترمي إلى ضمان أن يُستخدم داخل البلد معظم الدخل المترتب على نشاط يجري في ظروف خارجية أفضل. |
Association of Financial and Industrial Groups of the Russian Federation | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
The objects of DGLI range from logging to Financial and Industrial activities. | UN | وتتراوح أهداف الشركة من قطع الأشجار إلى الأنشطة المالية والصناعية. |
FIGS Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية لروسيا |
ASSOCIATION OF Financial and Industrial GROUPS OF RUSSIA 3 | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا ٣ |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا أفيدي |
CDO Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Turkmenistan welcomes the interest of large companies and Financial and Industrial groups in that major project. | UN | وترحب تركمانستان باهتمام الشركات الكبيرة والمجموعات المالية والصناعية بذلك المشروع الكبير. |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia IDB.19/Dec.6 IDB.19/4 | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا أفيدي |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
CDO Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
- Association of Financial and Industrial Groups of Russia | UN | - رابطة المجموعات المالية والصناعية في روسيا |
Those developments demonstrated, inter alia, that Governments needed to manage their own fiscal and monetary policies to ensure that exchange rates were credible, and that private Financial and Industrial companies needed to manage their loans better. | UN | وقد بيﱠنت هذه التطورات جملة أمور، منها أن الحكومات يلزمها أن تدير سياساتها المالية والنقدية الذاتية لتضمن مصداقية أسعار الصرف، وأن الشركات المالية والصناعية الخاصة يلزمها أن تدير قروضها إدارة أفضل. |
Especially important in this context had been supportive macroeconomic and wage policies, as well as targeted fiscal and industrial policies aimed at ensuring that most of the income generated in a context of improved external conditions was used within the country. | UN | واكتست السياسات الداعمة المتعلقة بالاقتصاد الكلي والأجور أهمية خاصة في هذا السياق، يضاف إليها السياسات المالية والصناعية المحددة الأهداف التي ترمي إلى ضمان أن يُستخدم داخل البلد معظم الدخل المترتب على نشاط يجري في ظروف خارجية أفضل. |