"المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن" - Translation from Arabic to English

    • the Recommended Principles and Guidelines on
        
    The commentary on the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking was launched during the event. UN وخلال هذه المناسبة أُطلق التعليق على المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر.
    In drafting legislation, the Government should take into account the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking established by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وينبغي أن تأخذ الحكومة في الاعتبار عند إعداد التشريعات المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص التي وضعتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    OHCHR/Cambodia introduced to the Working Group the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking, which were provided in Khmer to the Ministries of the Interior, Justice, Social Affairs and Women's Affairs. UN وأطلع المكتب الفريق العامل على المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص التي قدمت بلغة الخمير إلى وزارات الداخلية، والعدل، والشؤون الاجتماعية وشؤون المرأة.
    The Committee also urges the State party to consider using the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking developed by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in 2002 as a basis for its plan of action. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على التفكير في استخدام المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر، التي وضعتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2002 كأساس لخطة عملها.
    The Commentary on the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking was launched by OHCHR in the Republic of Moldova in November and in the United Arab Emirates in December. UN وصدر " التعليق على المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر " في جمهورية مولدوفا في تشرين الثاني/نوفمبر وفي الإمارات العربية المتحدة في كانون الأول/ديسمبر.
    (4) Further recognizing the relevant non-binding instruments, including Principle 12 and Guideline 4 of the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking, UN (4) وإذ تقر كذلك بالصكوك غير الملزمة ذات الصلة، بما في ذلك المبدأ 12 والمبدأ التوجيهي 4 من المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر،
    23. In 2010 the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) published a commentary on the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking, which provided further details about the human rights approach to preventing trafficking in persons, including measures to discourage demand. UN 23- وفي عام 2010، أصدرت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تعليقاً على المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر قدم مزيداً من التفاصيل عن النهج القائم على حقوق الإنسان في منع الاتجار بالأشخاص، بما في ذلك تدابير تثبيط الطلب.
    61. The Secretary-General encourages Member States to take into consideration the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking (E/2002/68/Add.1) issued by the High Commissioner for Human Rights in July 2002. UN 61 - ويشجع الأمين العام الدول الأعضاء على مراعاة المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر (E/2002/68/Add.1) التي أصدرتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان في تموز/يوليه 2002.
    The Commission will have before it guideline 8, " Special measures for the protection and support of child victims of trafficking " , of the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking, contained in the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (E/2002/68/Add.1). UN وسيكون معروضا على اللجنة المبدأ 8 بشأن " تدابير خاصة لحماية ودعم الأطفال ضحايا الاتجار " من المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الانسان والاتجار بالبشر، الواردة في تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الانسان (E/2002/68/Add.1).
    (9) Recognizing that the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking issued by the UN High Commissioner for Human Rights affirm that " States have a responsibility under international law to act with due diligence to prevent trafficking, to investigate and prosecute traffickers and to assist and protect trafficked persons " , UN (9) وإذ تقر بأن المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر التي أصدرها مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان تؤكد أن " الدول تتحمل بموجب القانون الدولي مسؤولية التصرف بما يلزم من العناية لمنع الاتجار والتحقيق مع القائمين به ومقاضاتهم، ومساعدة الأشخاص المتاجر بهم وحمايتهم " ،
    26. Stress the need to promote and protect the rights of victims of trafficking in persons and to reintegrate victims into the community by taking into account the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking developed by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Guidelines on the Protection of Child Victims of Trafficking developed by the United Nations Children's Fund; UN 26 - التشديد على ضرورة تعزيز وحماية حقوق ضحايا الاتجار بالأشخاص وإعادة إدماج الضحايا في المجتمع، من خلال مراعاة المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر التي وضعتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان() والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية الأطفال ضحايا الاتجار التي وضعتها منظمة الأمم المتحدة للطفولة()؛
    26. Stress the need to promote and protect the rights of victims of trafficking in persons and to reintegrate victims into the community by taking into account the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking developed by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Guidelines on the Protection of Child Victims of Trafficking developed by the United Nations Children's Fund; UN 26 - التشديد على ضرورة تعزيز وحماية حقوق ضحايا الاتجار بالأشخاص وإعادة إدماج الضحايا في المجتمع، من خلال مراعاة المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها بشأن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر التي وضعتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان() والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية الأطفال ضحايا الاتجار التي وضعتها منظمة الأمم المتحدة للطفولة()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more