Argentina was a party to both the Convention and the Protocol relating to the Status of Refugees and stood ready to cooperate with UNHCR at any time. | UN | وأضاف أن اﻷرجنتين طرف في كل من الاتفاقية والبروتوكول المتعلقين بوضع اللاجئين وهي على استعداد للتعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في أي وقت من اﻷوقات. |
to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | UN | و/أو بروتوكولها لعام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين الفقرات الصفحة |
14. Extend our gratitude to the Government and people of Switzerland for generously hosting the Ministerial Meeting of States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees. | UN | 14- نعرب عن امتناننا لسويسرا، حكومة وشعباً، لكرم ضيافتها للاجتماع الوزاري للدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها الصادر عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. |
14. Extend our gratitude to the Government and people of Switzerland for generously hosting the Ministerial Meeting of States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees. | UN | 14- نعرب عن امتناننا لسويسرا، حكومة وشعباً، لكرم ضيافتها للاجتماع الوزاري للدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها الصادر عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. |
14. Extend our gratitude to the Government and people of Switzerland for generously hosting the Ministerial Meeting of States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees. | UN | 14- نعرب عن امتناننا لسويسرا، حكومة وشعباً، لكرم ضيافتها للاجتماع الوزاري للدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها الصادر عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. |
Governments that have not yet ratified the Convention and Protocol relating to the Status of Refugees are strongly encouraged to do so. | UN | 143- تشجع المقررة الخاصة بقوة الحكومات التي لم تصدق بعد على الاتفاقية والبروتوكول المتعلقين بوضع اللاجئين على القيام بذلك. |
relating to the Status of Refugees HCR/MMSP/2001/10 | UN | المتعلقين بوضع اللاجئين |
1. The Ministerial Meeting of States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees was held in Geneva on 12 and 13 December 2001. | UN | 1- عقد في جنيف يومي 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2001 الاجتماع الوزاري للدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. |
6. The following States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees were represented at the Ministerial Meeting: | UN | 6- كانت ممثلة في الاجتماع الوزاري الدول التالية الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين: |
14. Extend our gratitude to the Government and people of Switzerland for generously hosting the Ministerial Meeting of States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees. | UN | 14- نعرب عن امتناننا لسويسرا، حكومة وشعباً، على كرم ضيافتها للاجتماع الوزاري للدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. |
14. Extend our gratitude to the Government and people of Switzerland for generously hosting the Ministerial Meeting of States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees. | UN | 14- نعرب عن امتناننا لسويسرا، حكومة وشعباً، على كرم ضيافتها للاجتماع الوزاري للدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. |
86. His delegation welcomed the Agenda for Protection -- one outcome of the Global Consultations on International Protection -- and the " Convention Plus " proposal, the purpose of which was to complement the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol. | UN | 86 - وأعربت عن اغتباط الوفد الصيني لإعداد جدول أعمال للحماية في إطار المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية، فضلاً عن اقتراح تعزيز الاتفاقية بما يهدف إلى استكمال اتفاقية 1951 وبرتوكول عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. |
relating to the Status of Refugees | UN | لعام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين(1) |
She invokes the principle on the benefit of the doubt and refers to UNHCR's Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees (paras. 203 to 205). | UN | وتحتج بمبدأ قرينة الشك وتشير إلى دليل مفوضية شؤون اللاجئين المتعلق بإجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ بموجب اتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين (الفقرات 203 إلى 205)(). |
She invokes the principle on the benefit of the doubt and refers to UNHCR's Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees (paras. 203 to 205). | UN | وتحتج بمبدأ قرينة الشك وتشير إلى دليل مفوضية شؤون اللاجئين المتعلق بإجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ بموجب اتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين (الفقرات 203 إلى 205)(). |
24. The Ministerial Meeting adopted by consensus a Declaration of States Parties to the 1951 Convention and/or its 1967 Protocol relating to the Status of Refugees which is reproduced in full in Annex I. (The Declaration has also been issued as a separate document, with symbol HCR/MMSP/2001/09.) | UN | 24- اعتمد الاجتماع الوزاري بتوافق الآراء إعلاناً للدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين. ويرد النص الكامل لهذا الإعلان في المرفق الأول. (وصدر الإعلان أيضاً كوثيقة مستقلة رمزها HCR/MMSP/2001/09). |
Even recognized refugees still face obstacles in fully exercising their rights to be protected under the Convention and Protocol relating to the Status of Refugees, except for the rights to stay and to be employed. | UN | فحتى اللاجئون المعترف بهم لا يزالون يواجهون عقبات في الممارسة الكاملة لحقوقهم في الحصول على الحماية بموجب الاتفاقية والبروتوكول المتعلقين بوضع اللاجئين باستثناء حقوقهم في البقاء وفي الحصول على عمل(90). |
In considering the above recommendations, the Committee draws the State party's attention to the Guidelines on International Protection No. 8: Child Asylum Claims under Articles 1(A)2 and 1(F) of the 1951 Convention and/or 1967 Protocol relating to the Status of Refugees issued by UNHCR in December 2009. | UN | وتسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف لدى النظر في التوصيات الواردة أعلاه إلى المبادئ التوجيهية المتعلقة بالحماية الدولية رقم 8: طلبات لجوء الأطفال بموجب المادتين 1(ألف)2 و1(واو) من اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكول عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين اللذين أصدرتهما مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في كانون الأول/ديسمبر 2009. |