"المتعلقة بالأنشطة المسلحة" - Translation from Arabic to English

    • concerning Armed Activities
        
    • of armed activities
        
    2. Case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) UN 2- القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)
    18. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo, the Court had provided further substantive guidance on the evidentiary parameters within which it carried out its judicial mandate. UN 18 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة على أراضي الكونغو، قدّمت المحكمة مزيدا من التوجيهات الموضوعية بشأن معايير الإثبات التي نفّذت بموجبها الولاية القضائية.
    50. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 50 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    29. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 29 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    Council members deplored the ongoing violence, expressing their concern at reports of armed activities of Burundian rebel groups operating from outside the country. UN وشجب أعضاء المجلس أعمال العنف المستمرة، معربين عن قلقهم للتقارير المتعلقة باﻷنشطة المسلحة لمجموعات الثوار البوروندية التي تعمل من خارج البلاد.
    2000 Nominated Judge ad hoc in the International Court of Justice by the Government of Rwanda in the Case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Rwanda). UN 2000 عين قاضيا منتدبا في محكمة العدل الدولية من قبل حكومة رواندا في القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا).
    40. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 40 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 45 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    He is a judge ad hoc of the International Court of Justice in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (DRC v. Uganda). UN والسفير كاتيكا قاض خاص بمحكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في إقليم الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا).
    Although the Judgment in the case concerning Armed Activities in the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) was binding only on the parties, it set an important precedent and was not merely an expression of opinion. UN وعلى الرغم من أن الحكم الصادر في الدعوى المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) يعتبر ملزماً للطرفين فقط، فإن ذلك يشكل سابقة هامة وليس مجرد رأي فحسب.
    24. On 19 December 2005, the International Court of Justice rendered its judgment in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda). UN 24- في 19 كانون الأول/ديسمبر 2005، أصدرت محكمة العدل الدولية حكمها بشأن القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا).
    29. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 29 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل. كاتيكا قاضيا خاصا.
    The case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) entails an extreme example of what Article 2, paragraph 4, of the Charter of the United Nations referred to as the UN وتتضمن القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) مثالا واضحا على ما قصده ميثاق الأمم المتحدة، في الفقرة 4 من المادة 2، بامتناع جميع الدول
    34. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Mr. Joe Verhoeven and Uganda Mr. James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 34 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)() اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية السيد جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا السيد جيمس ل.
    31. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda, James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 31 - ففي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    40. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 40 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    41. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN ٤١ - ففي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    37. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 37 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل.
    38. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 38 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل.
    39. In the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), the Democratic Republic of the Congo chose Joe Verhoeven and Uganda chose James L. Kateka to sit as judges ad hoc. UN 39 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل. كاتيكا قاضيا خاصا.
    Council members deplored the ongoing violence, expressing their concern at reports of armed activities of Burundian rebel groups operating from outside the country. UN وشجب أعضاء المجلس أعمال العنف المستمرة، معربين عن قلقهم للتقارير المتعلقة باﻷنشطة المسلحة لمجموعات الثوار البوروندية التي تعمل من خارج البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more