"المتعلقة بسياسة المنافسة" - Translation from Arabic to English

    • on competition policy and related
        
    • related to competition policy
        
    • regarding competition policy
        
    • relating to competition policy
        
    • of competition policy
        
    UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN 104- والأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    104. UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN 104- الأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    104. UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN 104- الأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    UNCTAD serves as the focal point within the United Nations Secretariat for all matters related to competition policy. UN يقوم الأونكتاد بدور المنسّق في الأمانة العامة للأمم المتحدة فيما يخص جميع المسائل المتعلقة بسياسة المنافسة.
    The UPS decision by a NAFTA arbitration tribunal has a bearing on the status of international law obligations regarding competition policy. UN 20- إن للقرار الصادر بشأن خدمة الطرود البريدية المتحدة عن هيئة التحكيم في إطار اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة أثراً على مركز التزامات القانون الدولي المتعلقة بسياسة المنافسة(10).
    71. The provisions relating to competition policy contained in the Uruguay Round Agreements reflect a realization that, in an increasingly globalized world, national competition policies need to be complemented by action at the international level to protect and promote the vitality of competition in the global market. UN طاء- اﻵثار ١٧- إن اﻷحكام المتعلقة بسياسة المنافسة الواردة في اتفاقات جولة أوروغواي تبين أنه في عالم يتسم بالشمولية على نحو متزايد، ينبغي تكميل السياسات الوطنية للمنافسة بعمل على المستوى الدولي لحماية وتعزيز حيوية المنافسة في السوق العالمية.
    It should be noted that the OECD has an extensive programme of work on competition in its Committee on Competition Law and Policy (CLP), as well as joint meetings of the CLP and the Trade Committee on issues of competition policy affecting trade and trade policy issues affecting competition. UN ومن الجدير بالذكر أنه تضطلع هذه المنظمة ببرنامج عمل واسع النطاق بشأن المنافسة في لجنتها المعنية بقانون وسياسة المنافسة وكذلك في الاجتماعات المشتركة التي تعقدها هذه اللجنة مع اللجنة التجارية المعنية بالمسائل المتعلقة بسياسة المنافسة التي تؤثر على التجارة والسياسة التجارية التي تؤثر على المنافسة.
    " 104. UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN " 104- والأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    83. Paragraph 104 of the Accra Accord states: " UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN 83- وتنص الفقرة 104 من اتفاق أكرا على ما يلي: " الأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    86. Paragraph 104 of the Accra Accord states: " UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN 86- وتنص الفقرة 104 من اتفاق أكرا على ما يلي: " الأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    82. Paragraph 104 of the Accra Accord states: " UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN 82- وتنص الفقرة 104 من اتفاق أكرا على ما يلي: " الأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    68. Paragraph 104 of the Accra Accord states: " UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN 68- وتنص الفقرة 104 من اتفاق أكرا على أن: " الأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    Taking note of the decision taken by UNCTAD XII in paragraph 104 of the Accra Accord that " UNCTAD is the focal point on the work on competition policy and related consumer welfare within the United Nations system. UN وإذ يحيط علماً بالقرار الذي اتخذه الأونكتاد الثاني عشر في الفقرة 104 من اتفاق أكرا الذي نص على أن " ... الأونكتاد هو المنسق للأعمال المتعلقة بسياسة المنافسة ورفاه المستهلكين في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    Reference was also made to activities related to competition policy and consumer protection issues. UN وأُشير أيضاً إلى الأنشطة المتعلقة بسياسة المنافسة وقضايا حماية المستهلك.
    UNCTAD is the focal point for all activities related to competition policy and consumer protection within the United Nations system as part of its work on trade and development. UN 4- إن الأونكتاد هو مركز تنسيق جميع الأنشطة المتعلقة بسياسة المنافسة وحماية المستهلك ضمن منظومة الأمم المتحدة باعتبار ذلك جزءاً من العمل الذي يضطلع به في مجال التجارة والتنمية.
    4. UNCTAD is the focal point for all activities related to competition policy and consumer protection within the United Nations system as part of its work on trade and development. UN 4- إن الأونكتاد هو مركز تنسيق جميع الأنشطة المتعلقة بسياسة المنافسة وحماية المستهلك ضمن منظومة الأمم المتحدة باعتبار ذلك جزءاً من العمل الذي يضطلع به في مجال التجارة والتنمية.
    The UPS decision by a NAFTA arbitration tribunal has a bearing on the status of international law obligations regarding competition policy. UN 20- إن للقرار الصادر بشأن خدمة الطرود البريدية المتحدة عن هيئة التحكيم في إطار اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة أثراً على مركز التزامات القانون الدولي المتعلقة بسياسة المنافسة().
    70. The provisions relating to competition policy contained in the Uruguay Round Agreements reflect a realization that, in an increasingly globalized world, national competition policies need to be complemented by action at the international level to protect and promote the vitality of competition in the global market. UN طاء- اﻵثار ٠٧- تدل اﻷحكام المتعلقة بسياسة المنافسة في اتفاقات جولة أوروغواي على أنه مع تزايد العولمة ينبغي تكميل السياسات الوطنية للمنافسة بعمل على المستوى الدولي لحماية وتعزيز حيوية المنافسة في السوق العالمية.
    In 2001, representatives of the secretariat also participated as instructors in (i) a University of Geneva Summer Course on issues relating to competition policy and the multilateral trading system, which was attended by a number of delegates from developing countries; and (ii) several sessions of the WTO Trade Policy Course for participants from various regions of the developing world. UN وفي عام 2001 شارك أيضاً ممثلو الأمانة بصفة مدربين في ما يلي: `1` دورة صيفية بجامعة جنيف حول المسائل المتعلقة بسياسة المنافسة والنظام التجاري المتعدد الأطراف، حضرها عدد من الوفود من البلدان النامية؛ `2` عدة دورات لحلقة تدارس لمنظمة التجارة العالمية حول السياسة التجارية للمشاركين من مختلف مناطق العالم النامي.
    60. If global standards of competition policy and their enforcement are consistently high, everyone eventually benefits and the legitimacy of competition theory is enhanced. UN 60- وإذا ظلت المعايير العالمية المتعلقة بسياسة المنافسة وإنفاذها عالية على الدوام، تتحقق في نهاية الأمر منافع للجميع وتتعزز مشروعية نظرية المنافسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more