"المتعدد السنوات هذا" - Translation from Arabic to English

    • this multi-year
        
    By adopting this multi-year programme of work, the international community has what we could call a road map for the implementation of sustainable development goals. UN وباعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات هذا أصبح لدى المجتمع الدولي ما نسميه خريطة طريق لتنفيذ أهداف التنمية المستدامة.
    2. The provisional agenda for the first session of this multi-year expert meeting is reproduced in chapter I above. UN 2- يرد جدول الأعمال المؤقت للدورة الأولى لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا في الفرع الأول أعلاه.
    The four sessions of this multi-year expert meeting will offer an opportunity for experts to explore in greater depth four distinctive subject areas. UN وسيتيح انعقاد الدورات الأربع لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا الفرصة للخبراء لكي يبحثوا بتعمق أكبر المجالات المواضيعية الأربعة المتميزة.
    The four sessions of this multi-year expert meeting will offer an opportunity for experts to explore in greater depth four distinctive subject areas. UN وسيتيح انعقاد الدورات الأربع لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا الفرصة للخبراء لكي يبحثوا بتعمق أكبر المجالات المواضيعية الأربعة المتميزة.
    South - South Cooperation and Regional Integration 9. The topic covered by this multi-year expert meeting concerns the work of the Trade and Development Commission as well as that of the Investment, Enterprise and Development Commission. UN 9- يتعلق موضوع اجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا بعمل لجنة التجارة والتنمية وكذلك بعمل لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    South - South Cooperation and Regional Integration 9. The topic covered by this multi-year expert meeting concerns the work of the Trade and Development Commission as well as that of the Investment, Enterprise and Development Commission. UN 9- يتعلق موضوع اجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا بعمل لجنة التجارة والتنمية وكذلك بعمل لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    8. The topic covered by this multi-year expert meeting concerns the work of the Trade and Development Commission, as well as that of the Investment, Enterprise and Development Commission. UN 8- يتعلق موضوع اجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا بعمل لجنة التجارة والتنمية وكذلك بعمل لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    This note for the first session of this multi-year expert meeting examines three specific initiatives and mechanisms which have informed discussion of development cooperation in this area: privatization, PPPs and financing from RDBs. UN وهذه المذكرة المعدة من أجل الدورة الأولى لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا تبحث ثلاث مبادرات وآليات محددة استُخدمت في مناقشة التعاون الإنمائي في هذا المجال، ألا وهي: الخصخصة، والشراكات فيما بين القطاعين العام والخاص، والتمويل المقدم من مصارف التنمية الإقليمية.
    The objective of this multi-year expert meeting is to assist all developing countries - in particular LDCs and countries with special needs in accordance with the Accra Accord - in designing and implementing effective and active policies to boost productive capacities and international competitiveness (Accra Accord, para. 146). UN ويتمثل هدف اجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا في مساعدة جميع البلدان النامية - ولا سيما أقل البلدان نمواً والبلدان ذات الاحتياجات الخاصة وفقاً لاتفاق أكرا - في تصميم وتنفيذ سياسات فعالة ونشطة من أجل تعزيز القدرات الإنتاجية والقدرة التنافسية الدولية (اتفاق أكرا، الفقرة 146).
    The first session of this multi-year expert meeting will offer an opportunity for experts to explore in greater depth transport and logistics innovation, and review the recent progress made in matters related to improvements in transit transport systems operation for overseas trade to and from landlocked countries including new methods that have been developed to measure transit logistics efficiency in corridors. UN 4- وستتيح الدورة الأولى لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات هذا فرصة للخبراء لكي يبحثوا بتعمق أكبر الابتكار في مجال النقل واللوجستيات ويستعرضوا التقدم الذي أحرز مؤخراً في المسائل المتعلقة بتحسين تشغيل أنظمة النقل العابر للتجارة الخارجية من البلدان غير الساحلية وإليها، بما في ذلك الأساليب الجديدة التي وضعت لقياس كفاءة لوجستيات العبور في الممرات.
    30. Since the Commission would undertake the review of the agreed conclusions on the substantive themes covered in this multi-year programme of work first in 2009, it is proposed that during 2007 and 2008 the Commission follow-up on the implementation of agreed conclusions adopted during its 2002-2006 multi-year programme of work. UN 30 - ونظرا لأن اللجنة ستضطلع باستعراض الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المواضيع الفنية التي يغطيها برنامج العمل المتعدد السنوات هذا لأول مرة في عام 2009، يقترح أن تجري اللجنة أثناء عامي 2007 و 2008 عملية متابعة لتنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها في إطار برنامج عملها المتعدد للسنوات للفترة 2002-2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more