Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Revised estimates relating to the administration of justice at the United Nations | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications of the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Policy development related to the administration of justice in aboriginal communities | UN | ووضعت السياسات القضائية المتصلة بإقامة العدل في المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية |
Financial implications: revised estimates relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية: التقديرات المنقحة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
The requirements for the continuation of the temporary arrangements relating to the administration of justice at the United Nations were absorbed within the revised appropriation for budget sections 1, 8 and 28C. | UN | واستُوعبت الاحتياجات المتعلقة باستمرار الترتيبات المؤقتة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة في إطار الاعتماد المنقح للأبواب 1، و 8 و 28 جيم من الميزانية. |
32. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Committee considered section XI of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " , following informal consultations coordinated by the representative of Australia. | UN | 32 - في الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا. |
51. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/65/L.22, sect. XV), following informal consultations coordinated by the representative of Mexico. | UN | 51 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء خامس عشر)، تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل المكسيك. |
51. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/65/L.22, sect. XV), following informal consultations coordinated by the representative of Mexico. | UN | 51 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء خامس عشر)، تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل المكسيك. |
34. At the 22nd meeting, on 24 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/67/L.18, sect. IX), following informal consultations coordinated by the representative of Canada. | UN | 34 - وفي الجلسة الثانية والعشرين المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/67/L.18، الجزء التاسع)، إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كندا. |
Financial implications of the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
129. In the Executive Branch, the Ministry of the Interior's National Directorate for Gender is responsible for coordinating the work of the 32 women's and family commissariats that have been established in all provinces of the country, pursuant to the Violence against Women and the Family Act, as the body responsible for coordinating all activities related to the administration of justice in domestic violence cases. | UN | 129 - وفي المجال التنفيذي، تولت الإدارة الوطنية لشؤون المرأة بوزارة الحكومة تنسيق عمل أقسام شرطة المرأة والأسرة، البالغ عددها 32، والتي تم إنشاؤها على مستوى جميع المقاطعات بالبلد، ووفقاً لولاية قانون منع العنف ضد المرأة والأسرة، بوصفها جهة لتنسيق جميع الأنشطة المتصلة بإقامة العدل في حالات العنف داخل الأسرة. |