"المتعلقة بتغطية" - Translation from Arabic to English

    • for meeting
        
    • in respect of provisions
        
    • on covering
        
    • related to coverage
        
    Arrangements for meeting the costs of the Conference; UN `6` الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر؛
    Adoption of arrangements for meeting the costs of the Preparatory Committee UN اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف اللجنة التحضيرية
    Arrangements for meeting the costs of the Conference UN الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر
    Arrangements for meeting the costs of the Conference; UN `6` الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر؛
    The phased drawdown represents, overall, a proposed planned average strength of some 152 military observers during the period and reflects the application of a 5 per cent delayed deployment factor to the costing of requirements in respect of provisions for Mission subsistence allowances, travel on emplacement, rotation and repatriation, clothing allowance, death and disability provisions and rations. UN وتمثل التصفية التدريجية، بشكل عام، متوسط قوام مقترح ومقرر يبلغ 152 مراقبا عسكريا خلال الفترة وتعكس تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لتحديد تكلفة الاحتياجات المتعلقة بتغطية بدل الإقامة لأفراد البعثة، والسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، وبدل الملبس، والاحتياجات المتعلقة بالوفاة والعجز.
    ADOPTION OF ARRANGEMENTS for meeting THE COSTS OF THE CONFERENCE UN اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    6. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference UN 6- اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر
    Adoption of arrangements for meeting the costs of the Preparatory Committee. UN 5- اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف اللجنة التحضيرية.
    Adoption of arrangements for meeting the costs of the Preparatory Committee. UN 5- اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف اللجنة التحضيرية.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN ١٤ - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    14. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Conference. UN 14 - اعتماد الترتيبات المتعلقة بتغطية تكاليف المؤتمر.
    The provisions in respect of the planned average strength of 133 military observers during the 2009/10 period reflects the application of a 5 per cent delayed deployment factor to the costing of requirements in respect of provisions for mission subsistence allowance, travel on emplacement, rotation and repatriation, clothing allowance, death and disability provisions, and rations. UN وتعكس الاعتمادات المتعلقة بمتوسط القوام المقرر خلال الفترة 2009/2010 والبالغ 133 مراقبا عسكريا تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لتحديد تكلفة الاحتياجات المتعلقة بتغطية بدل الإقامة لأفراد البعثة، والسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، وبدل الملبس، والاحتياجات المتعلقة بالوفاة والعجز.
    Organization of 4 training seminars for 50 local journalists on core journalistic methods and practices on covering reintegration and on reporting on law and order and justice UN تنظيم أربع حلقات دراسية تدريبية لـ 50 صحفيا محليا حول الطرائق والممارسات الصحفية الأساسية المتعلقة بتغطية موضوعات إعادة الإدماج، وبشأن إعداد التقارير الصحفية عن القانون والنظام العام والعدالة
    Recent declines in global spending underscore the critical need to redouble efforts to mobilize the resources necessary to achieve targets related to coverage for essential HIV services. UN وتؤكد الانخفاضات الأخيرة في الإنفاق العالمي الحاجة الماسة إلى مضاعفة الجهود لتعبئة الموارد اللازمة لتحقيق الأهداف المتعلقة بتغطية الخدمات الضرورية لمواجهة فيروس نقص المناعة البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more