"المتعلقة بالنقل العابر" - Translation from Arabic to English

    • relating to transit transport
        
    • on transit transport will
        
    • of transit
        
    • with their transit transport
        
    • for the transit
        
    However, none of its neighbouring countries are party to the 17 international agreements and conventions relating to transit transport. UN ولكن لم ينضم أي بلد من البلدان المجاورة لها إلى الاتفاقات والاتفاقيات الدولية ال17 المتعلقة بالنقل العابر.
    Treaty Event on treaties relating to transit transport UN حفل توقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر
    The Treaty Event relating to treaties on transit transport will be organized within the framework of the Focus 2004 Treaty Event, which will take place from 21 to 24 September 2004 at Headquarters. UN سينظم حفل توقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر في إطار حدث المعاهدات لعام 2004 الذي سيجري من 21 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 في المقر.
    The Treaty Event relating to treaties on transit transport will be organized within the framework of the Focus 2004 Treaty Event, which will take place from 21 to 24 September 2004 at Headquarters. UN ستنظم مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر في إطار مناسبة توقيع المعاهدات لعام 2004 التي ستجري من 21 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 في المقر.
    In addition, the meeting discussed institutional issues and highlighted the importance of mechanisms for monitoring the implementation of transit transport agreements and arrangements. UN وبالإضافة إلى ذلك، ناقش الاجتماع قضايا مؤسسية وأكد على أهمية آليات رصد تنفيذ الاتفاقات والترتيبات المتعلقة بالنقل العابر.
    However, the international community, including financial and development institutions and donor countries, should provide more support to enable those countries to deal effectively with their transit transport problems and requirements. UN بيد أنه يتعين على المجتمع الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية والإنمائية والبلدان المانحة، أن تقدم مزيدا من الدعم لتمكين هذه البلدان من معالجة مشاكلها واحتياجاتها المتعلقة بالنقل العابر معالجة فعالة.
    The United Nations Treaty Collection also contains the status of the treaties relating to transit transport. UN كما تتضمن مجموعة معاهدات الأمم المتحدة حالة المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر.
    Treaty Event on treaties relating to transit transport UN مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر
    The United Nations Treaty Collection also contains the status of the treaties relating to transit transport. UN كما تتضمن مجموعة معاهدات الأمم المتحدة حالة المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر.
    Treaty Event on treaties relating to transit transport UN مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر
    The United Nations Treaty Collection also contains the status of the treaties relating to transit transport. UN كما تتضمن مجموعة معاهدات الأمم المتحدة حالة المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر
    Treaty Event on treaties relating to transit transport UN مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر
    The Treaty Event relating to treaties on transit transport will be organized within the framework of the Focus 2004 Treaty Event, which will take place from 21 to 24 September 2004 at Headquarters. UN تنظم مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر في إطار مناسبة توقيع المعاهدات لعام 2004 التي ستجري من 21 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 في المقر.
    The Treaty Event relating to treaties on transit transport will be organized within the framework of the Focus 2004 Treaty Event, which will take place from 21 to 24 September 2004 at Headquarters. UN تنظم مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر في إطار مناسبة توقيع المعاهدات لعام 2004 التي ستجري من 21 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 في المقر.
    The Treaty Event relating to treaties on transit transport will be organized within the framework of the Focus 2004 Treaty Event, which will take place from 21 to 24 September 2004 at Headquarters. UN تنظم مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر في إطار مناسبة توقيع المعاهدات لعام 2004 التي ستجري من 21 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 في المقر.
    The Treaty Event relating to treaties on transit transport will be organized within the framework of the Focus 2004 Treaty Event, which will take place from today, 21 September, until Friday, 24 September 2004, at Headquarters. UN تنظم مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر في إطار مناسبة توقيع المعاهدات لعام 2004 التي ستجري في المقر من اليوم، 21 أيلول/سبتمبر وحتى الجمعة، 24 أيلول/سبتمبر 2004.
    Arrangements must be established, where necessary, and further strengthened for regular review and monitoring of the implementation of transit agreements through public and private sector dialogue and consultations. UN ويجب إقامة ترتيبات، عند الاقتضاء، للاستعراض والرصد المنتظمين لعملية تنفيذ الاتفاقات المتعلقة بالنقل العابر والحوار والمشاورات بين القطاعين الخاص والعام ومواصلة تعزيز تلك الترتيبات.
    Arrangements must be established, where necessary, and further strengthened for regular review and monitoring of the implementation of transit agreements through public and private sector dialogue and consultations. UN ويجب إقامة ترتيبات، عند الاقتضاء، للاستعراض والرصد المنتظمين لعملية تنفيذ الاتفاقات المتعلقة بالنقل العابر والحوار والمشاورات بين القطاعين الخاص والعام ومواصلة تعزيز تلك الترتيبات.
    Arrangements must be established, where necessary, and further strengthened for regular review and monitoring of the implementation of transit agreements through public and private sector dialogue and consultations. UN ويجب إقامة ترتيبات، عند الاقتضاء، للاستعراض والرصد المنتظمين لعملية تنفيذ الاتفاقات المتعلقة بالنقل العابر والحوار والمشاورات بين القطاعين الخاص والعام ومواصلة تعزيز تلك الترتيبات.
    The international community, including financial and development institutions and donor countries, should provide financial and technical support to help those countries to deal effectively with their transit transport problems and requirements. UN ويتعين على المجتمع الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية والإنمائية والبلدان المانحة، أن تقدم الدعم المالي والتقني لمساعدة هذه البلدان على معالجة مشاكلها واحتياجاتها المتعلقة بالنقل العابر معالجة فعالة.
    The international community, including financial and development institutions and donor countries, should provide financial and technical support to help those countries to deal effectively with their transit transport problems and requirements. UN ويتعين على المجتمع الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية والإنمائية والبلدان المانحة، أن تقدم الدعم المالي والتقني لمساعدة هذه البلدان على معالجة مشاكلها واحتياجاتها المتعلقة بالنقل العابر معالجة فعالة.
    The meeting reinforced a common understanding of the requirements for the transit of chemical material to the different destruction destinations. UN وقد رسخ الاجتماع فهما مشتركا للاحتياجات المتعلقة بالنقل العابر للمواد الكيميائية إلى وجهات نهائية مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more