"المتعلقة بتنظيم أعمال" - Translation from Arabic to English

    • concerning the organization of the
        
    • on the organization of work of
        
    • regarding the organization of the work of
        
    • for the organization of the work of
        
    • for the organization of work of
        
    • on the organization of the work of
        
    • regarding the organization of work of
        
    • concerning the organization of work of
        
    Under this item, the Committee shall consider matters concerning the organization of the current session, in particular the adoption of its programme of work. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة الحالية، وبخاصة اعتماد برنامج عملها.
    2. Organizational matters Under this item, the Committee shall consider matters concerning the organization of the current session, in particular the adoption of its programme of work. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة الحالية، وبخاصة اعتماد برنامج عملها.
    Draft decisions on the organization of work of the Preparatory Committee and the 2015 Review Conference UN مشاريع المقررات المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية ومؤتمر الاستعراض لعام 2015
    Draft decisions on the organization of work of the Preparatory Committee and the 2015 Review Conference UN مشاريع المقررات المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية والمؤتمر الاستعراضي لعام 2015
    He also proposed that additional matters regarding the organization of the work of the session be taken up under item 3 of the agenda. UN كما اقترح أن يتم تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    The Board approved the proposals for the organization of the work of the session as contained in a revised timetable and agreed that, in the course of the session and in the light of developments, changes to the timetable would be reflected in the journal of the Board. UN وافق المجلس على المقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة، بصيغتها الواردة في الجدول الزمنى المنقح، ووافق على أن تدرج التغييرات في الجدول الزمني في يومية المجلس أثناء الدورة على ضوء التطورات.
    15. At the 12th meeting, on 28 June, the Council adopted the agenda and proposals for the organization of work of its high-level segment. UN ١٥ - وفي الجلسة ١٢ المعقودة في ٢٨ حزيران/يوينه، اعتمد المجلس جدول اﻷعمال والمقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال الجزء الرفيع المستوى.
    2. The Chairman drew attention to the proposed programme of work contained in document NPT/CONF.2005/INF.5 and introduced the non-paper on the organization of the work of Main Committee III and its subsidiary body. UN 2 - الرئيس: استرعى الاهتمام إلى برنامج العمل المقترح والوارد في الوثيقة NPT/CONF.2005/INF.5 وقدم الورقة المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة الرئيسية الثالثة وهيئتها الفرعية.
    Suggestions regarding the organization of work of the Conference will be circulated in an addendum to the present document (TD/414/Add.1). UN 19- وستعمَّم المقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال المؤتمر في إضافة لهذه الوثيقة (TD/414/Add.1).
    Under this item, the Committee shall consider matters concerning the organization of the current session, in particular the adoption of its programme of work. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة الحالية، وبخاصة اعتماد برنامج عملها.
    Under this item, the Committee shall consider matters concerning the organization of the current session, in particular the adoption of its programme of work. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة الحالية، وبخاصة اعتماد برنامج عملها.
    Under this item, the Committee shall consider matters concerning the organization of the current session, in particular the adoption of its programme of work. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة الحالية، وبخاصة اعتماد برنامج عملها.
    The memorandum by the Secretary-General concerning the organization of the session, the adoption of the agenda and the allocation of items was issued as document A/BUR/48/1 and Add.1. UN صدرت مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود في الوثيقة A/BUR/48/1 و Add.1.
    Under this item, the Committee shall consider matters concerning the organization of the current session, in particular the adoption of its programme of work, a draft of which is contained in the annex. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة الحالية، وبخاصة اعتماد برنامج عملها، الذي يرد مشروع له في المرفق.
    Under this item, the Committee shall consider matters concerning the organization of the current session, in particular the adoption of its programme of work, a draft of which is contained in the annex. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة الحالية، وبخاصة اعتماد برنامج عملها، الذي يرد مشروع له في المرفق.
    76. The Chairman invited the Committee to consider document A/C.3/54/L.100, on the organization of work of the Third Committee and the draft biennial programme of work of the Committee for 2000-2001. UN ٧٦ - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/C.3/54/L.100، المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة الثالثة ومشروع برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠ - ٢٠٠١.
    10. In the course of the discussion on the organization of work of the Preparatory Committee (agenda item 7), the following decisions were taken: UN 10 - واتُخذت القرارات التالية أثناء المناقشة المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية (البند 7 من جدول الأعمال):
    NPT/CONF.2010/PC.II/CRP.1 Draft decisions on the organization of work of the Preparatory Committee and the 2010 Review Conference (decisions 1 to 3) UN NPT/CONF.2010/PC.II/CRP.1 مشاريع المقررات المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية ومؤتمر الاستعراض لعام 2010 (المقررات من 1 إلى 3)
    He also proposed that additional matters regarding the organization of the work of the session be taken up under agenda item 3. UN واقترح أيضاً تناول المسائل الإضافية المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    The Board approved the proposals for the organization of the work of the session, as contained in a revised timetable, and agreed that, in the course of the session and in the light of developments, changes to the timetable would be reflected in the Daily Journal of the Board. UN وافق المجلس على المقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة، بصيغتها الواردة في الجدول الزمني المنقح، ووافق على أن يتم، أثناء الدورة وفي ضوء المستجدات، إدراج التغييرات في الجدول الزمني في يومية المجلس.
    9. The Board also endorsed the proposals for the organization of work of the session contained in TD/B/40(2)/1/Add.2. UN ٩ - وأيــد المجلــس أيضـا المقترحــات المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة، الواردة في الوثيقة TD/B/40(2)/1/Add.2.
    2. The Chairman drew attention to the proposed programme of work contained in document NPT/CONF.2005/INF.5 and introduced the non-paper on the organization of the work of Main Committee III and its subsidiary body. UN 2 - الرئيس: استرعى الاهتمام إلى برنامج العمل المقترح والوارد في الوثيقة NPT/CONF.2005/INF.5 وقدم الورقة المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة الرئيسية الثالثة وهيئتها الفرعية.
    Suggestions regarding the organization of work of the Conference will be circulated in an addendum to the present document (TD/391/Add.1). UN 15- وستعمَّم المقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال المؤتمر في إضافة لهذه الوثيقة (TD/391/Add.1).
    “Having considered the aspects concerning the organization of work of its regular sessions contained in the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 51/241,”. UN " وقد نظرت في الجوانب المتعلقة بتنظيم أعمال دوراتها العادية الواردة في تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥١/٢٤١ " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more