"المالية والموارد البشرية" - Translation from Arabic to English

    • finance and human resources
        
    • financial and human resources
        
    • financial and human resource
        
    • finance and human resource
        
    In 2007, UNFPA worked in partnership with UNDP to deliver finance and human resources certification programmes. UN وفي عام 2007، عمل الصندوق بالشراكة مع البرنامج الإنمائي لتقديم برامج تأهيل في مجال الشؤون المالية والموارد البشرية.
    Areas have been identified for improvement in the finance and human resources modules and in non-computerized controls. UN وحددت مجالات يمكن تحسينها في الوحدات المالية والموارد البشرية وفي الضوابط غير الحاسوبية.
    Therefore, the working group will comprise representatives of budget, finance and human resources management. UN ولذا فإن الفريق العامل سيضم ممثلــين عن إدارة الميزانية والشؤون المالية والموارد البشرية.
    Atlas and other management, financial and human resources systems improve to support linking of results with finance flows UN تحسين برنامج أطلس وغيره من نظم الإدارة والشؤون المالية والموارد البشرية بهدف دعم الصلة بين النتائج والتدفقات المالية
    This would, of course, warrant more financial and human resources allocations to this area. UN الأمر الذي سيكفل بالتأكيد زيادة المخصصات المالية والموارد البشرية لهذا المجال.
    Participants expressed concern that significant financial and human resource allocations to the universal periodic review mechanism had had an impact on the servicing of treaty bodies. UN وأعرب المشاركون عن قلقهم لأن المخصصات المالية والموارد البشرية الكبيرة المرصودة للاستعراض الدوري الشامل لها أثر في تقديم الخدمات للهيئات المنشأة بمعاهدات.
    On the other hand, UNRWA purchased a finance and human resource management system for $1.09 million. UN ومن ناحية أخرى، اشترت الأونروا نظاما لإدارة المالية والموارد البشرية بمبلغ 1.09 مليون دولار.
    The containers were purchased to establish archives for documents related to finance and human resources. UN وتم شراء الحاويات من أجل إنشاء محفوظات للوثائق ذات الصلة بالشؤون المالية والموارد البشرية.
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel UN شُرع في إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي مِنَح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر
    8 process re-engineering workshops on finance and human resources UN تنظيم 8 حلقات عمل بشأن إعادة تصميم العمليات في مجالي الشؤون المالية والموارد البشرية
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and processing of entitlement travel UN بدأت إجراءات إعادة هندسة عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي منحة الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر
    8 process re-engineering workshops on finance and human resources UN عقد 8 حلقات عمل بشأن إعادة هندسة العمليات تناولت الشؤون المالية والموارد البشرية
    The re-engineering of the finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel UN أعيد تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية فيما يتصل بمِنح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر
    IMIS is currently being used at the Office and it is fully operational for financial and human resources management. UN فنظام المعلومات الإدارية المتكامل يُ ستخدم حاليا اسـتخداما كاملا لأغراض الإدارة المالية والموارد البشرية.
    While the reasons for non-appearance were sometimes justified, the situation had an adverse effect on the Committee's work and was costly in terms of financial and human resources. UN وفي حين أن هناك أسباباً تبرر في بعض الأحيان عدم الظهور هذا، فإن لهذه الحالات أثراً معاكساً على أعمال اللجنة ومكلفاً من حيث النواحي المالية والموارد البشرية.
    Overview of financial and human resources for special political missions, UN لمحة عامة عن الموارد المالية والموارد البشرية للبعثات السياسية الخاصة في الفترة من 2008 إلى 2015
    In order to do that, the Centre must have the necessary financial and human resources. UN ولتحقيق ذلك، لا بد من أن تكون لدى المركز الوسائل المالية والموارد البشرية الضرورية.
    84. The consolidation of financial and human resources functions in the Centre is a significant step forward in service delivery for the Department of Field Support. UN 84 - يشكل تجميع مهام الشؤون المالية والموارد البشرية في المركز خطوة هامة إلى الأمام في مجال تقديم الخدمات في إدارة الدعم الميداني.
    41. As the Ministry carries out the works of the MNCWA, the Department of Social Welfare provides from its budget the expenditure for both financial and human resource requirements. UN 41 - وحيث أن الوزارة تضطلع بأعمال لجنة ميانمار الوطنية لشؤون المرأة، فإن إدارة الرعاية الاجتماعية تصرف من ميزانيتها النفقات المتعلقة بالمتطلبات المالية والموارد البشرية.
    In developing countries, where financial and human resource capacities on ageing-related issues are often lacking, non-governmental organizations, foundations and academic institutions based in developed countries can sometimes fill the gap. UN وفي البلدان النامية حيث يفتقر عادة إلى القدرات المالية والموارد البشرية المتعلقة بالشيخوخة، يمكن للمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والأوساط الأكاديمية الموجودة في البلدان المتقدمة النمو أن تملأ أحيانا هذه الفجوة.
    The Regional Service Centre at Entebbe will provide service delivery for transactional finance and human resource functions. UN وسيتولى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي المهام ذات الصلة بالمعاملات المالية والموارد البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more