Activities related to the Economic and Social Council | UN | الأنشطة المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Group of 77 (on matters related to the Economic and Social Council) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن المسائل المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي) |
Note by the Secretariat entitled " General Assembly resolution 50/227 - provisions related to the Economic and Social Council " (E/1996/CRP.3/Rev.1) | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بعنوان " قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ - اﻷحكام المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي " )E/1996/CRP.3/Rev.1( |
" 2. Urges all Member States, the United Nations Development Programme and other programmes and bodies related to the Economic and Social Council, as well as the specialized agencies, to give high priority and full support in their particular fields of operational activities to technical cooperation among developing countries; | UN | ٢ " - تحث جميع الدول اﻷعضاء وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والبرامج والهيئات اﻷخرى المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن الوكالات المتخصصة على أن تمنح التعاون التقني فيما بين البلدان النامية اﻷولوية العليا والدعم الكامل في ميادين اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها، كل في مجال اختصاصه؛ |
(a) Revised background note by the Secretariat entitled " Implementation of General Assembly resolution 50/227 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields: provisions related to the Economic and Social Council " (E/1996/CRP.3/Rev.1); | UN | )أ( مذكرة معلومات أساسية منقحة أعدتها اﻷمانة العامة معنونة " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما: اﻷحكام المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي " : (A/1996/CRP.3/Rev.1)؛ |
(a) Revised background note by the Secretariat entitled " Implementation of General Assembly resolution 50/227 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields: provisions related to the Economic and Social Council " (E/1996/CRP.3/Rev.1); | UN | )أ( مذكرة معلومات أساسية منقحة أعدتها اﻷمانة العامة معنونة " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما: اﻷحكام المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي " : (A/1996/CRP.3/Rev.1)؛ |
However, the People's Republic of China and United Nations officials often invoke General Assembly resolution 2758 (XXVI) to prevent governmental agencies, non-governmental organizations, and even individuals from Taiwan from participating in the activities of the United Nations, including all activities related to the Economic and Social Council. | UN | بيد أن جمهورية الصين الشعبية، فضلا عن المسؤولين في الأمم المتحدة، كثيرا ما يتذرعون بقرار الجمعية العامة 2758 (د-26) لكي يمنعوا الوكالات الحكومية، والمنظمات غير الحكومية، بل وحتى أفراد الشعب في تايوان، من المشاركة في أنشطة الأمم المتحدة، بما فيها جميع الأنشطة المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
1.58 The provision of $26,900 would cover costs of official functions and group hospitality of a protocol character, such as the activities related to the Economic and Social Council, United Nations Day, joint meetings with regional organizations, celebration of international days in association with academic and public institutions, as well as for visits of Heads of State and Government and of official bodies and representatives visiting Geneva. | UN | ١-٥٨ سيغطي توفير مبلغ ٩٠٠ ٢٦ دولار تكاليف الحفلات الرسمية وضيافة المجموعات التي تدخل في نطاق المراسم من مثل اﻷنشطة المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي ويوم اﻷمم المتحدة والاجتماعات المشتركة مع المنظمات اﻹقليمية والاحتفال باﻷيام الدولية بالتعاون مع المؤسسات اﻷكاديمية والعامة، فضلا عن زيارات رؤساء الدول أو الحكومات وعن ممثلي الهيئات الرسمية الذين يزورون جنيف. |
1.58 The provision of $26,900 would cover costs of official functions and group hospitality of a protocol character, such as the activities related to the Economic and Social Council, United Nations Day, joint meetings with regional organizations, celebration of international days in association with academic and public institutions, as well as for visits of Heads of State and Government and of official bodies and representatives visiting Geneva. | UN | ١-٥٨ سيغطي توفير مبلغ ٩٠٠ ٢٦ دولار تكاليف الحفلات الرسمية وضيافة المجموعات التي تدخل في نطاق المراسم من مثل اﻷنشطة المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي ويوم اﻷمم المتحدة والاجتماعات المشتركة مع المنظمات اﻹقليمية والاحتفال باﻷيام الدولية بالتعاون مع المؤسسات اﻷكاديمية والعامة، فضلا عن زيارات رؤساء الدول أو الحكومات وعن ممثلي الهيئات الرسمية الذين يزورون جنيف. |
However, General Assembly resolution 2758 (XXVI) has often been invoked by both the People's Republic of China as well as officials of the United Nations to prevent not only governmental agencies, but also non-governmental organizations and even individuals from Taiwan from participating in the activities of the United Nations, including all activities related to the Economic and Social Council. | UN | غير أن جمهورية الصين الشعبية ، فضلا عن المسؤولين في الأمم المتحدة، كثيرا ما يتذرعون بقرار الجمعية العامة 2758 (د-26) لكي يمنعوا لا الوكالات الحكومية فحسب، وإنما أيضا المنظمات غير الحكومة وحتى أفراد الشعب في تايوان، من المشاركة في أنشطة الأمم المتحدة، بما فيها جميع الأنشطة المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
However, General Assembly resolution 2758 (XXVI) has often been invoked by both the People's Republic of China as well as officials of the United Nations to prevent not only governmental agencies, but also non-governmental organizations and even individuals from Taiwan from participating in the activities of the United Nations, including all activities related to the Economic and Social Council. | UN | بيد أن جمهورية الصين الشعبية ، فضلا عن المسؤولين في الأمم المتحدة، كثيرا ما يتذرعون بقرار الجمعية العامة 2758 (د-26) لكي يمنعوا لا الوكالات الحكومية فحسب، وإنما أيضا المنظمات غير الحكومة وحتى أفراد الشعب في تايوان، من المشاركة في أنشطة الأمم المتحدة، بما فيها جميع الأنشطة المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |