The Committee notes that the bulk of these obligations related to troop-cost reimbursement and other costs pertaining to military personnel. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الجزء اﻷكبر من هذه الالتزامات يتصل بتسديد تكاليف القوات وغيرها من التكاليف المتعلقة باﻷفراد العسكريين. |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
Other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
The cost estimates for military and civilian personnel are based on phased reductions, as set out below. | UN | وتستند تقديرات التكاليف المتعلقة بالأفراد العسكريين والموظفين المدنيين إلى التخفيضات التدريجية المبينة أدناه. |
Special courts handle cases involving military personnel and the clergy. | UN | وتعالج المحاكم الخاصة القضايا المتعلقة بالأفراد العسكريين ورجال الدين. |
Directives for disciplinary matters Involving Military Members of national contingents were issued in May 2007 | UN | وصدرت لتوجيهات بشأن المسائل التأديبية المتعلقة بالأفراد العسكريين التابعين للوحدات الوطنية في أيار/مايو 2007 |
Other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
Other requirements pertaining to military personnel | UN | الاحتياجات اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
(c) Other costs pertaining to military personnel— | UN | جيم - التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين - |
(c) Other costs pertaining to military personnel . - | UN | )ج( التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين - |
(c) Other costs pertaining to military personnel | UN | )ج( التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
(c) Other costs pertaining to military personnel | UN | )ج( التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
(c) Other costs pertaining to military personnel | UN | )ج( التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
Consequently, the Secretary-General reduced the apportionment for military and related costs, and civilian personnel. | UN | وقد خفض الأمين العام فيما بعد المخصصات المتعلقة بالأفراد العسكريين وما يتصل بهم من تكاليف بالموظفين المدنيين. |
Increases were offset, in part, by a decrease of $10,305,000 in requirements for military and police personnel as the result of using recent actual vacancy data and travel and equipment costs. | UN | وهذه الزيادات يقابلها جزئيا نقصان قدره 000 305 10 دولار في الاحتياجات المتعلقة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة كنتيجة لاستخدام البيانات الحديثة للشغور الفعلي وتكاليف السفر و المعدات. |
Given that the increase in the delayed deployment factor would result in a reduction of $8,388,000 in the requirements for military contingents, the Advisory Committee recommended that the requirements for military personnel should be reduced accordingly. | UN | ونظرا إلى أن زيادة معامل تأخر النشر ستؤدي إلى انخفاض قدره 000 338 8 دولار في الاحتياجات المتعلقة بالوحدات العسكرية، توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض الاحتياجات المتعلقة بالأفراد العسكريين وفقا لذلك. |
37. With respect to sexual exploitation and abuse, the Advisory Committee noted a continued decrease in 2012, especially in the number of allegations involving military personnel. | UN | 37 - وفي ما يتعلق بالاستغلال والاعتداء الجنسيين، قال إن اللجنة الاستشارية تلاحظ حدوث انخفاض متواصل في عام 2012، لا سيما في عدد الادعاءات المتعلقة بالأفراد العسكريين. |
23. With respect to the categories of personnel involved, allegations involving military personnel (37 allegations) were higher in 2013, compared with 2012. | UN | 23 - وفيما يتعلق بفئات الموظفين المعنيين، كانت الادعاءات المتعلقة بالأفراد العسكريين (37 ادعاء) أكثر عددا في عام 2013 مقارنة بعام 2012. |
59. Reduced requirements with respect to military and police personnel were attributable to lower actual expenditures for the purchase of ration packs. | UN | 59 - ويُعزى تدني الاحتياجات المتعلقة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة إلى انخفاض النفقات المتحملة فعلا لشراء مجموعات الإعاشة. |
There was also lower expenditure for contingent-owned equipment owing to earlier than planned repatriation, which resulted in an unutilized balance for the military and police category of expenditures. | UN | وكان هناك أيضا انخفاض في نفقات المعدات المملوكة للوحدات لأن الإعادة إلى الوطن كانت أبكر مما كان مقررا، مما نشأ عنه رصيد غير مستخدم في إطار فئة الإنفاق المتعلقة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة. |