"المتعلقة بإعداد التقارير" - Translation from Arabic to English

    • on reporting
        
    • for reporting
        
    • for the preparation of reports
        
    • for preparation of reports
        
    • on the preparation
        
    The Division provided its training materials on the Convention to the Office of the High Commissioner and suggested possible trainers on the human rights of women for the Office's training activities on reporting under international human rights instruments. UN وقدمت الشعبة للمفوضية السامية موادها التدريبية المتعلقة بتلك الاتفاقية وعرضت عليها أسماء من يمكن أن يقوموا بالتدريب في مجال حقوق الإنسان للمرأة للاستعانة بهم في الاضطلاع بالأنشطة المتعلقة بإعداد التقارير التي تقوم بها المفوضية بموجب الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    One member had been mandated to prepare a working paper on reporting periodicity and the guidelines on the preparation of periodic reports would be reviewed with the aim of alleviating the reporting burden faced by States parties, and to take account of the role that the special session of the General Assembly on children might entrust to the Committee in respect of monitoring the implementation of national plans of action. UN وكُلف أحد الأعضاء بإعداد ورقة عمل عن دورية الإبلاغ، وتقرر مراجعة المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير الدورية لتخفيف عبء الإبلاغ الواقع على كاهل الدول الأطراف ومراعاة الدور الذي قد تعهد به الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل إلى اللجنة فيما يختص بمراقبة تنفيذ خطط العمل الوطنية.
    7. The Committee congratulates the State party for having applied the harmonized guidelines on reporting under the Convention and submitted for the first time to the Committee a comprehensive common core document together with a Convention-specific document. UN 7 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف لتطبيقها المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير في إطار الاتفاقية وتقديمها إلى اللجنة للمرة الأولى وثيقة أساسية مشتركة فضلا عن وثيقة خاصة بالاتفاقية.
    II. Guidelines for reporting by States parties UN ثانيا - المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير من قبل الدول الأطراف
    II. Guidelines for reporting by States parties UN ثانيا - المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير من قبل الدول الأطراف
    It is noted that the report has been prepared in accordance with the Committee's guidelines for the preparation of reports and that the State party has been complying with its reporting obligations under article 9 of the Convention. UN وتحيط اللجنة علما بأن التقرير قد أعِد وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقرير، وأن الدولة الطرف تمتثل لالتزاماتها المتعلقة بإعداد التقارير بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.
    165. With a view to improving the quality of the reports submitted to the treaty bodies, training seminars on reporting procedures and guidelines are organised for both Government and NGO representatives. UN 165- ومن أجل تحسين نوعية التقارير المقدمة إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان، تُنظَّم حلقات دراسية تدريبية عن الإجراءات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير لصالح ممثلي الحكومة والمنظمات غير الحكومية.
    357. The Committee invites the State party to update its core document in accordance with the instructions on the common core document set out in the harmonized guidelines on reporting which were recently approved by the international human rights treaty bodies. UN 357- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية وفقاً للتعليمات المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة والتي تتضمنها المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير والتي وافقت عليها مؤخراً هيئات المعاهدات الدولية الخاصة بحقوق الإنسان.
    40. The Committee invites the State party to update its core document in accordance with the instructions on the common core document set out in the harmonized guidelines on reporting which were recently approved by the international human rights treaty bodies. UN 40- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية وفقاً للتعليمات المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة والتي تتضمنها المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير والتي وافقت عليها مؤخراً هيئات المعاهدات الدولية الخاصة بحقوق الإنسان.
    The Committee urges the State party to observe the 40-page limit for treaty-specific reports and the 60 - 80 page limit for the common core document (see the harmonized guidelines on reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, paragraph 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على احترام اقتصار التقارير الموجهة لهيئات المعاهدات على 40 صفحة وعدم تجاوز الوثيقة الأساسية المشتركة لما بين60 و80 صفحة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19).
    The Committee urges the State party to observe the 40-page limit for treaty-specific reports and the 60 - 80 page limit for the common core document (see the harmonized guidelines on reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, paragraph 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتقّيد بالعدد المحدد للصفحات الذي يقتصر على 40 صفحة للتقارير الخاصة بكل معاهدة وما بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19).
    At its forty-third session (11 to 29 September 2006), the Committee adopted general comment No. 9 on the rights of children with disabilities (CRC/C/GC/9) and the revised guidelines on reporting under the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN واعتمدت، في دورتها الثالثة والأربعين (من 1 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2006) التعليق العام رقم 9 بشأن الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9) والمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بإعداد التقارير بموجب البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60-80 pages for the common core document (see harmonized guidelines on reporting contained in document HRI/GEN/2/Rev.6, para. 19). UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على أن تتقّيد بالعدد المحدد للصفحات الذي يقتصر على 40 صفحة للتقارير الخاصة بكل معاهدة و ما بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN/2/Rev.6، الفقرة 19).
    IV. Guidance and requirements for reporting under specific provisions of the Covenant UN رابعاً - التوجيهات والشروط المتعلقة بإعداد التقارير بموجب أحكام محددة منصوص عليها في العهد
    In general, the section on guidance and requirements for reporting under specific provisions of the Covenant requested too much information from States parties, which would result in excessively long reports. UN وعموماً، يتطلب الجزء الخاص بالتوجيهات والشروط المتعلقة بإعداد التقارير بموجب أحكام محددة من العهد تقديم معلومات أكثر من اللازم من الدول الأطراف، مما يسفر عن وضع تقارير مفرطة الطول.
    II. Guidelines for reporting by States parties UN ثانيا - المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير المقدمة من الدول الأطراف
    II. Guidelines for reporting by States parties UN ثانيا - المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير من قبل الدول الأطراف
    17. Further progress towards national execution remains inhibited by the lack of familiarity among national institutions with UNDP rules and procedures for reporting and accounting. UN ١٧ - ولايزال إحراز المزيد من التقدم في مجال التنفيذ الوطني مقيدا بسبب افتقار المؤسسات الوطنية الى الدراية بقواعد واجراءات برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي المتعلقة بإعداد التقارير والمحاسبة.
    It notes with appreciation the efforts made by the State party to comply with the guidelines for the preparation of reports and to address the issues raised by the Committee in its previous concluding observations. UN وتلاحظ مع التقدير الجهود التي بذلتها الدولة الطرف للالتزام بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير وبمعالجة القضايا التي أثارتها اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة.
    It notes with appreciation the efforts made by the State party to comply with the guidelines for the preparation of reports and to address the issues raised by the Committee in its previous concluding observations. UN وتلاحظ مع التقدير الجهود التي بذلتها الدولة الطرف للالتزام بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير ولمعالجة القضايا التي أثارتها اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة.
    It expresses its appreciation to the State party for its combined initial, second and third periodic report, which complied with the Committee's guidelines for preparation of reports and made reference to the Committee's general recommendations, while regretting that the report was overdue. UN وتعرب عن تقديرها للدولة الطرف على تقريرها الجامع للتقارير الدورية الأولي والثاني والثالث، الذي اتبعت فيه المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير وأشارت فيه إلى التوصيات العامة للجنة، لكنها أعربت عن أسفها عن التأخر في تقديمه.
    D. Training materials on the preparation of biennial update reports UN دال- المواد التدريبية المتعلقة بإعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more