"المتطوعين الدوليين" - Translation from Arabic to English

    • international volunteers
        
    • International Volunteer
        
    • International Volunteerism
        
    • international UNV volunteers
        
    The CPAFFC encourages international volunteers to come to China to teach English or provide medical assistance. UN وتشجع الرابطة المتطوعين الدوليين على القدوم إلى الصين لتدريس اللغة الانكليزية أو تقديم المساعدة الطبية.
    The International Forum on Development Service, hosted by the Government of Japan, considered Government's role alongside international volunteers following natural disasters. UN وانكب المنتدى الدولي لخدمات التنمية، الذي استضافته حكومة اليابان، على دراسة دور الحكومة إلى جانب المتطوعين الدوليين في أعقاب الكوارث الطبيعية.
    It is designed to encourage further international volunteers to join the movement. UN والقصد من ذلك هو التشجيع على انضمام مزيد من المتطوعين الدوليين إلى الحركة.
    Korea International Volunteer Organization (KVO) was founded in 1988 as an international nongovernmental organization. UN تم تأسيس منظمة المتطوعين الدوليين الكورية في عام 1988 بوصفها منظمة غير حكومية دولية.
    Korea International Volunteer Organization UN منظمة المتطوعين الدوليين في كوريا
    International Volunteerism Organization for Women Education and Development UN منظمة المتطوعين الدوليين من أجل المرأة والتعليم والتنمية
    :: Goal 8. The organization has worked with the Brookings Institution on an initiative to double the number of international volunteers from the United States. UN :: الهدف 8 - عملت المنظمة مع مؤسسة بروكينغز على مبادرة لمضاعفة أعداد المتطوعين الدوليين من الولايات المتحدة الأمريكية.
    Ireland approved a scheme to help qualify international volunteers for certain social welfare benefits and pensions after their return to the country. UN واعتمدت أيرلندا خطة للمساعدة في تأهيل المتطوعين الدوليين للاستفادة من بعض استحقاقات الرعاية الاجتماعية والمعاشات التقاعدية بعد عودتهم للبلد.
    (5) Vocational training for women and the disadvantaged Project in collaboration with the international volunteers of Japan. UN 5 - مشروع للتدريب المهني للنساء والمحرومين بالتعاون مع المتطوعين الدوليين لليابان.
    Most United Nations specialized agencies and programmes draw on voluntary action in the national context to achieve their goals, as illustrated earlier in this report, and many draw on the United Nations Volunteers, created by the General Assembly, for international volunteers. UN فمعظم برامج الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة تستند إلى العمل التطوعي في السياق الوطني من أجل تحقيق أهدافها، كما ذُكر سابقا في هذا التقرير. ويستند العديد منها إلى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة من أجل المتطوعين الدوليين.
    Argentina has contributed by sending foodstuffs and medical supplies, and doctors and nurses from our country have joined in the efforts of thousands of international volunteers who, amid scenes of horror and destitution, remind us of the inner nobility of every human being. UN وقد شاركت اﻷرجنتين بإرسال المواد الغذائية واﻹمدادات الطبية، وانضم اﻷطباء والممرضون من بلادنا الى الجهود التي يقوم بها آلاف المتطوعين الدوليين الذين يذكروننا وسط مناظر الهلع والفقر المدقع، بسمو العواطف الكامنة في داخل كل إنسان.
    Residential security guidance on minimum operating residential security standards and site assessments, provided to 625 military observers, 203 military staff officers, 715 United Nations police, 1,038 international staff and 362 international volunteers UN توفير الإرشادات الأمنية بشأن معايير العمل الأمنية الدنيا لأمن أماكن الإقامة وخدمات تقييم المواقع، لـصالح 625 مراقباً عسكرياً و 203 ضباط أركان عسكريين و 715 فرداً من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 038 1 موظفاً دولياً و 362 من المتطوعين الدوليين
    Goal 8: Develop a partnership for global development: Cross-Cultural Solutions has partnered with the Brookings Institution to collaborate on an initiative to double the number of international volunteers from the United States of America by 2010. UN :: الهدف 8: إقامة شراكة من أجل تنمية عالمية: دخلت المؤسسة في شراكة مع " مؤسسة بروكنغز " للتعاون بشأن القيام بمبادرة لمضاعفة أعداد المتطوعين الدوليين من الولايات المتحدة الأمريكية قبل حلول سنة 2010.
    The report highlighted as key UNV contributions the ability to mobilize quickly international volunteers with required skills and experience and to provide field support, and the provision of opportunities for people from a wide range of backgrounds to participate in peacekeeping work. UN وأبرز التقرير كمساهمات رئيسية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة القدرة على حشد المتطوعين الدوليين ذوي المهارات والخبرة بسرعة وتقديم الدعم الميداني، وإتاحة فرص للأشخاص من طائفة واسعة من الخلفيات للمشاركة في أعمال حفظ السلام.
    Korea International Volunteer Organization UN منظمة المتطوعين الدوليين في كوريا
    Korea International Volunteer Organization UN منظمة المتطوعين الدوليين الكورية
    Korea International Volunteer Organization UN منظمة المتطوعين الدوليين الكورية
    Korea International Volunteer Organization UN منظمة المتطوعين الدوليين الكورية
    Knowledge publications on volunteerism are planned, partners are being mobilized, and a summit of International Volunteer organizations is under discussion with the United Nations Secretariat. UN ويجري التخطيط لإصدار منشورات عن المعارف المكتسبة بشأن العمل التطوعي، ويجري حشد الشركاء والتفاوض مع الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن عقد قمة لمنظمات المتطوعين الدوليين.
    International Volunteerism Organization for Women, Education and Development UN منظمة المتطوعين الدوليين من أجل المرأة والتعليم والتنمية
    696. The International Volunteerism Organization for Women, Education and Development expressed its concerns regarding the education of indigenous peoples and of those living in rural areas. UN 696- أعربت منظمة المتطوعين الدوليين من أجل المرأة والتعليم والتنمية عن شواغلها المتعلقة بتعليم السكان الأصليين وسكان الأرياف.
    Seventy-two per cent of international UNV volunteers came from developing countries and served in other developing countries, making UNV a continuous, strong expression of South-South cooperation. UN وينتمي 72 في المائة من المتطوعين الدوليين في برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى بلدان نامية، ويعملون في بلدان غير بلدانهم، مما يجعل برنامج متطوعي الأمم المتحدة تعبيرا مستمرا وقويا للتعاون بين بلدان الجنوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more