"المتصلة بالإرهاب الدولي" - Translation from Arabic to English

    • pertaining to international terrorism
        
    • relating to international terrorism
        
    • connected with international terrorism
        
    • related to international terrorism
        
    • on international terrorism
        
    Total participation in international conventions pertaining to international terrorism UN مجموع المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Total participation in international conventions pertaining to international terrorism UN كامل المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    (iv) Solomon Islands has not adopted any of the international instruments relating to international terrorism into its domestic laws. UN `4 ' لم تدرج جزر سليمان بعد أي من الصكوك الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي في قوانينها المحلية.
    The JIC is responsible for strategic assessment of the international terrorist threat and issues relating to international terrorism. UN وهذه اللجنة المعنية بإجراء تقييم استراتيجي للتهديد الإرهابي الدولي والمسائل المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Section IV provides information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism. UN ويقدم الجزء الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Chapter IV reflects information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism. UN ويعكس الفصل الرابع المعلومات المتصلة بحلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Total participation in international conventions pertaining to international terrorism UN كامل المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Total participation in international conventions pertaining to international terrorism UN كامل المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Total participation in international conventions pertaining to international terrorism UN مجموع البلدان المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Status of participation in international instruments pertaining to international terrorism UN حالة المشاركة في الصكوك الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Total participation in international conventions pertaining to international terrorism UN مجموع البلدان المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Total participation in international conventions pertaining to international terrorism UN مجموع البلدان المشاركة في الاتفاقيات الدولية المتصلة بالإرهاب الدولي
    Guatemala is also a party to the following multilateral instruments relating to international terrorism: UN وغواتيمالا طرف كذلك في الصكوك المتعددة الأطراف التالية المتصلة بالإرهاب الدولي:
    " (a) A collection of data on the status and implementation of existing multilateral, regional and bilateral agreements relating to international terrorism, including information on incidents caused by international terrorism and criminal prosecutions and sentencing, based on information received from the depositaries of those agreements and from Member States; UN " (أ) جمع البيانات عن حالة الاتفاقات المتعددة الأطراف والإقليمية والثنائية المتصلة بالإرهاب الدولي وعن تنفيذها، بما في ذلك المعلومات عن الحوادث التي يسببها الإرهاب الدولي وعن المحاكمات والأحكام الجنائية، استنادا إلى المعلومات المتلقاة من ودعاء تلك الاتفاقات ومن الدول الأعضاء؛
    Indonesia had ratified several multilateral agreements relating to international terrorism: the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft; the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft; and the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وقد صادقت إندونيسيا على مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتصلة بالإرهاب الدولي: الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات؛ واتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني؛ واتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، والاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية.
    " (a) A collection of data on the status and implementation of existing multilateral, regional and bilateral agreements relating to international terrorism, including information on incidents caused by international terrorism and criminal prosecutions and sentencing, based on information received from the depositaries of those agreements and from Member States; UN " (أ) جمع البيانات عن حالة الاتفاقات المتعددة الأطراف والإقليمية والثنائية القائمة المتصلة بالإرهاب الدولي وعن تنفيذها، بما في ذلك المعلومات عن الحوادث التي يسببها الإرهاب الدولي وعن المحاكمات والأحكام الجنائية، استنادا إلى المعلومات الواردة من ودعاء تلك الاتفاقات ومن الدول الأعضاء؛
    22. Denmark provided information on the multilateral conventions and protocols relating to international terrorism to which it is a party2 and also indicated that ratification of the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings was under consideration. UN 22 - وقدمت الدانمرك معلومات عن الاتفاقيات والبروتوكولات المتعددة الأطراف المتصلة بالإرهاب الدولي التي هي طرف فيها(2)، وأشارت أيضا إلى أن التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل ما زال قيد النظر.
    Section IV provides information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism. UN ويوفر الفرع الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Section IV provides information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism. UN ويقدم الفرع الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Section IV provides information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism. UN ويوفر الفرع رابعاً معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    IV. Information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي
    Article 2 of the Convention invokes the 12 United Nations conventions and protocols related to international terrorism to define the offences under the OAS Convention. UN وتشير المادة 2 من الاتفاقية إلى استخدام اتفاقيات وبروتوكولات الأمم المتحدة المتصلة بالإرهاب الدولي لتحديد الجرائم التي تدخل في نطاق اتفاقية منظمة الدول الأمريكية.
    At the international level, it had ratified or signed a number of multilateral conventions on international terrorism. UN وعلى المستوى الدولي، صادقت الجمهورية أو وقعت على عدد كبير من الاتفاقيات العالمية المتصلة بالإرهاب الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more