| In 2007, UNFPA worked in partnership with UNDP to deliver finance and human resources certification programmes. | UN | وفي عام 2007، عمل الصندوق بالشراكة مع البرنامج الإنمائي لتقديم برامج تأهيل في مجال الشؤون المالية والموارد البشرية. |
| Areas have been identified for improvement in the finance and human resources modules and in non-computerized controls. | UN | وحددت مجالات يمكن تحسينها في الوحدات المالية والموارد البشرية وفي الضوابط غير الحاسوبية. |
| Therefore, the working group will comprise representatives of budget, finance and human resources management. | UN | ولذا فإن الفريق العامل سيضم ممثلــين عن إدارة الميزانية والشؤون المالية والموارد البشرية. |
| Atlas and other management, financial and human resources systems improve to support linking of results with finance flows | UN | تحسين برنامج أطلس وغيره من نظم الإدارة والشؤون المالية والموارد البشرية بهدف دعم الصلة بين النتائج والتدفقات المالية |
| This would, of course, warrant more financial and human resources allocations to this area. | UN | الأمر الذي سيكفل بالتأكيد زيادة المخصصات المالية والموارد البشرية لهذا المجال. |
| Participants expressed concern that significant financial and human resource allocations to the universal periodic review mechanism had had an impact on the servicing of treaty bodies. | UN | وأعرب المشاركون عن قلقهم لأن المخصصات المالية والموارد البشرية الكبيرة المرصودة للاستعراض الدوري الشامل لها أثر في تقديم الخدمات للهيئات المنشأة بمعاهدات. |
| On the other hand, UNRWA purchased a finance and human resource management system for $1.09 million. | UN | ومن ناحية أخرى، اشترت الأونروا نظاما لإدارة المالية والموارد البشرية بمبلغ 1.09 مليون دولار. |
| The containers were purchased to establish archives for documents related to finance and human resources. | UN | وتم شراء الحاويات من أجل إنشاء محفوظات للوثائق ذات الصلة بالشؤون المالية والموارد البشرية. |
| The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel | UN | شُرع في إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي مِنَح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر |
| 8 process re-engineering workshops on finance and human resources | UN | تنظيم 8 حلقات عمل بشأن إعادة تصميم العمليات في مجالي الشؤون المالية والموارد البشرية |
| The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and processing of entitlement travel | UN | بدأت إجراءات إعادة هندسة عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي منحة الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر |
| 8 process re-engineering workshops on finance and human resources | UN | عقد 8 حلقات عمل بشأن إعادة هندسة العمليات تناولت الشؤون المالية والموارد البشرية |
| The re-engineering of the finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel | UN | أعيد تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية فيما يتصل بمِنح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر |
| IMIS is currently being used at the Office and it is fully operational for financial and human resources management. | UN | فنظام المعلومات الإدارية المتكامل يُ ستخدم حاليا اسـتخداما كاملا لأغراض الإدارة المالية والموارد البشرية. |
| While the reasons for non-appearance were sometimes justified, the situation had an adverse effect on the Committee's work and was costly in terms of financial and human resources. | UN | وفي حين أن هناك أسباباً تبرر في بعض الأحيان عدم الظهور هذا، فإن لهذه الحالات أثراً معاكساً على أعمال اللجنة ومكلفاً من حيث النواحي المالية والموارد البشرية. |
| Overview of financial and human resources for special political missions, | UN | لمحة عامة عن الموارد المالية والموارد البشرية للبعثات السياسية الخاصة في الفترة من 2008 إلى 2015 |
| In order to do that, the Centre must have the necessary financial and human resources. | UN | ولتحقيق ذلك، لا بد من أن تكون لدى المركز الوسائل المالية والموارد البشرية الضرورية. |
| 84. The consolidation of financial and human resources functions in the Centre is a significant step forward in service delivery for the Department of Field Support. | UN | 84 - يشكل تجميع مهام الشؤون المالية والموارد البشرية في المركز خطوة هامة إلى الأمام في مجال تقديم الخدمات في إدارة الدعم الميداني. |
| 41. As the Ministry carries out the works of the MNCWA, the Department of Social Welfare provides from its budget the expenditure for both financial and human resource requirements. | UN | 41 - وحيث أن الوزارة تضطلع بأعمال لجنة ميانمار الوطنية لشؤون المرأة، فإن إدارة الرعاية الاجتماعية تصرف من ميزانيتها النفقات المتعلقة بالمتطلبات المالية والموارد البشرية. |
| In developing countries, where financial and human resource capacities on ageing-related issues are often lacking, non-governmental organizations, foundations and academic institutions based in developed countries can sometimes fill the gap. | UN | وفي البلدان النامية حيث يفتقر عادة إلى القدرات المالية والموارد البشرية المتعلقة بالشيخوخة، يمكن للمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والأوساط الأكاديمية الموجودة في البلدان المتقدمة النمو أن تملأ أحيانا هذه الفجوة. |
| The Regional Service Centre at Entebbe will provide service delivery for transactional finance and human resource functions. | UN | وسيتولى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي المهام ذات الصلة بالمعاملات المالية والموارد البشرية. |