The Republic of Korea has participated in a number of regional initiatives on confidence-building measures. | UN | وشاركت جمهورية كوريا في عدد من المبادرات الإقليمية المتعلقة بتدابير بناء الثقة. |
First, how could global knowledge be harnessed for regional initiatives on the next wave of development challenges such as food security, sustainable energy, water access and urbanization? | UN | أولا، كيف يمكن تسخير المعارف العالمية في المبادرات الإقليمية المتعلقة بالموجة القادمة من التحديات الإنمائية، مثل الأمن الغذائي، والطاقة المستدامة، والحصول على المياه، والتوسع الحضري. |
III. Overview of regional initiatives on sustainable tourism | UN | ثالثا - لمحة عامة عن المبادرات الإقليمية المتعلقة بالسياحة المستدامة |
Several efforts by United Nations agencies and international development actors supporting regional initiatives on trade have thus been stymied. | UN | وهكذا أعيقت جهود كثيرة اضطلعت بها وكالات الأمم المتحدة والعناصر الفاعلة الإنمائية الدولية لدعم المبادرات الإقليمية المتعلقة بالتجارة. |
I refer, first of all, to a number of regional initiatives for sharing resources, experience and know-how. | UN | وأشير هنا قبل كل شيء إلى عدد من المبادرات الإقليمية المتعلقة بمشاطرة الموارد والخبرة والدراية. |
37. Aware of this constraint, major panel discussions on regional initiatives on sustainable forest management were integrated into the plenary meetings of the third and fourth sessions of the Forum. | UN | 37 - ولما كان المنتدى، مدركا لهذا العائق، فقد قام بإدماج مناقشات الأفرقة الرئيسية بشأن المبادرات الإقليمية المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات في الجلسات العامة لدورتيه الثالثة والرابعة. |
The third presentation session focused on regional initiatives on GNSS implementation and use. | UN | 20- وركزت جلسة العروض الإيضاحية الثالثة على المبادرات الإقليمية المتعلقة بتنفيذ النظم العالمية لسواتل الملاحة واستخدامها. |
Noting regional initiatives on Afghanistan, such as the Istanbul Process on Regional Security and Cooperation for a Secure and Stable Afghanistan of 2 November 2011, | UN | وإذ يلاحظ المبادرات الإقليمية المتعلقة بأفغانستان، مثل عملية اسطنبول للأمن والتعاون الإقليميين من أجل تحقيق الأمن والاستقرار في أفغانستان المؤرخة 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011( |
57. As mentioned in section I, most regional initiatives on sustainable tourism are centred in SITCA and CCAD, both of which are part of SICA. | UN | 57 - على النحو المذكور في الفرع الأول، فإن معظم المبادرات الإقليمية المتعلقة بالسياحة المستدامة تتركز في الأمانة العامة للتكامل السياحي في أمريكا الوسطى، ولجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية، اللتين تشكلان جزءا من منظومة التكامل لأمريكا الوسطى. |
It also continued to support regional initiatives on security sector reform, drug trafficking, transnational organized crime and counter-terrorism, in cooperation with key partners such as the Counter-Terrorism Implementation Task Force, the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Peacebuilding Support Office. | UN | وواصل أيضاً دعم المبادرات الإقليمية المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن، والاتجار بالمخدرات، والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية ومكافحة الإرهاب، بالتعاون مع شركاء رئيسيين مثل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، وإدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام. |
2. regional initiatives for energy security | UN | 2- المبادرات الإقليمية المتعلقة بأمن الطاقة |