In addition, 81 military observers from the United Nations Truce Supervision Organization, including one woman, assisted the Force in carrying out its tasks. | UN | ويضاف إلى ذلك أن 81 مراقبا عسكريا من هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، منهم امرأة واحدة، ساعدوا القوة على أداء مهامها. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
The members of the Council supported the recommendation of the Secretary-General to extend the UNDOF mandate for a new six-month period. | UN | وأيّد أعضاء المجلس توصية الأمين العام بتمديد ولاية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك لفترة جديدة مدتها ستة أشهر. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
To the same end, it has supported the efforts of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). | UN | ووصولا إلى الغاية ذاتها، فقد أيدت الجهود التي تبذلها قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
The Steering Committee recognized the value of an ongoing mechanism within the United Nations human rights monitoring system. | UN | وقال إن اللجنة التوجيهية تسلم بأهمية وجود آلية مستمرة داخل نظام الأمم المتحدة لمراقبة حقوق الإنسان. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE United NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE | UN | تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
Report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force | UN | تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
In addition, 78 military observers of the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) assisted the Force in carrying out its tasks. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم 78 مراقبا عسكريا من هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة المساعدة إلى القوة في الاضطلاع بمهامها. |
A further informal meeting on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) might also be required. | UN | كما أنه قد يلزم عقد جلسة غير رسمية أخرى بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
In addition, 78 military observers of the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) assisted the Force in carrying out its tasks. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم 78 مراقبا عسكريا من هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة المساعدة إلى القوة في الاضطلاع بمهامها. |
Report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force | UN | تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
In addition, 78 military observers of the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) assisted the Force in carrying out its tasks. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم 78 مراقبا عسكريا من هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة المساعدة إلى القوة في الاضطلاع بمهامها. |
The reconciliations for two out of six bank accounts held by UNDOF were not done in a timely manner. | UN | لم تجر التسويات في حينها بالنسبة لاثنين من الحسابات المصرفية الستة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Budget performance of the United Nations Disengagement Observer Force for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 | UN | أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
fifty-sixth session 11. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF is as follows: | UN | 11 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك تتمثل فيما يلي: |