"المتعلق بالانتخابات" - Translation from Arabic to English

    • on Elections
        
    • on the elections
        
    • election-related
        
    • related to elections
        
    • relating to elections
        
    • the electoral
        
    • concerning elections
        
    :: 2 expert meetings on the implementation of the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa UN :: عقد اجتماعين للخبــراء بشأن تنفيذ إعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا؛
    2. Under the agenda item on Elections, nominations, confirmations and appointments, the Council adopted decisions 2009/201 E and F. UN 2 - في إطار البند المتعلق بالانتخابات والترشيحات وإقرار الترشيحات والتعيينات، اتخذ المجلس المقررين 2009/201 هاء وواو.
    If violated, the registration becomes invalid according to Article 47 and Article 52 of the Act on Elections for Public Offices. UN وفي حالة انتهاك ذلك يصبح التسجيل باطلا وفقا للمادة 47 والمادة 52 من القانون المتعلق بالانتخابات للمناصب العامة.
    This right is developed further in the legislation on the elections. UN ويرد مزيد من التفصيل عن ذلك في التشريع المتعلق بالانتخابات.
    The higher output resulted from additional requirements for election-related security training UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالتدريب الأمني المتعلق بالانتخابات
    :: 2 expert meetings on the implementation of the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa UN :: عقد اجتماعين للخبراء بشأن تنفيذ إعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا
    :: 2 expert meetings held on the implementation of the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa UN :: عقد اجتماعين للخبراء بشأن تنفيذ إعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا
    :: 2 experts meetings on the implementation of the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa UN :: عقد اجتماعين للخبــراء بشأن تنفيذ إعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا
    Furthermore, he encouraged the countries in the region to abide by the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa. UN وعلاوة على ذلك، شجع بلدان المنطقة على التقيّد بإعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا.
    In this regard, we welcome the establishment of the interim self-governing Authority in Gaza and Jericho and look forward to the early realization of the second implementation agreement on Elections. UN وفي هذا الصدد، نرحب بإنشاء سلطة الحكم الذاتي المؤقت في غزة وأريحا، ونتطلع قدما الى اﻹبرام المبكر للاتفاق التنفيذي الثانـــي المتعلق بالانتخابات.
    Finance Committee - section on Elections. UN اللجنة المالية - الفرع المتعلق بالانتخابات.
    (v) Implementation of the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa by ECOWAS, the Mano River Union and other regional partners UN ' 5` قيام الجماعة الاقتصادية واتحاد نهر مانو وشركاء إقليميين آخرين بتنفيذ إعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا
    (v) Implementation of the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa by ECOWAS, the Mano River Union and other regional partners UN ' 5` قيام الجماعة الاقتصادية واتحاد نهر مانو وشركاء إقليميين آخرين بتنفيذ إعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا
    Article 47 Clause 3 of the Act on Elections for Public Offices encourages the political participation of women by providing that women make up over 50% of the political party candidates for proportional representation in both the National Assembly and the local councils. UN يشجع البند 3 من المادة 47 من القانون المتعلق بالانتخابات للمناصب العامة على المشاركة السياسية للمرأة بالنص على أن النساء يشكلن أكثر من 50 في المائة من مرشحي الأحزاب السياسية للتمثيل النسبي في كل من الجمعية الوطنية والمجالس المحلية.
    (iv) Implementation of the Praia Declaration on Elections and Stability in West Africa by ECOWAS and the Mano River Union UN ' 4` قيام الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو بتنفيذ إعلان برايا المتعلق بالانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا
    2. Under the item on Elections, nominations, confirmations and appointments, the Council adopted decisions 2011/201 A to C. Chapter IX UN 2 - اتخذ المجلس المقررات 2011/201 ألف إلى جيم، في إطار البند المتعلق بالانتخابات والترشيحات وإقرار الترشيحات والتعيينات.
    Member of team of experts preparing issues papers for the African Governance Report III on Elections and the Management of Diversity in Africa, Economic Commission for Africa and United Nations Development Programme, 2010 UN عضوة فريق الخبراء المكلفين بإعداد ورقات المسائل للتقرير الثالث عن الحكم في أفريقيا، المتعلق بالانتخابات وإدارة التنوع في أفريقيا، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2010
    Provisions for women to have the right to participate in political decision-making are included in the Law on the elections to the Parliament of the Republic of Azerbaijan and the Law On the Election of the President of the Republic of Azerbaijan. UN وترد أحكام بشأن تمتع المرأة بحق المشاركة في عملية صنع القرار السياسي في القانون المتعلق بالانتخابات لعضوية برلمان جمهورية أذربيجان، وقانون انتخاب رئيس جمهورية أذربيجان.
    B. Prevention of post-election violence in Africa and early warning tools for election-related violence UN باء - منع العنف المتعلق بمرحلة ما بعد الانتخابات في أفريقيا وأدوات الإنذار المبكر بالعنف المتعلق بالانتخابات
    47. The United Nations took other measures during the biennium to help to prevent violent conflict related to elections. UN 47 - واتخذت الأمم المتحدة تدابير أخرى خلال فترة السنتين للمساعدة في منع النزاع العنيف المتعلق بالانتخابات.
    :: Training workshops for Iraqi journalists and civil servants associated with public information relating to elections UN :: تنظيم حلقات عمل تدريبية للصحفيين وموظفي الخدمة المدنية العراقيين المشاركين في الإعلام المتعلق بالانتخابات
    46. Also during the biennium, the electoral Assistance Division participated on behalf of the Secretariat, as a technical resource during deliberations of the Inter-Parliamentary Union (IPU) to help design an IPU framework to address electoral-related violence. UN 46 - وأيضا خلال فترة السنتين شاركت شعبة المساعدة الانتخابية، باسم الأمانة العامة، بوصفها موردا فنيا خلال مداولات الاتحاد البرلماني الدولي للمساعدة في تصميم إطار للاتحاد البرلماني الدولي لمعالجة العنف المتعلق بالانتخابات.
    4. Rights protected by the Act concerning elections and political parties UN ٤- الحقوق التي يحميها القانون المتعلق بالانتخابات واﻷحزاب السياسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more