| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي البرنامج الشامل حسب الاقتضاء. |
| High Contracting Party or State NON-party: | UN | الطرف المتعاقد السامي أو الطرف من غير الدول: |
| High Contracting Party: Name of the reporting State | UN | الطرف المتعاقد السامي: اسم الدولة المقدمة للتقرير |
| High Contracting PARTY: Name of the reporting State | UN | الطرف المتعاقد السامي: اسم الدولة المقدمة للتقرير |
| High Contracting PARTY OR STATE NON-PARTY: | UN | الطرف المتعاقد السامي أو الطرف من غير الدول: |
| Upon request by a High Contracting Party, the Secretary General shall communicate the report to this High Contracting Party. | UN | ويحيل الأمين العام التقرير إلى هذا الطرف المتعاقد السامي بناءً على طلبه. |
| After the cessation of active hostilities, mine clearance is one of the core obligations to be performed by the High Contracting Party. | UN | وبعد توقف القتال الفعلي، تكون إزالة الألغام من الالتزامات الأساسية التي يتعين على الطرف المتعاقد السامي التقيد بها. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| The Conference of High Contracting Parties shall consider the notification and may make recommendations to the High Contracting Party. | UN | وينظر مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في الطلب ويقدم توصيات إلى الطرف المتعاقد السامي. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| The Conference of High Contracting Parties shall consider the notification and may make recommendations to the High Contracting Party. | UN | وينظر مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في الطلب ويقدم توصيات إلى الطرف المتعاقد السامي. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| The Conference of High Contracting Parties shall consider the notification and may make recommendations to the High Contracting Party. | UN | وينظر مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في الطلب ويقدم توصيات إلى الطرف المتعاقد السامي. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| In submitting a further notification of intended extension, a High Contracting Party shall submit relevant additional information on what has been undertaken in the previous extension period pursuant to this Article. | UN | ويقدم الطرف المتعاقد السامي عند طلب التجديد معلومات إضافية بشأن ما أُنجز بموجب هذه المادة خلال فترة التمديد السابقة. |
| The High Contracting Party shall revise the comprehensive plan as necessary. | UN | وينقّح الطرف المتعاقد السامي الخطة الشاملة حسب الاقتضاء. |
| In submitting a further notification of intended extension, a High Contracting Party shall submit relevant additional information on what has been undertaken in the previous extension period pursuant to this Article. | UN | ويقدم الطرف المتعاقد السامي عند طلب التجديد معلومات إضافية بشأن ما أُنجز بموجب هذه المادة خلال فترة التمديد السابقة. |