"المبعوث الخاص المعني" - Translation from Arabic to English

    • of the Special Envoy on
        
    • the Special Envoy for
        
    • Special Envoy for the
        
    • the Special Envoy on the
        
    • by his Special Envoy for
        
    (iii) Office of the Special Envoy on Transnational Crime, Philippines; UN `3` مكتب المبعوث الخاص المعني بالجريمة عبر الوطنية في الفلبين؛
    United Nations Mission for Ebola Emergency Response and the Office of the Special Envoy on Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    United Nations Mission for Ebola Emergency Response and the Office of the Special Envoy on Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    United Nations Mission for Ebola Emergency Response, including the Office of the Special Envoy for Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    The increase in resources for the Special Envoy for the Great Lakes Region is attributable mainly to an increase in the number of planned special flights from four in 2014 to six in 2015. UN وتعزى في المقام الأول الزيادة في الموارد المطلوبة لمكتب المبعوث الخاص المعني بمنطقة البحيرات الكبرى إلى الزيادة في عدد الرحلات الخاصة المقررة من أربع رحلات في عام 2014 إلى ست في عام 2015.
    Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Office of the Special Envoy on Ebola UN مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا:
    Organizational chart of the Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN الخريطة التنظيمية لمكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    United Nations Mission for Ebola Emergency Response and the Office of the Special Envoy on Ebola UN بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    Report of the Secretary-General on the United Nations Mission for Ebola Emergency Response and the Office of the Special Envoy on Ebola UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    1. Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN 1 - مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    Under " Outputs " , the eighth bullet under the heading " Office of the Special Envoy on Ebola " should read UN تحت عنوان ' ' النواتج``، يُصوب نص النقطة الثامنة الواردة تحت عنوان ' ' مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا`` على النحو التالي:
    NPO LL Office of the Special Envoy on Ebola UN مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    The Office of the Special Envoy on Transnational Crime, with the assistance of the United States Department of Energy, has developed the Commodity Identification Training Programme, which will be integrated in the regular training programmes of law enforcement academies. UN وضع مكتب المبعوث الخاص المعني بالجريمة عبر الوطنية بمساعدة وزارة الطاقة بالولايات المتحدة برنامج تدريب لتحديد السلع الذي سيدمج في برامج التدريب المنتظمة في أكاديميات إنفاذ القانون.
    F. United Nations Mission for Ebola Emergency Response, including the Office of the Special Envoy for Ebola UN واو - بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا، بما في ذلك مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    1. United Nations Mission for Ebola Emergency Response and the Office of the Special Envoy for Ebola UN 1 - بعثة الأمم المتحدة للاستجابة الطارئة للإيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بالإيبولا
    15. In September 1996, Vieri Traxler resigned as the Special Envoy for Humanitarian Affairs to the Sudan. UN ١٥ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، قدم السيد فيري تراكسلر استقالته من عمله بوصفه المبعوث الخاص المعني بالشؤون اﻹنسانية.
    We support the efforts of Martti Ahtisaari, Special Envoy for the future status process for Kosovo, and of the Contact Group. UN ونحن نؤيد جهود مارتي أهتيساري، المبعوث الخاص المعني بعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل، ومجموعة الاتصال.
    The ICRC continued to play a central role in universalisation efforts in every region of the world, including by providing valuable support to the efforts of the Special Envoy on the Universalisation of the Anti-Personnel Mine Ban Convention. UN واستمرت اللجنة الدولية للصليب الأحمر في الاضطلاع بدور محوري في الجهود التي تبذل في جميع مناطق العالم لتحقيق عالمية الاتفاقية، بما في ذلك عن طريق تقديم الدعم لجهود المبعوث الخاص المعني بتحقيق عالمية الاتفاقية.
    At the twenty-fifth meeting of Foreign Ministers of the OIC, which was convened at Doha in the State of Qatar from 15 to 19 March 1998, the Secretary-General of the United Nations was represented by his Special Envoy for Afghanistan, Mr. Lakhdar Brahimi. UN وفي الاجتماع الخامس والعشرين لوزراء خارجيــة منظمة المؤتمر اﻹســلامي، الذي عُقد بالـــدوحة بدولة قطر في آذار/ مارس ١٩٩٨، مثل اﻷمين العام المبعوث الخاص المعني بأفغانستان السيد اﻷخضر اﻹبراهيمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more