"المتحدث التالي على" - Translation from Arabic to English

    • the next speaker on
        
    the next speaker on my list is the distinguished Ambassador of Egypt, Ambassador Badr. UN المتحدث التالي على قائمة المتحدثين هو سعادة سفير مصر الموقر، السيد بدر.
    the next speaker on the list is Ambassador Marius Grinius of Canada. UN المتحدث التالي على القائمة هو السفير ماريوس غرينيوس من كندا.
    the next speaker on my list is the representative of Colombia. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل كولومبيا.
    I now give the floor to the next speaker on my list, Ambassador Jazaïry of Algeria. UN وأعطي الكلمة الآن إلى المتحدث التالي على قائمتي وهو السفير الجزائري من الجزائر.
    the next speaker on the list is the representative of the Philippines. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الفلبّين.
    the next speaker on my list is the distinguished representative of Sweden. Sir, you have the floor. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل السويد الموقّر، سيدي الكلمة لكم.
    the next speaker on my list is the representative of Argentina, Ambassador Horacio Solari. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الأرجنتين السيد السفير هوراسيو سولاري.
    the next speaker on my list is the representative of Mexico, Mr. Romero. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل المكسيك السيد روميرو.
    the next speaker on my list is the Ambassador of Romania, Ambassador Maxim. UN المتحدث التالي على قائمتي هو السفير مكسيم، سفير رومانيا.
    the next speaker on my list is the representative of Belgium, Ambassador Mernier. UN أما المتحدث التالي على القائمة أمامي فهو ممثل بلجيكا السفير مرنييه.
    I turn to the next speaker on my list, the distinguished Ambassador of Peru, Ambassador Elizabeth Astete Rodríguez. UN وأنتقل إلى المتحدث التالي على قائمتي، السيدة إليزابيث أستيتي رودريغِس ، سفيرة بيرو الموقرة.
    I turn to the next speaker on my list, the Deputy Permanent Representative of Kenya, Mr. Philip Owade. UN وأنتقل إلى المتحدث التالي على قائمتي، السيد فيليب أوادي، الممثل الدائم لكينيا.
    I turn to the next speaker on my list, the distinguished Ambassador of France, Ambassador François Rivasseau. UN وأنتقل إلى المتحدث التالي على قائمتي، السيد فرانسوا ريفاسّو، سفير فرنسا الموقر.
    I would now like to turn to the next speaker on my list, the distinguished Ambassador of Algeria, Ambassador Idriss Jazaïry. UN أود الآن أن أعود إلى المتحدث التالي على قائمتي، السيد إدريس الجزائري، سفير الجزائر الموقر.
    the next speaker on my list is the distinguished representative of France, Ambassador François Rivasseau, and I have much pleasure in giving him the floor. UN المتحدث التالي على قائمتي هو السفير الموقر فرانسوا ريفاسو، ممثل فرنسا، ويسعدني جداً أن أعطيه الكلمة.
    the next speaker on my list is the representative of the Russian Federation. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الاتحاد الروسي.
    I now give the floor to the next speaker on my list, the distinguished representative of the Russian Federation, Ambassador Skotnikov. UN وأُعطي الآن الكلمة إلى المتحدث التالي على قائمتي ممثل الاتحاد الروسي الموقر، السفير سكوتنيكوف.
    the next speaker on my list is the distinguished representative of Chile, Mr. Alfredo Labbé. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل شيلي الموقر السيد ألفريدو لابيه.
    the next speaker on my list is the distinguished representative of Cuba. UN المتحدث التالي على قائمتي هي ممثلة كوبا الموقرة.
    the next speaker on my list is the distinguished representative of the Syrian Arab Republic. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الجمهورية العربية السورية الموقَّر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more