"المتعلقة بالتعاونيات" - Translation from Arabic to English

    • on cooperatives
        
    • regarding cooperatives
        
    • relating to cooperatives
        
    • of cooperative
        
    • on Cooperative
        
    • for cooperatives
        
    Both Governments and international organizations can work together in developing robust methodology for collecting and gathering statistics on cooperatives. UN ويستطيع كل من الحكومات والمنظمات الدولية أن تعمل سويا من أجل وضع منهجية مُحكمة لتجميع الإحصاءات المتعلقة بالتعاونيات.
    In 1992, the Code of Commerce, which incorporated the legal regulations on cooperatives was adopted. UN وفي عام ٢٩٩١، اعتُمدت مدونة التجارة، التي اشتملت على اﻷنظمة القانونية المتعلقة بالتعاونيات.
    " Plan of Action on cooperatives for 2012 and Beyond UN " خطة العمل المتعلقة بالتعاونيات لعام 2012 وما بعده
    AIDS was also a component of ILO projects on cooperatives and public works programmes. UN وكان اﻹيدز أيضا من مكونات المشاريع المتعلقة بالتعاونيات وبرامج اﻷشغال العامة التابعة لمنظمة العمل الدولية.
    The Law on Cooperation, regulating the legal status, activities, establishment and other main issues regarding cooperatives, was adopted in 1993 and, in 1995, with supplements and amendments, it was renamed the Law on Cooperative Societies (cooperatives). UN واعتمد قانون التعاون، الذي ينظم المركز القانوني واﻷنشطة والتأسيس وغير ذلك من المسائل الرئيسية المتعلقة بالتعاونيات في عام ١٩٩٣، وأعيدت تسميته بعد إضافة ملاحق وإجراء تعديلات في عام ١٩٩٥ إلى قانون الجمعيات التعاونية )التعاونيات(.
    Since 1999, a majority of provinces in Canada have reviewed their legislation relating to cooperatives in light of the revisions at the federal level. UN ومنذ عام 1999، استعرضت أغلبية الأقاليم الكندية تشريعاتها المتعلقة بالتعاونيات في ضوء التعديلات التي جرى إدخالها على الصعيد الاتحادي.
    " D. Promoting research and developing an information database on cooperatives UN " دال - تعزيز البحوث وإنشاء قاعدة بيانات للمعلومات المتعلقة بالتعاونيات
    In the five years since its adoption in 2002, ILO Recommendation No. 193 has served as the framework for the revision of policy and laws on cooperatives in an estimated 70 countries. UN وما زالت التوصية رقم 193 بعد خمس سنوات من اعتمادها في عام 2002 تمثل الإطار لتنقيح السياسات والقوانين المتعلقة بالتعاونيات فيما يقدر بنحو 70 بلدا.
    56. Data on cooperatives are not available in many countries. UN 56 - ليست البيانات المتعلقة بالتعاونيات متاحة في بلدان كثيرة.
    Governments have already agreed to recognize and promote the cooperative sector, through agreements such as the United Nations guidelines on cooperatives and the ILO recommendation No. 193. UN وقد وافقت الحكومات فعلا على الاعتراف بقطاع التعاونيات وتشجيعه عن طريق اتفاقات مثل المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة المتعلقة بالتعاونيات وتوصية منظمة العمل الدولية رقم 193.
    48. An issue related to raising public awareness is that of improving the information database on cooperatives. UN 48 - وثمة مسألة تتصل بزيادة الوعي العام تتمثل في النهوض بقاعدة بيانات المعلومات المتعلقة بالتعاونيات.
    Mongolia’s national legislation on cooperatives had been revised in 1998 to incorporate the main principles of the Statement on Cooperative Identity adopted in 1995 at the Centennial Congress of the International Cooperative Alliance. UN وقالت إن التشريعات الوطنية المتعلقة بالتعاونيات في منغوليا تم تنقيحها في عام ١٩٩٨ بحيث تتضمن المبادئ الرئيسية للبيان المتعلق بالهوية التعاونية الذي اعتمد عام ١٩٩٥ في المؤتمر المئوي للتحالف التعاوني الدولي.
    These specifics are recognized by the constitution (the social role of cooperation), and the national and regional laws on cooperatives of 1947, 1971, 1977 and 1985. UN وهذه الصفات معترف بها في الدستور )الدور الاجتماعي للتعاونية(، وفي القوانين الوطنية واﻹقليمية المتعلقة بالتعاونيات للسنوات ١٩٤٧، و ١٩٧١، و ١٩٧٧، و ١٩٨٥.
    The National Administrative Department of Cooperatives of Colombia reports that cooperative development is regulated by the legal framework consisting of provisions of the national Constitution, the law of 1988 and a number of special decrees on cooperatives enacted at the end of the 1980s. UN ويفيد المكتب اﻹداري الوطني للتعاونيات في كولومبيا، بأن تطوير التعاونيات ينظمه اﻹطار القانوني المتمثل في أحكام الدستور الوطني، وقانون عام ٨٨٩١ وعدد من المراسيم الخاصة المتعلقة بالتعاونيات التي سُنت في أواخر الثمانينات.
    Cooperatives either initiate innovations or get early information from the Government on planned amendments in legislation and are invited to submit proposals, to consult on and to participate in drafting legislation on cooperatives. UN والتعاونيات إما أنها هي التي تبدأ مبادرات تجديد التشريعات أو تتلقى مبكرا معلومات من الحكومات بشأن التعديلات المعتزم إجراؤها في التشريعات وتدعى إلى تقديم مقترحاتها وإلى التشاور بشأن صياغة التشريعات المتعلقة بالتعاونيات وإلى المشاركة في تلك الصياغة.
    Data on cooperatives UN 4 - البيانات المتعلقة بالتعاونيات
    " 11. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the implementation of the present resolution, including the implementation of the Plan of Action on cooperatives for 2012 and Beyond. UN " 11 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالتعاونيات لعام 2012 وما بعده.
    " (c) Develop a global database of comparable and harmonized information on cooperatives. UN " (ج) إنشاء قاعدة بيانات عالمية قابلة للمقارنة ومنسقة للمعلومات المتعلقة بالتعاونيات.
    Moreover, in the view of the Committee, there was an urgent need for guidance to many Governments on policy regarding cooperatives and the cooperative movement in view of the importance of the movement, as agreed upon by them at the series of recent global conferences for new forms of collaboration and partnership with major stakeholders within society. UN وعلاوة على ذلك، ترى اللجنة، أن ثمة حاجة ملحة لتوفير التوجيه إلى كثير من الحكومات بشأن السياسات المتعلقة بالتعاونيات والحركة التعاونية نظرا ﻷهمية الحركة، مثلما اتفقت على ذلك هذه الحكومات في سلسلة المؤتمرات العالمية التي عقدت في اﻵونة اﻷخيرة بشأن الحاجة إلى أشكال جديدة من التعاون والشراكة مع معظم أصحاب المصالح داخل المجتمع.
    My delegation is pleased to recall that, at the initiative of Mongolia, the General Assembly adopted the Declaration on the Rights of Peoples to Peace, the principles and guidelines for international negotiations, resolutions on the annual observance of Disarmament Week, the United Nations Literacy Decade and resolutions relating to cooperatives, rural women and landlocked developing countries. UN ويسرّ وفد بلدي أن يستذكر أنه بمبادرة من منغوليا، اعتمدت الجمعية العامة إعلان حق الشعوب في السلام، والمبادئ والتوجيهات للمفاوضات الدولية، والقرارات بشأن الإحياء السنوي لأسبوع نزع السلاح، وعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية والقرارات المتعلقة بالتعاونيات والمرأة الريفية والبلدان النامية غير الساحلية.
    The Botswana Cooperative Association was fully involved in the review of cooperative legislation and the development of the national cooperative policy. UN وأُشركت رابطة بوتسوانا التعاونية بشكل كامل في استعراض التشريعات المتعلقة بالتعاونيات ووضع السياسة الوطنية للتعاونيات.
    ICA has established a Legislative Advisory Group to provide information and advice on Cooperative legislation. UN وأنشأ التحالف التعاوني الدولي فريقا تشريعيا استشاريا لتقديم المعلومات والمشورة بشأن التشريعات المتعلقة بالتعاونيات.
    29. ICA regularly organizes ministerial conferences in Asia and Africa where representatives of government ministries responsible for cooperatives meet to discuss policy issues concerning cooperatives. UN 29 - ويقوم التحالف التعاوني الدولي عادة بتنظيم مؤتمرات وزارية في آسيا وأفريقيا فيها يجتمع ممثلو الوزارات الحكومية المسؤولون عن التعاونيات لمناقشة مسائل السياسات المتعلقة بالتعاونيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more