"المبادئ العلمية" - Translation from Arabic to English

    • scientific principles
        
    Professional standards, scientific principles and professional ethics UN تلبية المعايير المهنية وتطبيق المبادئ العلمية والالتزام بأخلاقيات المهنة
    The importance of transparency and the need to base measures on sound scientific principles was often emphasized. UN وجرى عادة التأكيد على أهمية الشفافية والحاجة الى استناد التدابير الى المبادئ العلمية السليمة.
    Survey methods are consistent with scientific principles and internationally recognized best practices, and are fully documented. UN وتتماشى أساليب الاستقصاء مع المبادئ العلمية ومع أفضل الممارسات المعترف بها دوليا، وهي موثقة بالكامل.
    He demonstrated scientific principles using everyday objects. Open Subtitles لقد برهن المبادئ العلمية مستخدمًا الأشياء المعتادة يوميًا
    For example, transparency would require that the labelling process and methodology must be understandable; and that stakeholders should be in a position to evaluate and compare eco-labelling programmes in terms of scientific principles, relevance and overall validity. UN فعلى سبيل المثال، تقتضي الشفافية وجوب أن تكون أساليب وطرق وضع العلامات الايكولوجية مفهومة؛ وأن تكون اﻷطراف في مركز يسمح لهم بتقييم ومقارنة برامج وضع العلامات الايكولوجية من حيث المبادئ العلمية التي تقوم عليها، ومدى ملاءمتها وصلاحيتها إجمالا.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2: حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2: حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    By anti-intellectualism, I mean especially an aggressively anti-scientific perspective, backed by disdain for those who adhere to science and evidence. The challenges faced by a major power like the US require rigorous analysis of information according to the best scientific principles. News-Commentary وأعني بمعادة الفكر ذلك المنظور الشديد المناهضة للعلم، والذي يستند إلى ازدراء هؤلاء الذين يلتزمون بالعلم كدليل. إن التحديات التي تواجهها قوى عظمى مثل الولايات المتحدة تتطلب التحليل المتأني الدقيق للمعلومات بالاستعانة بأفضل المبادئ العلمية.
    Collaboration among official (government) agencies and academic institutions through the centre would demonstrate the value of better information products through the application of sound scientific principles. UN وسيوضح التعاون فيما بين الوكالات الرسمية (الحكومية) والمؤسسات الأكاديمية، من خلال المركز، قيمة تحسين منتجات المعلومات عن طريق تطبيق المبادئ العلمية السليمة.
    2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها؛
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية وآداب السلوك المهني، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها؛
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية وآداب السلوك المهني، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية وآداب السلوك المهني، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها؛
    One suggested that the updated report on endocrine disruptors by the International Programme on Chemical Safety could provide an authoritative evidence base; and another said that her country was willing to share information on its activities in screening, testing and assessing endocrine-disrupting pesticides and chemicals, and in supporting current international efforts to develop the necessary scientific principles. UN ورأى أحدهم أن التقرير المستكمل للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية عن المواد الكيميائية المسببة لاضطرابات الغدد الصماء يمكن أن يوفر قاعدة من الأدلة ذات حجيّة؛ وقالت ممثلة أخرى إن بلدها مستعد لتبادل المعلومات عن أنشطته في مجال فرز المبيدات والمواد الكيميائية المسببة لاضطرابات الغدد الصماء واختبارها وتقييمها، وفي مجال دعم الجهود الدولية الراهنة الرامية إلى وضع المبادئ العلمية اللازمة.
    One suggested that the updated report on endocrine disruptors by the International Programme on Chemical Safety could provide an authoritative evidence base; and another said that her country was willing to share information on its activities in screening, testing and assessing endocrine-disrupting pesticides and chemicals, and in supporting current international efforts to develop the necessary scientific principles. UN ورأى أحدهم أن التقرير المستكمل للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية عن المواد الكيميائية المسببة لاضطرابات الغدد الصماء يمكن أن يوفر قاعدة من الأدلة ذات حجيّة؛ وقالت ممثلة أخرى إن بلدها مستعد لتبادل المعلومات عن أنشطته في مجال فرز المبيدات والمواد الكيميائية المسببة لاضطرابات الغدد الصماء واختبارها وتقييمها، وفي مجال دعم الجهود الدولية الراهنة الرامية إلى وضع المبادئ العلمية اللازمة.
    " To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. " UN " بغية الحفاظ على الثقة بالإحصاءات الرسمية، يتعين على الوكالات الإحصائية أن تتولى، وفق اعتبارات مهنية محضة، تشمل المبادئ العلمية والأخلاقيات المهنية، تحديد طرق وإجراءات جمع البيانات الإحصائية ومعالجتها وتخزينها وعرضها " .
    The view was expressed that, while the scientific principles formulated in the working paper submitted by the Czech Republic were acceptable, a comprehensive analysis of the legal aspects, as well as the scientific and technical aspects, of the geostationary orbit in one single document was required, taking into consideration the regulations of ITU, as the examination of those issues should not be approached in a piecemeal manner. UN وارتئي أنه ، بالرغم من أن المبادئ العلمية التي صيغت في ورقة العمل المقدمة من الجمهورية التشيكية مقبولة ، فان من الضروري أن تكون هنالك وثيقة واحدة تتضمن تحليلا شاملا لكل من الجوانب القانونية وكذلك الجوانب التقنية والعلمية للمدار الثابت بالنسبة لﻷرض ، مع مراعاة لوائح الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ، حيث انه لا يمكن بحث هذه المسائل على نحو مجزأ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more