You think the Wanderer is behind the ol'"whoops | Open Subtitles | أتعتقدين أن المتجول وراء: يا إلهي لقد تعثرت |
Vex somehow worked with the Wanderer to turn me Dark. | Open Subtitles | تعاون فيكس مع المتجول بطريقة ما لكي يضمني للمظلمين |
I'm like a roving exterminator. I find bugs, I fix the binary. | Open Subtitles | أنا كالمبيد المتجول أجد الثغور ، و أصلح الثنائيات |
That's when this roving photographer snapped this photo of us. | Open Subtitles | لهذا السبب حصلنا على صورة من المصور المتجول |
And I never will play the wild rover no more. | Open Subtitles | أنا مَا سَأَلْعبُ المتجول الطائش لا أكثر؟ ؟ ؟ |
But, eventually, they wanted contact with their wandering son, they wanted to see him. | Open Subtitles | ولكن فى نهاية المطاف ، أرادو الأتصال مع أبنهم المتجول أنهم يريدون رؤيتة. |
The conception of this traveling exhibit attempted for the first time to present a European comparison of the history of the women's franchise. | UN | وتوخت فكرة هذا المعرض المتجول لأول مرة إجراء مقارنة لتاريخ منح المرأة حق الانتخاب في أوروبا. |
My point is that tinker bell just needs to get her some. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك الجرس المتجول بحاجة إلى البعض منه |
The Wanderer is not intended for this physical plane. | Open Subtitles | المتجول غير مسموح له أن يكون في هذا البعد الفيزيائي |
I'm sorry, but you have not done one thing to help Bo since the Wanderer took her! | Open Subtitles | معذرة لكنك لم تقم بأي شيء لمساعدة بو منذ أن إختطفها المتجول |
What part of being rich will you like best once The Wanderer has fallen into the abyss with his pathetic choochoo and we collect all of his riches we've hidden about the world? | Open Subtitles | ماذا ستفعل حينما سنكون أثرياء بعد سقوط المتجول مع صديقته المثيرة للشفقة وبعدما نجمع كل ثرواته التي أخفيناها عن العالم ؟ |
No, I mean with Bo and The Wanderer. Is that just it? | Open Subtitles | لا ، أقصد بو و المتجول أهذا كل ما في الأمر ؟ |
The roving CEO is also buoyant after escaping his obligations in New York. | Open Subtitles | المٌدير المتجول أصبح سعيدا بعدما تهرب من إلتزاماته في نيويورك |
In the afterglow of their extraordinary day, the programmer and the roving CEO forge a warm friendship deeply rooted in their shared passion. | Open Subtitles | لكن في نهاية يومهم الرائع هذا المُبرمج و المُدير المتجول قد صاغا صداقة دافئة تمد جذورها بعمق في هوايتهم المشتركة |
I'm the roving rev. I go where the teens need me the most. | Open Subtitles | . أنا القس المتجول . أذهب حيث المراهقين يحتاجوني غالباً |
rover 1, do you have a visual on V.I.P.? | Open Subtitles | المتجول رقم 1 هل ترى الرئيس الضيف أمامك؟ |
It's the village of the wandering Warrior, the name's for commercial reasons. | Open Subtitles | إنها قرية المحارب المتجول أما الاسم فهو لأسباب تجارية |
It was back at the old, crappy house, when daddy invited that traveling salesman to dinner. | Open Subtitles | كان هذا منذ أن كنا في ذلك المنزل المتهدم عندما دعا أبي ذلك البائع المتجول إلى العشاء |
- Morning, Father. - Morning, tinker. | Open Subtitles | صباح الخير أبت صباح الخير ايها المتجول |
But then I found a lover, and he found me this Touring work, and it's been easy ever since. | Open Subtitles | ولكن لاحقاً لقد وجدت حبيب وهو وجد لي هذا العمل المتجول |
This itinerant parliament puts particular emphasis on land degradation and desertification processes. | UN | ويولي هذا البرلمان المتجول اهتماماً خاصاً لعمليات تردي الأراضي والتصحر. |
I can't honestly say I know which way it would've gone with the Mexicans or if I had left that drifter go. | Open Subtitles | لا يُمكنني بصراحة قول أني أعلم كيف كان يجب أن يسير الأمر مع المكسكيين أو ما إذا كان علي ترك ذلك المتجول يرحل |
280. In March 2010 a delegation headed by Madina Dzharbusynova, Ambassador at Large, attended the fifty-fourth session, in New York, of the United Nations Commission on the Status of Women, which celebrated the fifteenth anniversary of the Beijing Platform for Action for the improvement of the status of women. | UN | ب.، السفير المتجول في الدورة الرابعة والخمسين للجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة في مدينة نيويورك، والتي كانت مكرسة للذكرى الخامسة عشرة لمنهاج عمل بيجين للنهوض بالمرأة. |
Equally pertinent was the success in Africa of the travelling exhibition on United Nations peacekeeping. | UN | ويتساوى مع ذلك في الأهمية النجاح الذي حققه في أفريقيا المعرض المتجول لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Or would you have us stay weaklings, Hawker? | Open Subtitles | أو تريدنا أن نبقى ضعفاء يا أيها البائع المتجول ؟ |