Community activity for the Year has been sustained through several initiatives. | UN | وتواصلت اﻷنشطة المجتمعية المتعلقة بالسنة عن طريق مبادرات متعددة. |
In this regard, they stressed the need to link effectively activities for the Year with relevant other events and emphasized the close interrelatedness of the Year to the implementation of various international conventions and other instruments. | UN | وشددوا في هذا الصدد على ضرورة الربط الفعال بين اﻷنشطة المتعلقة بالسنة مع اﻷحداث اﻷخرى ذات الصلة وأكدوا الترابط الوثيق بين السنة وتنفيذ مختلف الاتفاقيات الدولية والصكوك اﻷخرى. |
70. At the national level, research is a common feature of plans of action for the Year. | UN | ٧٠ - وعلى الصعيد الوطني تعد البحوث سمة عامة لخطط العمل المتعلقة بالسنة. |
It also mobilized the resources required to support all its activities related to the Year. | UN | وقام البرنامج أيضا بتعبئة الموارد الضرورية لدعم جميع أنشطته المتعلقة بالسنة. |
Supplementary information can be found in a series of documentation on the year. | UN | ويمكن العثور على معلومات تكميلية في هذا الصدد في سلسلة الوثائق المتعلقة بالسنة. |
The Government recognized the importance of the United Nations objectives for the Year in stimulating local, national and international action as part of a sustained long-term effort to increase awareness of family issues and highlight the importance of families. | UN | واعترفت الحكومة بـأهمية أهداف اﻷمم المتحدة المتعلقة بالسنة في مجال حفز اﻷعمال المحلية والوطنية والدولية كجزء من مجهود طويل اﻷجل ومتواصل لزيادة الوعي بالمسائل اﻷسرية وتركيز الانتباه على أهمية اﻷسر. |
Except as disclosed in the annual accounts, the results for the Year were not materially affected by charges or credits related to the prior year, transactions of a sort not usually undertaken by UNHCR, or circumstances of an exceptional or nonrecurring nature. | UN | باستثناء ما تم الكشف عنه في الحسابات السنوية، فإن النتائج المتعلقة بالسنة المحاسبية لم تتأثر جوهريا بالرسوم أو الأرصدة الدائنة للسنة السابقة، أو بمعاملات لم تعهد المفوضية القيام بها عادة، أو بظروف ذات طابع استثنائي أو غير متكرر. |
3. Requests the SecretaryGeneral to establish a voluntary fund for the activities for the Year, to which Member States and all relevant donors are encouraged to contribute; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشئ صندوقا للتبرعات للأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية تشجع الدول الأعضاء وجميع الجهات المانحة المعنية على المساهمة فيه؛ |
The General Assembly invited Member States to support the implementation of activities for the Year and to cooperate constructively and decisively to ensure rapid progress and concrete results in the achievement of the objectives of the Year. | UN | ودعت الجمعية العامة الدول الأعضاء إلى دعم تنفيذ الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية وإلى التعاون بطرق بناءة وحاسمة لكفالة تحقيق تقدم سريع ونتائج ملموسة صوب تحقيق أهداف السنة الدولية. |
In preparation for the Year, the committee is already working on the creation and distribution of information materials on the International Year of Cooperatives. | UN | إن اللجنة في إعدادها للعام الدولي للتعاونيات تعمل بالفعل على إيجاد المواد الإعلامية المتعلقة بالسنة الدولية للتعاونيات وتوزيع هذه المواد. |
Status of implementation of recommendations relating to recommendations for the Year ended 31 December 2006 | UN | حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
In those cases, the expenditure provided on form E was used to determine the expenditure for the Year to enable the Board to reconcile total expenditure with the nationally executed expenditure database and the general ledger. | UN | وفي هذه الحالات، استخدمت النفقات حسبما ورد في الاستمارة هاء لتحديد النفقات المتعلقة بالسنة لتمكين المجلس من التوفيق بين مجموع النفقات وقاعدة بيانات مشاريع التنفيذ الوطني ودفتر الأستاذ. |
III. Financial highlights for the Year ended 31 December 2007 7 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 7 |
III. Financial highlights for the Year ended 31 December 2006 7-15 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 7 |
. FINANCIAL HIGHLIGHTS for the Year ENDED 31 DECEMBER 2006 | UN | ثالثاً - أهم الجوانب المالية المتعلقة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
7. Calls upon States to include a gender dimension in their national programmes for the Year; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول أن تدرج في برامجها الوطنية المتعلقة بالسنة الدولية بعدا يراعي نوع الجنس؛ |
12. Emphasizes that activities for the Year should be initiated primarily at the national level; | UN | ١٢ - تؤكد على أن اﻷنشطة المتعلقة بالسنة الدولية ينبغي أن تبدأ أساسا على الصعيد الوطني؛ |
II. Public information activities for the Year | UN | ثانيا - الأنشطة الإعلامية المتعلقة بالسنة |
5. Calls upon Member States that have not already done so to create national committees or designate focal points in their respective countries to facilitate and promote activities related to the Year at the local and national levels; | UN | 5 - تهيب بالدول الأعضاء التي لم تقم بعد بإنشاء لجان وطنية أو بتعيين مراكز للاتصال في بلدانها المبادرة بذلك لتيسير الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية والترويج لها على الصعيدين المحلي والوطني؛ |
The multimedia site featured slide shows, information on the International Forest Film Festival, the Forest Heroes, contests and awards, and promotional materials, including photographs, videos, fact sheets and brochures related to the Year. | UN | وتضمن الموقع المتعدد الوسائط عروض شرائح ومعلومات بشأن المهرجان الدولي لأفلام الغابات وأبطال الغابات والمسابقات والجوائز والمواد الترويجية، بما في ذلك الصور الفوتوغرافية وأشرطة الفيديو وصحائف الوقائع والكتيبات المتعلقة بالسنة الدولية. |
It was agreed that information on the year would be sent to the non-governmental organizations so that they could raise awareness about it with other non-governmental organizations with which they had contact. | UN | واتُّفق على إرسال المعلومات المتعلقة بالسنة الدولية إلى المنظمات غير الحكومية لكي تتمكن من توعية غيرها من المنظمات غير الحكومية التي لها اتصالات بها بهذا الموضوع. |
They receive exposure through the Year's brochures, the Business Plan, the website and all other official publications of the Year. | UN | وهم يحصلون على معلومات عن طريق الكراسات المتعلقة بالسنة، وخطـة العمل، وموقــع السنة على الشبكــة، وجميع المنشورات الرسمية الأخرى المتعلقة بالسنة. |