Extrabudgetary resources represent 36 per cent of the total resources available to this programme. | UN | وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 36 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
Extrabudgetary resources represent 92 per cent of the total resources available to this programme. | UN | وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 92 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
Extrabudgetary resources represent 34.5 per cent of the total resources available to this programme. | UN | وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 34.5 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
Extrabudgetary resources represent 92 per cent of the total resources available to this programme. | UN | وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 92 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
13.7 The estimated extrabudgetary resources of $89,704,900 represent 86.0 per cent of the total resources available for this programme. | UN | ٣١-٧ وتمثل الموارد المقدرة الممولة من خارج الميزانية ٩٠٠ ٧٠٤ ٨٩ دولار ٨٦ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
238. Concern was expressed regarding the limited resources available to this programme. | UN | 238 - وأُعرب عن القلق إزاء الموارد المحدودة المتاحة لهذا البرنامج. |
240. Concern was expressed regarding the limited resources available to this programme. | UN | 240 - وأُعرب عن القلق إزاء الموارد المحدودة المتاحة لهذا البرنامج. |
This represents 34.3 per cent of the total resources available to this programme. | UN | وتمثل تلك الموارد 34.3 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
This represents 35.2 per cent of the total resources available to this programme. | UN | ويمثل ذلك نسبة 35.2 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
This represents 44.4 per cent of the total resources available to this programme. | UN | وهو مبلغ يمثل 44.4 في المائة من الموارد الكلية المتاحة لهذا البرنامج. |
12.11 The extrabudgetary resources estimated at $182,709,300 for the biennium 2000–2001, represent 95.05 per cent of the total resources available to this programme. | UN | ١٢-١١ وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٧٠٩ ١٨٢ دولار لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٥,٠٥ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
15.15 The amount of extrabudgetary resources estimated at $213,416,400 for the biennium 2000–2001 represent 92 per cent of the total resources available to this programme. | UN | ٥١-٥١ وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٤١٦ ٢١٣ دولار لفتــرة السنتيــن ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٢ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
12.12 The extrabudgetary resources estimated at $182,709,300 for the biennium 2000–2001, represent 95.08 per cent of the total resources available to this programme. | UN | ٢١-٢١ وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٩٠٧ ٢٨١ دولار لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ما نسبته ٥٠,٥٩ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
15.15 The amount of extrabudgetary resources estimated at $213,416,400 for the biennium 2000–2001 represents 92 per cent of the total resources available to this programme. | UN | ٥١-٥١ وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانيــة المقدرة بمبلــغ ٤٠٠ ٤١٦ ٢١٣ دولار لفتــرة السنتيــن ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٢ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
12.11 The extrabudgetary resources estimated at $182,709,300 for the biennium 2000–2001, represent 95.08 per cent of the total resources available to this programme. | UN | ٢١-١١ وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٩٠٧ ٢٨١ دولار لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ما نسبته ٨٠,٥٩ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
15.15 The amount of extrabudgetary resources estimated at $213,416,400 for the biennium 2000–2001 represent 92 per cent of the total resources available to this programme. | UN | ٥١-٥١ وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٤١٦ ٢١٣ دولار لفتــرة السنتيــن ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٢ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
11A.6 The amount of extrabudgetary resources is estimated at $48,949,700 for the biennium 2002-2003 and represents 37 per cent of the total resources available to this programme. | UN | 11 ألف-6 ويُـقدر مجموع الموارد الخارجة عن الميزانية للسنتين 2002-2003 بمبلغ 700 949 48 دولار، وهو ما يمثل 37 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
15.14 The amount of extrabudgetary resources, estimated at $198,254,600 for the biennium 2002-2003, represents 93.1 per cent of the total resources available to this programme. | UN | 15-14 وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ 600 254 198 دولار لفترة السنتين 2002-2003 ما نسبته 93.1 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
13.7 The estimated extrabudgetary resources of $89,704,900 represent 86.0 per cent of the total resources available for this programme. | UN | ٣١-٧ وتمثل الموارد المقدرة الممولة من خارج الميزانية ٩٠٠ ٧٠٤ ٨٩ دولار ٨٦ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
23.5 The extrabudgetary resources amounting to $1,758,806,200 represent 97.7 per cent of the total resources available for this programme. | UN | 23-5 وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 200 806 758 1 دولار 97.7 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج. |
4. Activities targeted to programme objectives by the United Nations Capital Development Fund (UNCDF), the United Nations Children's Fund (UNICEF), the Netherlands and others bring total funds available for this programme to $86 million. | UN | ٤ - واﻷنشطة التي يضطلع بها صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة الانتاجية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( وهولندا وجهات أخرى لتحقيق أهداف البرنامج، من شأنها أن تصل بمجموع اﻷموال المتاحة لهذا البرنامج الى ما مقداره ٨٦ مليون دولار. |