3. Stresses the importance of the Programme, as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, and in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | 3 - تشدد على أهمية البرنامج بوصفه أداة هامة في تمكين جميع الدول الأعضاء من المشاركة الكاملة في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في شتى هيئات الأمم المتحدة، وفي مساعدتها على الالتزام بالمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في وضع آليات متفق عليها لأغراض الشفافية؛ |
3. Stresses the importance of the Programme, as a significant instrument in enabling developing countries to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies; | UN | ٣ - تؤكد على أهمية البرنامج، بوصفه أداة هامة تمكن البلدان النامية من الاشتراك الكامل في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في مختلف هيئات اﻷمم المتحدة؛ |
3. Stresses the importance of the Programme, as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, and in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | 3 - تشدد على أهمية البرنامج بوصفه أداة هامة في تمكين جميع الدول الأعضاء من المشاركة الكاملة في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في مختلف هيئات الأمم المتحدة، وفي مساعدتها على الامتثال للمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في وضع آليات متفق عليها لأغراض الشفافية؛ |
3. Stresses the importance of the Programme, as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, and in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | 3 - تشدد على أهمية البرنامج بوصفه أداة هامة في تمكين جميع الدول الأعضاء من المشاركة الكاملة في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في مختلف هيئات الأمم المتحدة، وفي مساعدتها على الامتثال للمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في وضع آليات متفق عليها لأغراض الشفافية؛ |
Turning first to institutional matters, let me take note of the sections on disarmament in the report of the Secretary-General on the reform of the United Nations, contained in document A/51/950. | UN | وإذ أتجه أولا إلى المسائل المؤسسية فإنني أرجو أن أشير إلى اﻷقسام المتعلقة بنزع السلاح في تقرير اﻷمين العام بشـأن إصـلاح اﻷمـم المتحدة الوارد في الوثيقة A/51/950. |
3. Stresses the importance of the Programme, as a significant instrument in enabling developing countries to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies; | UN | ٣ - تؤكد على أهمية البرنامج، بوصفه أداة هامة تمكن البلدان النامية من الاشتراك الكامل في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في مختلف هيئات اﻷمم المتحدة؛ |
3. Stresses the importance of the Programme as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | 3 - تؤكد أهمية البرنامج بوصفه أداة مهمة في تمكين جميع الدول الأعضاء من المشاركة الكاملة في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في مختلف هيئات الأمم المتحدة، وفي مساعدتها على الامتثال للمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في وضع آليات متفق عليها لأغراض الشفافية؛ |
3. Stresses the importance of the Programme as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | 3 - تؤكد أهمية البرنامج بوصفه أداة هامة في تمكين جميع الدول الأعضاء من المشاركة الكاملة في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في مختلف هيئات الأمم المتحدة، وفي مساعدتها على الامتثال للمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في وضع آليات متفق عليها لأغراض الشفافية؛ |
3. Stresses the importance of the Programme as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | 3 - تؤكد أهمية البرنامج بوصفه أداة هامة في تمكين جميع الدول الأعضاء من المشاركة الكاملة في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في مختلف هيئات الأمم المتحدة، وفي مساعدتها على الامتثال للمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في وضع آليات متفق عليها لأغراض الشفافية؛ |
3. Stresses the importance of the Programme, as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, and in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | ٣ - تركز على أهمية البرنامج بوصفه أداة هامة في تمكين جميع الدول اﻷعضاء من المشاركة بالكامل في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في شتى هيئات اﻷمم المتحدة، وفي مساعدتها على الالتزام بالمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في آليات متفق عليها ﻷغراض الشفافية؛ |
3. Stresses the importance of the Programme, as a significant instrument in enabling all Member States to participate fully in the deliberations and negotiations on disarmament in the various United Nations bodies, and in assisting them in complying with treaties, as required, and in contributing to agreed mechanisms for transparency; | UN | ٣ - تشدد على أهمية البرنامج بوصفه أداة هامة في تمكين جميع الدول اﻷعضاء من المشاركة بالكامل في المداولات والمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح في شتى هيئات اﻷمم المتحدة، وفي مساعدتها على الالتزام بالمعاهدات، على النحو المطلوب، وفي المساهمة في آليات متفق عليها ﻷغراض الشفافية؛ |