"المتاهه" - Translation from Arabic to English

    • maze
        
    • labyrinth
        
    Taking pity on her, he told her the secret to escaping the maze. Open Subtitles فشعر بالأسى تجاهها واخبرها بسر الهروب من المتاهه
    As it turned out, very hard, because in this medieval walled city, the streets were complete maze. Open Subtitles إضح لاحقاً, بأنها صعبه جداً لأن شوارع هذه المدينة مثل المتاهه
    As I slowly make my way through this maze, approaching a light source at the end... guess who's standing there waiting for me? Open Subtitles وببطئ اشق طريقى عبر هذه المتاهه اقترب من مصدر مضئ فى النهاية خمن من يقف عندها ينتظرنى ؟
    The portal to the Underworld lies within the labyrinth. Open Subtitles البوابه الى عالم الجريمة الذي يقع في المتاهه
    But then we need to find the labyrinth. Open Subtitles ولكن بعد ذلك نحن بحاجة الى ايجاد المتاهه
    I was left to die in the labyrinth until Professor Ping found me. Open Subtitles تركونى لأموت فى المتاهه حتى وجدنى البروفسور بنج
    And that was when the maze revealed itself to me. Open Subtitles وحينها عندما كشفت المتاهه عن نفسها لي
    Come on, it's like a maze out there. Open Subtitles هيا المكان يشبه المتاهه بالخارج
    Now, we displayed prudence in finding a way out of the temporal maze, charity, in escaping the force field trap, kindness, by helping the child and finding the hidden assageway, and wisdom, in solving the riddles. Open Subtitles الأن , أظهرنا " التعقل" فى إكتشافنا لطريقنا داخل المتاهه الصدقه " , فى أثناء هروبنا من فخ حقل الطاقه " الطيبه " , أثناء مساعدتنا الطفل " و العثور على الممر المخفى
    He's the rat, we're the maze. Don't you wanna see what he'll do? Open Subtitles إنه * الفأر * ونحن المتاهه هل لا ترين ما سيفعله ؟
    He's heading for the maze. We've got him. Open Subtitles هو يختبيء في المتاهه أمسكوا به
    Solve the riddles to beat the maze." Open Subtitles حلّوا الألغاز لتتغلبو على المتاهه
    Thou mustest travel the maze. Until my heart's contentethery. Open Subtitles عليكم البقاء فى المتاهه إلى أن أشاء
    Like solving a maze from the inside. Open Subtitles كحل المتاهه دون الوجود بداخلها
    Every statue in this maze, every single one, is a Weeping Angel. Open Subtitles كل تمثال في المتاهه هو تمثال باكي
    That's the classic way of ending life in the labyrinth. Open Subtitles هذه هى الطريقه المثاليه لنهو الحياه فى المتاهه
    But as you've seen, no one may leave the labyrinth. Open Subtitles لكن كما ترين لا أحد يمكنه مغادرة المتاهه
    I have programmed the craft to go to a hidden location outside the labyrinth. Open Subtitles لقد قمت ببرمجة المركبه لتذهب الى مكان مخفى خارج المتاهه
    When it's solid stone, what does the way through the labyrinth matter? Open Subtitles بهذه الآحجار الصلبة, لن يكون الطريق عبر المتاهه مهمآ؟
    After your body is placed in the tomb the labyrinth will be sealed. Open Subtitles بعد أن يستقر جسمانك فى المقبرة... المتاهه سوف... تغلق جميع الممرات...
    We can't get out of the labyrinth. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هذه المتاهه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more