"المالية والمحاسبية" - Translation from Arabic to English

    • financial and accounting
        
    • finance and accounting
        
    In addition, UNDP has a mainframe computer at its headquarters to run its major financial and accounting systems. UN وبالاضافة إلى ذلك، توجد لدى البرنامج اﻹنمائي حاسبة كبيرة في مقره لادارة نظمه المالية والمحاسبية الرئيسية.
    The organization's financial and accounting systems are being re-evaluated, and business process improvements are being implemented. UN وتجري الآن عملية لإعادة تقييم النظم المالية والمحاسبية في المكتب مع تنفيذ تحسينات في العمليات التجارية.
    The United Nations Office at Geneva (UNOG) performs the financial and accounting functions for UNITAR. UN يتولى مكتب الأمم المتحدة في جنيف أداء المهام المالية والمحاسبية من أجل المعهد.
    The issue of overlapping financial and accounting functions should be resolved. UN حل مسألة التداخل بين الوظائف المالية والمحاسبية.
    There is little mention of the notion of advance, let alone a definition of the term, in the financial and accounting rules applicable to the Organization. UN ولا يرد في القواعد المالية والمحاسبية ذكر لمفهوم السلف إلا نادرا، ناهيك عن تعريف هذا المصطلح.
    There is little mention of the notion of advance, let alone a definition of the term, in the financial and accounting rules applicable to the Organization. UN ولم تتعرض القواعد المالية والمحاسبية المتبعة في المنظمة كثيرا لمفهوم السلفة، ناهيك عن وضع تعريف لها.
    The notion of an advance is hardly mentioned, even less defined, in the financial and accounting rules applicable to the Organization. UN ومفهوم السلفة لا يكاد يرد له ذِكر في القواعد المالية والمحاسبية المنطبقة على المنظمة، ناهيك عن تعريف له.
    4. Information and communication technology: financial and accounting systems UN 4 - تكنولوجيا المعلومات والإتصالات: النُّظُم المالية والمحاسبية
    :: Upgrading the practices employed for the compilation of financial and accounting information according to international standards. UN :: تطوير الممارسات المستخدمة في تصنيف المعلومات المالية والمحاسبية طبقاً للمعايير الدولية.
    58. Since 1998, the United Nations Office at Nairobi has been providing UNEP with financial and accounting management services. UN 58 - منذ عام 1998 ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي يقدّم خدمات الإدارة المالية والمحاسبية لبرنامج البيئة.
    UNOPS financial and accounting systems are being re-evaluated and business process improvements implemented. UN وتجري الآن عملية لإعادة تقييم النظم المالية والمحاسبية في المكتب مع تنفيذ تحسينات في العمليات التجارية.
    Set up financial and accounting literacy training UN وضع برامج تدريب للإلمام بالشؤون المالية والمحاسبية
    It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archival and library services. UN ويكون قلم المحكمة مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية وعن حفظ الوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archiving and library services. UN كما سيكون مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية والوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    It is also responsible for all administrative work, in particular for the Court's financial and accounting administration, archives and distribution services, and documents and library services. UN وقلم المحكمة مسؤول أيضا عن جميع اﻷعمال اﻹدارية، وخاصة عن اﻹدارة المالية والمحاسبية للمحكمة وخدمات المحفوظات والتوزيع، وكذلك عن الوثائق وخدمات المكتبة.
    It is also responsible for all administrative work, in particular for the Court's financial and accounting administration, archives and distribution services, and documents and library services. UN وقلم المحكمة مسؤول أيضا عن جميع اﻷعمال اﻹدارية، وخاصة عن اﻹدارة المالية والمحاسبية للمحكمة وخدمات المحفوظات والتوزيع، وكذلك عن الوثائق وخدمات المكتبة.
    :: Examined financial and accounting procedures followed in UNIDO in the light of their Financial Regulations and Rules and other relevant documentation; UN :: فحص الإجراءات المالية والمحاسبية المتَّبعة في اليونيدو، في ضوء النظام المالي والقواعد المالية لليونيدو والوثائق الأخرى ذات الصلة؛
    10. The recommendation under implementation relates to the overlap of financial and accounting functions between UNOG and UNITAR. UN 10 - وتتصل التوصية التي هي قيد التنفيذ بالتداخل في الوظائف المالية والمحاسبية بين مكتب الأمم المتحدة في جنيف والمعهد.
    284. In paragraph 47, the Board recommended that the issue of overlapping financial and accounting functions be resolved. UN 284 - وفي الفقرة 47، أوصى المجلس بحل مسألة التداخل بين الوظائف المالية والمحاسبية.
    Since it is the United Nations Office at Geneva that performs the financial and accounting functions for UNITAR, the latter's operating expenses were paid by the United Nations Office at Geneva and were subsequently charged against the cash pool balance of UNITAR. UN وحيث أن مكتب الأمم المتحدة في جنيف هو الذي يتولى الوظائف المالية والمحاسبية للمعهد، فإن المكتب قد تحمل التكاليف التشغيلية للمعهد، ثم تم تحميلها فيما بعد على رصيد المعهد في المجمعات النقدية.
    The recent strengthening of the regular finance staff of the mission, coupled with the assistance provided by a task force sent from Headquarters, should contribute to the overall improvement of the situation with regard to the field finance and accounting functions, including budgetary control. UN وإن عملية التعزيز اﻷخيرة لموظفي الشؤون المالية الدائمين في البعثة، مقترنة بالمساعدة التي تقدمها فرقة العمل التي أرسلت من المقر، جديرة بأن تسهم في تحسين الحالة بوجه عام فيما يتعلق بالمهام الميدانية في مجال الشؤون المالية والمحاسبية في الميدان، بما في ذلك مراقبة الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more