"المتعلقة بالوفاة والعجز" - Translation from Arabic to English

    • in respect of death and disability
        
    • the death and disability
        
    • death and disability provisions
        
    Claims in respect of death and disability were of such gravity that they should be addressed by national Governments rather than by individual members of the military. UN والمطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز من الخطورة بحيث يتعين أن تتناولها الحكومات الوطنية وليس اﻷفراد من العسكريين.
    2. Further, in paragraph 6 of section X of the resolution, the General Assembly expressed deep concern about delays in the settlement of claims in respect of death and disability, and requested the Secretary-General to take urgent measures to eliminate the existing backlog of death and disability claims pending for more than three months. UN 2 - وإضافة إلى ذلك، أعربت الجمعية العامة، في الفقرة 6 من الجزء العاشر من القرار، عن عميق القلق إزاء التأخيرات في تسوية المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز، وطلبت إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير عاجلة لتصفية المتأخرات المتراكمة في المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز المعلقة منذ أكثر من ثلاثة أشهر.
    6. Expresses deep concern about delays in the settlement of claims in respect of death and disability, and requests the Secretary-General to take urgent measures to eliminate the existing backlog of death and disability claims pending for more than three months and to report to the General Assembly on the progress made at the second part of its resumed sixty-second session; UN 6 - تعرب عن عميق القلق إزاء التأخيرات في تسوية المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير عاجلة لتصفية المتأخرات المتراكمة في المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز المعلقة منذ أكثر من ثلاثة أشهر، وأن يقدم إليها في الجزء الثاني من دورتها المستأنفة الثانية والستين تقريرا عما أحرز من تقدم في هذا الصدد؛
    the death and disability claims are up to date, so the requirement for a separate report does UN المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز مستكملة، ومن ثم لا حاجة إلى تقرير منفصل.
    The phased drawdown represents, overall, a proposed planned average strength of some 152 military observers during the period and reflects the application of a 5 per cent delayed deployment factor to the costing of requirements in respect of provisions for Mission subsistence allowances, travel on emplacement, rotation and repatriation, clothing allowance, death and disability provisions and rations. UN وتمثل التصفية التدريجية، بشكل عام، متوسط قوام مقترح ومقرر يبلغ 152 مراقبا عسكريا خلال الفترة وتعكس تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لتحديد تكلفة الاحتياجات المتعلقة بتغطية بدل الإقامة لأفراد البعثة، والسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، وبدل الملبس، والاحتياجات المتعلقة بالوفاة والعجز.
    4. Expresses deep concern about delays in the settlement of claims in respect of death and disability, and requests the Secretary-General to take urgent measures to eliminate the existing backlog of death and disability claims pending for more than three months and to report on the progress made to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-fifth session; UN 4 - تعرب عن قلقها العميق إزاء التأخير في تسوية المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير عاجلة لتصفية المتأخرات المتراكمة في المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز المعلقة لأكثر من ثلاثة أشهر، وأن يقدم تقريرا عما أحرز من تقدم في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الخامسة والستين المستأنفة؛
    6. Expresses deep concern about delays in the settlement of claims in respect of death and disability, and requests the Secretary-General to take urgent measures to eliminate the existing backlog of death and disability claims pending for more than three months and to report on the progress made to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-second session; UN 6 - تعرب عن عميق القلق إزاء التأخيرات في تسوية المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير عاجلة لتصفية المتأخرات المتراكمة في المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز المعلقة منذ أكثر من ثلاثة أشهر، وأن يقدم تقريرا عما أحرز من تقدم في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    The self-sustainment (paid to the Governments of troop-contributing countries for their services) includes medical services for peacekeepers in the mission area, whereas death and disability provisions compensate for injury, illness and death attributable to service in peacekeeping missions. UN وتشمل تكاليف الاكتفاء الذاتي (التي تدفع لحكومات البلدان المساهمة بقوات نظير ما تقدمه من خدمات) الخدمات الطبية المقدمة لأفراد حفظ السلام في منطقة البعثة، بينما تعوض الاعتمادات المخصصة للمطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز عن الإصابة والمرض والوفاة بسبب الخدمة في بعثات حفظ السلام.
    The provisions in respect of the planned average strength of 133 military observers during the 2009/10 period reflects the application of a 5 per cent delayed deployment factor to the costing of requirements in respect of provisions for mission subsistence allowance, travel on emplacement, rotation and repatriation, clothing allowance, death and disability provisions, and rations. UN وتعكس الاعتمادات المتعلقة بمتوسط القوام المقرر خلال الفترة 2009/2010 والبالغ 133 مراقبا عسكريا تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لتحديد تكلفة الاحتياجات المتعلقة بتغطية بدل الإقامة لأفراد البعثة، والسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، وبدل الملبس، والاحتياجات المتعلقة بالوفاة والعجز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more