15. As at 31 December 2011, the cash available to the Mission amounted to $184,014,000. | UN | 15 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وصلت المبالغ النقدية المتاحة للبعثة إلى 000 014 184 دولار. |
9. In the biennium 1994-1995, expenditures exceeded the cash available. | UN | 9- خلال فترة السنتين 1994-1995، تجاوزت النفقات المبالغ النقدية المتاحة. |
4. cash available (deficit) for credit to Member States (1 less 2) | UN | المبالغ النقدية المتاحة (العجز) لتقيد لحساب الــدول الأعضـاء (1 ناقصا 2) |
17. At the end of 2007, total cash available for the Annual Programme Fund was $149.7 million, compared with $89.8 million in 2006, reflecting a significant improvement in the liquidity of the Fund. | UN | 17 - في نهاية عام 2007، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج السنوية 149.7 مليون دولار مقابل 89.8 مليون دولار في عام 2006، وهو يمثل تحسنا كبيرا في سيولة الصندوق. |
The large amount of cash holding at year-end was intended mainly for programme activities to be carried out in 2014 and thereafter. | UN | وكان الحجم الكبير من المبالغ النقدية المتاحة في نهاية العام مخصصا أساسا لأنشطة البرامج المقرر تنفيذها في عام 2014 وما بعده. |
b A low indicator is a reflection that insufficient cash is available to settle debt. | UN | (ب) يعكس انخفاض المؤشر عدم كفاية المبالغ النقدية المتاحة لتسوية الديون. |
That situation was attributable to delays in the signing of memorandums of understanding and limited cash availability in individual peacekeeping accounts. | UN | وأشار إلى أن ذلك الوضع يعزى إلى التأخير في توقيع مذكرات التفاهم وقلة المبالغ النقدية المتاحة في حسابات كل عملية من عمليات حفظ السلام. |
21. At the end of 2007, total cash available for the Supplementary Programme Fund was $67.3 million, compared with $55.5 million in 2006. | UN | 21 - وفي نهاية عام 2007، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 67.3 مليون دولار، مقارنة بمبلغ قدره 55.5 مليون دولار في عام 2006. |
4. The net cash available for credit to Member States as at 30 June 2006 amounted to $152,631,000, as set out below. | UN | 4 - وقد وصل صافي المبالغ النقدية المتاحة لقيدها لحساب الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2006 إلى 000 631 152 دولار على النحو المبين أدناه. |
11. The net cash available for credit to Member States as at 30 June 2006 in the UNIKOM account amounted to $5,552,000, as set out below. | UN | 11 - بلغ صافي المبالغ النقدية المتاحة في حساب بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت لقيدها لحساب الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2006 ما قدره 000 552 5 دولار على النحو المبين أدناه. |
17. At the end of 2006, total cash available for the Annual Programme Fund was $89.8 million, compared to $6.6 million in 2005, reflecting a significant improvement in the liquidity of the Fund. | UN | 17 - في نهاية عام 2006، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج السنوية 89.8 مليون دولار مقابل 6.6 مليون دولار في عام 2005، وهو يمثل تحسنا كبيرا في سيولة الصندوق. |
21. At the end of 2006, total cash available for the Supplementary Programme Fund was $55.5 million, compared to $57.7 million in 2005. | UN | 21 - وفي نهاية عام 2006، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 55.5 مليون دولار، مقارنة بمبلغ قدره 57.7 مليون دولار في عام 2005. |
13. At the end of 2008, total cash available for the Annual Programme Fund was $140.3 million, compared to $149.7 million in 2007, reflecting a slight decrease in the liquidity of the Annual Programme Fund. | UN | 13 - في نهاية عام 2008، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج السنوية 140.3 مليون دولار مقابل 149.7 مليون دولار في عام 2007، مما يعكس انخفاضا ضئيلا في سيولة صندوق البرامج السنوية. |
25. At the end of 2008, total cash available for the Supplementary Programme Fund amounted to $93.0 million, compared to $67.3 million in 2007. | UN | 25 - في نهاية عام 2008، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 93 مليون دولار مقابل مبلغ 67.3 مليون دولار في عام 2007. |
12. At the end of 2009, total cash available for the Annual Programme Fund was $172.4 million, compared to $140.3 million in 2008, reflecting an increase of $32.1 million. | UN | 12 - في نهاية عام 2009، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج السنوية 172.4 مليون دولار مقابل 140.3 مليون دولار في عام 2008، مما يمثل زيادة قدرها 35.1 مليون دولار. |
24. At the end of 2009, total cash available for the Supplementary Programme Fund was $117.4 million, compared to $93.0 million in 2008. | UN | 24 - في نهاية عام 2009، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 117.4 مليون دولار مقابل 93 مليون دولار في عام 2008. |
20. At the end of 2005, total cash available for the Supplementary Programme Fund was $57.7 million, compared to $31.6 million in 2004. | UN | 20 - في نهاية عام 2005، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 57.7 مليون دولار مقابل مبلغ 31.6 مليون دولار في عام 2004. |
(2) A high indicator reflects the extent of cash available to settle debts. | UN | (2) يعكس ارتفاع المؤشر المبالغ النقدية المتاحة لسداد الديون. |
19. At the end of 2010, total cash available to the organization amounted to $437.0 million, compared with $382.6 million in 2009, an increase of $54.4 million. | UN | 19 - وصل مجموع المبالغ النقدية المتاحة للمنظمة في نهاية عام 2010 إلى437.0 مليون دولار مقارنة بمبلغ 382.6 مليون دولار في عام 2009، أي بزيادة قدرها 54.4 مليون دولار. |
Of the total cash available in peacekeeping accounts at the end of 2011, $3,398 million related to active missions, $238 million to closed missions and the balance of $140 million to the Peacekeeping Reserve Fund. | UN | ومن مجموع المبالغ النقدية المتاحة في حسابات حفظ السلام في نهاية عام 2011، كان مبلغ قدره 398 3 مليون دولار مرصودا للبعثات العاملة، و 238 مليون دولار مرصودا للبعثات المنتهية، ورصيد قدره 140 مليون دولار مخصصا للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام. |
The large amount of cash holding at the year-end is intended mainly for programme activities to be carried out in 2013 and thereafter. Table II.1 | UN | وكان الحجم الكبير من المبالغ النقدية المتاحة في نهاية العام مخصصا أساسا لأنشطة البرامج المقرر تنفيذها في عام 2013، وبعد ذلك. |
b A low indicator is a reflection that insufficient cash is available to settle debt. | UN | (ب) يعكس انخفاض المؤشر عدم كفاية المبالغ النقدية المتاحة لتسوية الديون. |