"المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في" - Translation from Arabic to English

    • on Mutual Assistance in
        
    • of Mutual Assistance in
        
    • on Mutual Assistance on
        
    • concerning mutual assistance in
        
    • relating to mutual assistance in
        
    • for mutual assistance in
        
    • the Mutual Assistance in
        
    European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية
    Samoa is party to the following multilateral treaties on Mutual Assistance in criminal matters: UN ساموا طرف في المعاهدات المتعددة الأطراف التالية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية:
    The State of Eritrea has signed CEN-SAD'S Convention on Mutual Assistance in Security Matters on 15 May 2004. UN وقّعت دولة إريتريا في 15 أيار/مايو 2004 على اتفاقية تجمّـع الساحل والصحراء المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الأمنية.
    The purpose of the secure electronic communications system is to facilitate the exchange of information between central authorities who deal with issues of Mutual Assistance in criminal matters and extradition. UN والغرض من نظام الاتصالات الإلكترونية المأمون هو تيسير تبادل المعلومات بين السلطات المركزية التي تعالج المسائل المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في الشؤون الجنائية وتسليم المطلوبين.
    On October 6, 2001 the arrestees were deported to Russia (the Mink Convention on Mutual Assistance on Criminal, Civil and Family Matters). UN وفي 6 تشرين الأول/أكتوبر 2001، رحل هؤلاء إلى روسيا (اتفاقية مينسك المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية والمدنية والأسرية).
    Norway stated that communications concerning mutual assistance in criminal matters were to be addressed, as the competent authority in Norway, to: UN 193- وذكرت النرويج أن المراسلات المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في الأمور الجنائية توجّه إلى الجهة التالية، باعتبارها السلطة المختصة في النرويج:
    The Congress could facilitate the discussion of problems relating to mutual assistance in criminal cases and in extradition. UN ٤٢- يمكن للمؤتمر أن ييسر مناقشة المشاكل المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في القضايا الجنائية وتسليم المجرمين.
    In that connection, CARICOM would carefully review elements recommended for inclusion in model legislation on Mutual Assistance in criminal matters. UN وستستعرض الجماعة الكاريبية في هذا الصدد بعناية العناصر المقترحة ﻹدراجها في التشريعات النموذجية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في القضايا الجنائية.
    :: Please provide a list of the bilateral and multilateral treaties on Mutual Assistance in criminal matters and on extradition to which Samoa is party UN :: الرجا تقديم قائمة بالمعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية وتسليم المجرمين التي أصبحت ساموا طرفا فيها
    Steps are being taken to complete legislative procedures to facilitate the signing of the Inter-American Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters. UN يجري حالياً اتخاذ خطوات لإكمال الإجراءات التشريعية اللازمة لتيسير توقيع اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية.
    2. The Convention of the Council of Europe " on Mutual Assistance in Criminal Matters " , with law no. 8498 dated 10.06.1999. UN 2 - اتفاقية مجلس أوروبا " المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية " بموجب القانون رقم 8498 المؤرخ 10 حزيران/يونيه 1999.
    Guyana has also signed a number of cooperation treaties on Mutual Assistance in Criminal Matters with the Caribbean Community (CARICOM) and the Organisation of American States. UN كما وقعت غيانا عدداً من معاهدات التعاون المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في الشؤون الجنائية مع الجماعة الكاريبية ومنظمة الدول الأمريكية.
    One speaker mentioned the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters of the South Asian Association for Regional Cooperation, signed in 2008. UN وذكر أحد المتكلمين الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، الموقعة في عام 2008.
    - the ECOWAS Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (A/P1/7/92); UN - اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا رقم A/P1/7/92 المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛
    Malaysia was the depositary State for the ASEAN Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters, which had come into force among six State parties and had been adopted as the basis for mutual assistance in criminal matters under the ASEAN Convention on Counter-Terrorism; UN وذكر أن ماليزيا وقعت أيضا على المعاهدة النموذجية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية الخاصة برابطة أمم جنوب شرق آسيا، التي بدأ سريانها بين الدول الأطراف الست وتم اعتمادها كأساس للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية في إطار اتفاقية مكافحة الإرهاب التي وضعتها الرابطة.
    Speeding up the ratification process of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between EU Member States (adopted on 29 May, 2000) is among the priorities of the Government's Action Plan. UN من بين الأولويات الواردة في خطة عمل الحكومة الإسراع بعملية التصديق على الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي (اعتُمدت في 29 أيار/مايو 2000).
    2. Second Additional Protocol of European Convention on Mutual Assistance in Criminal Cases (signed 2001); UN 2 - البروتوكول الإضافي الثاني للاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية (وُقع في عام 2001)؛
    The Heads of State or Government called on member States to ratify the ECOWAS Convention on Extradition and its Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, as adherence to the latter would strengthen member States' capacity to cooperate on security-related matters. UN كما دعوا الدول الأعضاء إلى التصديق على اتفاقية المجموعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بتسليم المجرمين، واتفاقيتها المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية لأن الانضمام إلى الاتفاقية الأخيرة يعزز قدرة الدول الأعضاء على التعاون في المسائل ذات الصلة بالأمن.
    The Court had reiterated its position in Certain Questions of Mutual Assistance in Criminal Matters (Djibouti v. France). UN وأكدت المحكمة من جديد موقفها من بعض المسائل المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية (جيبوتي ضد فرنسا).
    Moreover, Georgia is bound to implement the agreements within frames of the CIS, namely the Minks Convention on Mutual Assistance on Criminal, Civil and Family Matters, and the Agreement (signed on May 31, 1995) on Cooperation for Combating Organized Crime and other protocols signed in relation to it. UN وعلاوة على ذلك، تلتزم جورجيا بتنفيذ الاتفاقات في إطار رابطة الدول المستقلة وهذه الاتفاقات هي اتفاقية مينسك المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية والمدنية والأسرية والاتفاق (الموقَّع في 31 أيار/مايو 1995) المتعلق بالتعاون من أجل مكافحة الجريمة المنظمة وسائر البروتوكولات الموقَّعة ذات الصلة.
    " 3. The provisions of all treaties and arrangements concerning mutual assistance in criminal matters applicable between Contracting States, including the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, are modified as between Contracting States to the extent that they are compatible with this Convention. " UN " 3 - تُعدل أحكام جميع المعاهدات والترتيبات المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية المعمول بها بين الدول المتعاقدة، بما فيها الاتفاقية الأوروبية بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، فيما يخص العلاقات بين الدول المتعاقدة إلى أن تتفق وأحكام هذه الاتفاقية " .
    The Congress could facilitate the discussion of problems relating to mutual assistance in criminal cases and in extradition. UN ٤٢- يمكن للمؤتمر أن ييسر مناقشة المشاكل المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في القضايا الجنائية وتسليم المجرمين.
    Finally, Guyana has also signed a number of cooperation treaties on Mutual Assistance in criminal matters with CARICOM and the Organization of American States, and has enacted the Mutual Assistance in Criminal Matters Act of 2009. UN وأخيرا، وقعت غيانا أيضا على عدد من معاهدات التعاون المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية مع الجماعة الكاريبية ومنظمة الدول الأمريكية، وسنت قانون المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية الصادر عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more