"المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد" - Translation from Arabic to English

    • the guidelines for the preparation
        
    The SBSTA will report to the COP on the guidelines for the preparation of national communications of Annex I countries. UN ٥١- ستقدم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تقارير إلى مؤتمر اﻷطراف بشأن المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من البلدان المدرجة في المرفق اﻷول.
    FCCC/SBSTA/2004/5 Additions to the guidelines for the preparation of the information required under Article 7, and the guidelines for the review of information under Article 8, of the Kyoto Protocol relating to the modalities and procedures for afforestation and reforestation as specified in the annex to decision 19/CP.9. UN FCCC/SBSTA/2004/4 إضافات إلى المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7، والمبادئ التوجيهية لاستعراض المعلومات بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو فيما يتصل بطرائق وإجراءات أنشطة التحريج وإعادة التحريج على النحو المحدد في مرفق المقرر 19/م أ-9.
    Invites non-Annex I Parties that may wish to do so, to use elements from the guidelines for the preparation of national communications from Parties included in Annex I to the Convention, when preparing their national communications; UN 2- يدعو الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول إلى أن تستخدم، لدى إعداد بلاغاتها الوطنية، عناصر من المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، إذا ما رغبت في ذلك؛
    a the guidelines for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention were subsequently revised in accordance with decision 17/CP.8. UN (أ) نُقحت عقب ذلك المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية بواسطة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وفقاً للمقرر 17/م أ-8.
    20. That process has raised significantly the profile of the work of UNODC and its relevance to development and peacekeeping agencies and has produced some immediate results, such as the inclusion of organized crime in the guidelines for the preparation of common country assessments and the United Nations Development Assistance Framework by United Nations teams at the country level. UN 20- وتلك العملية أعلت كثيرا من شأن عمل المكتب وصلته الهامة بوكالات التنمية وحفظ السلم، وأحرزت بعض النتائج الفورية، مثل إدراج قضية الجريمة المنظمة في المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد التقييمات القطرية المشتركة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية من جانب أفرقة الأمم المتحدة على المستوى القطري.
    That process has significantly raised the profile of the work of UNODC and its relevance to development and peacekeeping agencies and has produced some immediate results, such as the inclusion of organized crime in the guidelines for the preparation of common country assessments and the United Nations Development Assistance Framework by the United Nations teams at the country level. UN وتلك العملية أعلت كثيرا من شأن عمل المكتب المعني بالمخدرات والجريمة وصلته بالوكالات المعنية بالتنمية وحفظ السلام وأثمرت بعض النتائج الفورية، مثل إدراج الجريمة المنظمة في المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد التقييمات القطرية المشتركة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية من جانب أفرقة الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    The Conference of the Parties invited the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice to consider the means by which the reporting requirements under the guidelines for the preparation of national communications by Annex I Parties in relation to the transfer of technology and the provision of financial resources might better identify and reflect the range of actions being taken by Annex II Parties. UN ودعا مؤتمر الأطراف الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في الوسائل التي يمكن بها لمتطلبات الابلاغ بمقتضى المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية من قِبَل الأطراف المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بالتكنولوجيا وتوفير الموارد المالية أن تحدد وتعكس على نحو أفضل نطاق الاجراءات التي يجري اتخاذها من قِبَل الأطراف المدرجة في المرفق الثاني.
    In accordance with the provisions of the resolution, and with reference to the guidelines for the preparation of reports of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), China hereby submits its report on measures taken to implement the resolution, as follows: UN ووفقا لأحكام القرار، وبالإحالة إلى المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد تقارير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، تقدم الصين في هذه الوثيقة تقريرها بشأن التدابير المتخذة تطبيقا للقرار، وذلك على الشكل التالي():
    To continue the process of reviewing the guidelines for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties) in accordance with decision 8/CP.5 with a view to improving these guidelines at the eighth session of the Conference of the Parties; UN (أ) أن يواصل عملية استعراض المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) وفقاً للمقرر 8/م أ-5 بغية تحسين هذه المبادئ التوجيهية في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف؛
    9. Fully supports the amendments adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to the guidelines for the preparation of the periodic reports submitted to the Committee seeking that States parties report on reservations to the Convention and include in their reports information on measures taken to implement the Beijing Platform for Action, in order to facilitate the work of the Committee; UN ٩- تؤيد تأييداً كاملاً التعديلات التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد التقارير الدورية المقدمة إلى اللجنة والتي تقتضي من الدول اﻷطراف اﻹبلاغ عما لديها من تحفظات على الاتفاقية وتضمين تقاريرها معلومات عما اتخذته من تدابير في سبيل تنفيذ منهاج عمل بيجين، تيسيراً لعمل اللجنة؛
    12. Invites the SBSTA to consider the means by which the reporting requirements under the guidelines for the preparation of national communications by Annex I Parties in relation to the transfer of technology and the provision of financial resources might better identify and reflect the range of actions being taken by Annex II Parties. UN ٢١- يدعو الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في الوسائل التي يمكن بها لمتطلبات اﻹبلاغ بمقتضى المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا وتوفير الموارد المالية أن تحدد وتعكس على نحو أفضل نطاق اﻹجراءات التي يجري اتخاذها من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني.
    National systems should be designed and operated to ensure the transparency, consistency, comparability, completeness and accuracy of inventories as defined in the guidelines for the preparation of inventories by Parties included in Annex I, in accordance with relevant decisions of the COP and/or COP/MOP. UN 6- ينبغي تصميم وتطبيق النظم الوطنية من أجل ضمان شفافية قوائم الجرد واتساقها وقابليتها للمقارنة واكتمالها ودقتها على النحو المعرف في المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد قوائم الجرد من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وفقاً للمقررات ذات الصلة المعتمدة من قبل مؤتمر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    It had also provided the initial input by the CGE into the draft improved guidelines which was presented to the intersessional workshop on the revision of the guidelines for the preparation of national communications from non-Annex I Parties, held from 15 to 17 April 2002 in Bonn, Germany. UN كما قدمت الحلقة المدخلات الأولية من فريق الخبراء الاستشاري في مشروع المبادئ التوجيهية المحسنة الذي قدم إلى حلقة التدارس المنعقدة في ما بين الدورات بشأن مراجعة المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وهي الحلقة التي عقدت خلال الفترة من 15 إلى 17 نيسان/أبريل 2002 في بون ألمانيا.
    National systems should be designed and operated to ensure the transparency, consistency, comparability, completeness and accuracy of inventories as defined in the guidelines for the preparation of inventories by Parties included in Annex I, in accordance with relevant decisions of the COP and/or COP/MOP. UN 6- ينبغي تصميم وتطبيق النظم الوطنية من أجل ضمان شفافية قوائم الجرد واتساقها وقابليتها للمقارنة واكتمالها ودقتها على النحو المعرف في المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد قوائم الجرد من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وفقاً للمقررات ذات الصلة المعتمدة من قبل مؤتمر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    National systems should be designed and operated to ensure the transparency, consistency, comparability, completeness and accuracy of inventories as defined in the guidelines for the preparation of inventories by Parties included in Annex I, in accordance with relevant decisions of the COP and/or COP/MOP. UN 6- ينبغي تصميم وتطبيق النظم الوطنية من أجل ضمان شفافية قوائم الجرد واتساقها وقابليتها للمقارنة واكتمالها ودقتها على النحو المعرف في المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد قوائم الجرد من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وفقاً للمقررات ذات الصلة المعتمدة من قبل مؤتمر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    30. The Committee recommends that the State party should submit its sixteenth, seventeenth and eighteenth periodic reports in a single document by 16 September 2012, taking into account the guidelines for the preparation of reports to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination adopted at the Committee's seventy-first session (CERD/C/2007/1), and addressing all the issues raised in the present concluding observations. UN 30- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقاريرها الدورية السادس عشر والسابع عشر والثامن عشر العاشر في وثيقة واحدة يتوقع تلقيها في 16 أيلول/سبتمبر 2012، على أن تراعى فيها المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد التقارير الموجهة للجنة القضاء على التمييز العنصري، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وتتناول جميع النقاط التي أثيرت في هذه الملاحظات.
    In that report, conclusions and recommendations were made by the CGE relating to the improvement of the preparation of the various elements of the national communication, including the recommendations for the improvement of the guidelines for the preparation of national communications by non-Annex I Parties contained in the annex to decision 10/CP.2 (UNFCCC guidelines). UN وفي ذلك التقرير، قدمت استنتاجات وتوصيات من إعداد فريق الخبراء الاستشاري، تتعلق بتحسين إعداد مختلف عناصر البلاغات الوطنية بما في ذلك التوصيات الخاصة بتحسين المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية بواسطة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول والواردة في المرفق بالمقرر 10/م أ-2 (المبادئ التوجيهية الصادرة عن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ).
    To provide technical advice and support, by organizing and conducting workshops, including hands-on training workshops at the regional or subregional level, on national greenhouse gas inventories, vulnerability and adaptation, and mitigation, as well as training on the use of the guidelines for the preparation of second and subsequent national communications by non-Annex I Parties; UN (د) توفير المشورة والدعم التقنيين، عن طريق تنظيم وعقد حلقات العمل، بما في ذلك حلقات التدريب العملي على المستوى الإقليمي أو دون الإقليمي، بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، والقابلية للتأثر والتكيف، والتخفيف من الآثار، وكذلك عن طريق التدريب على استخدام المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
    Provide technical advice and support, by organizing and conducting workshops, including hands-on training workshops at the regional or subregional level, on national GHG inventories, V & A and mitigation, as well as training on the use of the guidelines for the preparation of second and subsequent national communications by non-Annex I Parties; UN (د) توفير المشورة والدعم التقنيين، عن طريق تنظيم وعقد حلقات العمل، بما في ذلك حلقات التدريب العملي على المستوى الإقليمي أو دون الإقليمي، بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، والقابلية للتأثر والتكيف، والتخفيف من الآثار، وكذلك عن طريق التدريب على استخدام المبادئ التوجيهية الخاصة بإعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more