3. Revise the manuals and the special supplement to the UNICEF Financial Regulations and Rules | UN | تنقيح الأدلة والملحق الخاص للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف |
Revise manuals and the special supplement to the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | تنقيح الأدلة والملحق الخاص للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف. |
70. The adoption of the International Public Sector Accounting Standards will require revision of the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | 70 - ولاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، لا بد من إجراء تنقيح للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف. |
The rules governing trust funds were clearly spelled out in the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | وإن القواعد التي تنظم الصناديق الاستئمانية موضحة بصورة جلية في النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف. |
UNICEF Regulations and Rules do not permit UNICEF to borrow. | UN | ولا يسمح النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف بالاقتراض. |
88. The Board noted that in the 2012-2013 advocacy, programme development and intercountry programme budget, six headquarters divisions and offices performing management functions (see table II.5) were allocated resources despite the Fund's Financial Regulations and Rules, which require that costs associated with those functions be covered by the institutional budget. | UN | 88 - ولاحظ المجلس أنه تم في ميزانية الدعوة وتطوير البرامج والبرامج المشتركة بين البلدان، تخصيص موارد لست شُعب ومكاتب في المقر تضطلع بوظائف إدارية (انظر الجدول ثانيا - 5) وذلك على الرغم من أن النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف تنص على تغطية التكاليف المرتبطة بهذه المهام من الميزانية المؤسسية. |
The rules governing trust funds were clearly spelled out in the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | وإن القواعد التي تنظم الصناديق الاستئمانية موضحة بصورة جلية في النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف. |
The definition and scope of the expenditure are set out in the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | ويرد في النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف تعريف لتلك النفقات ونطاقها. |
10. UNICEF Financial Regulations and Rules | UN | النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف |
UNICEF Financial Regulations and Rules | UN | النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف |
In accordance with article XIV of the UNICEF Financial Regulations and Rules and the related annex, we have also issued a long-form report on our audit of UNICEF. | UN | ووفقا للمادة الرابعة عشرة من النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف والمرفق ذي الصلة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحسابات منظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
The UNICEF Financial Regulations and Rules indicate that, in order to ensure liquidity, the Comptroller should maintain cash balances at the levels approved by the Executive Board. | UN | ويشير النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف إلى أنه، بغية كفالة السيولة، يتعين على المراقب المالي أن يحافظ على الأرصدة النقدية في المستويات التي أقرها المجلس التنفيذي. |
2. Revenue included in these segments is defined as regular resources in the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | 2 - تُعرَّف الإيرادات الواردة في هذين القطاعين في النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف بأنها الموارد العادية. |
In accordance with article XIV of the UNICEF Financial Regulations and Rules and the related annex, we have also issued a long-form report on our audit of UNICEF. | UN | ووفقا للمادة الرابعة عشرة من النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف والمرفق ذي الصلة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحسابات منظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
The audit was conducted in conformity with article XIV of the UNICEF Financial Regulations and Rules and the annex, as well as with the International Standards on Auditing. | UN | وجرت مراجعة الحسابات وفقا للمادة الرابعة عشرة من النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف ومرفقهما، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
In addition to the above, a realized loss of $3.01 million and an unrealized gain of $2.03 million are included within voluntary contributions in note 23 above, in accordance with UNICEF Financial Regulations and Rules. Note 28 | UN | وبالإضافة إلى ما سبق، تدرج في التبرعات الواردة في الملاحظة 23 أعلاه خسارة متحققة بمبلغ 3.01 مليون دولار ومكسب غير متحقق بمبلغ 2.03 ملايين دولار وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف. |
The UNICEF Financial Regulations and Rules indicate that, in order to ensure liquidity, the Comptroller should maintain cash balances at the levels approved by the Executive Board. | UN | ويشير النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف إلى أنه، بغية كفالة السيولة، يتعين على المراقب المالي أن يحافظ على الأرصدة النقدية في المستويات التي أقرها المجلس التنفيذي. |
2. Revenue included in these segments is defined as regular resources in the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | 2 - تُعرَّف الإيرادات الواردة في هذين القطاعين في النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف بأنها الموارد العادية. |
The audit was conducted in conformity with article XIV of the UNICEF Financial Regulations and Rules and the annex thereto, as well as with the International Standards on Auditing. | UN | وجرت مراجعة الحسابات وفقا للمادة الرابعة عشرة من النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف ومرفقهما، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Since 1 January 1988, the UNICEF accounts have been maintained in accordance with the UNICEF Financial Regulations and Rules. | UN | ومنذ 1 كانون الثاني/يناير 1988، جرى مسك حسابات اليونيسيف وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف. |