"المتعلق بالشرق الأوسط الذي" - Translation from Arabic to English

    • on the Middle East
        
    Estonia remains committed to and recognizes the value of the implementation of the resolution on the Middle East adopted at the 1995 Review Conference. UN وتظل إستونيا ملتزمة بتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذ في مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتعترف بأهميته.
    In this context, the implementation of the 1995 resolution on the Middle East, which was reaffirmed in 2000, must vigorously be pursued. UN وفي هذا السياق، يجب السعي حثيثا لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذ في عام 1995 وأعيد تأكيده في عام 2000.
    In this regard, Egypt has placed great importance on the Middle East resolution cosponsored by the three depositaries of the Treaty and adopted by consensus in 1995. UN وفي هذا الصدد، أولت مصر أهمية كبيرة للقرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اشتركت في رعايته ثلاث جهات وديعة للمعاهدة واعتُمِد بتوافق الآراء عام 1995.
    His delegation wished to stress the importance of implementing the resolution on the Middle East adopted in 1995. UN وأعرب عن رغبة وفده في أن يؤكد أهمية تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمد في عام 1995.
    3. Reiterates that the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty remains valid until its goals and objectives are achieved; UN ٣ - تكرر التأكيد على أن القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995 سيبقى ساريا إلى أن تتحقق أهدافه وغاياته؛
    Expressing regret that the conference was not convened in 2012 as mandated and that little progress has been achieved towards the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty, UN وإذ تعرب عن الأسف لعدم انعقاد المؤتمر في عام 2012 حسبما هو مقرر، ولعدم إحراز تقدم يُذكر صوب تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995،
    Separate reports have been made on Canada's implementation of the action plan agreed at the 2010 Review Conference and on the implementation of the resolution on the Middle East agreed at the 1995 Treaty Review and Extension Conference. UN وقد قدمت تقارير منفصلة عن تنفيذ كندا لخطة العمل التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 وعن تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي تم الاتفاق عليه في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995.
    8. Calls upon all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to work towards the full implementation of the resolution on the Middle East adopted at the 1995 Review Conference; UN 8 - تهيب بجميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تعمل من أجل التنفيذ الكامل للقرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمده مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 1995؛
    The indefinite extension of the Treaty had been part of an agreement containing the resolution on the Middle East adopted at the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN وقال إن تمديد المعاهدة لأجل غير مسمى كان جزءاً من الاتفاق الذي تضمن القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتُمد في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995.
    Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN تطبيق القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995
    We are also committed to the resolution on the Middle East adopted at the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN كما نلتزم بالقرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذ في مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 1995 وتمديد العمل بها.
    Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN تطبيق القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995
    Implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمده مؤتمر عام 1995 للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها
    The Conference notes with satisfaction the statement by the five nuclear-weapon States reaffirming their commitment to the resolution on the Middle East adopted in 1995. UN ويلاحظ المؤتمر مع الارتياح الإعلان الذي أصدرته الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية الذي تؤكد فيه التزامها بالقرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمد عام 1995.
    The Conference notes with satisfaction the statement by the five nuclear-weapon States reaffirming their commitment to the resolution on the Middle East adopted in 1995. UN ويلاحظ المؤتمر مع الارتياح الإعلان الذي أصدرته الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية الذي تؤكد فيه التزامها بالقرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمد عام 1995.
    The Conference notes with satisfaction the statement by the five nuclear-weapon States reaffirming their commitment to the resolution on the Middle East adopted in 1995. UN ويلاحظ المؤتمر بارتياح الإعلان الذي أصدرته الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية الذي تؤكد فيه التزامها بالقرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمد عام 1995.
    It was therefore regrettable that no significant step had been taken on the establishment of a nuclear-weapon-free zone, as stipulated in the 1995 resolution on the Middle East. UN وأضاف أنه لذلك فإن عدم اتخاذ خطوة هامة بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية، حسبما ينصّ عليه القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي صدر في عام 1995، هو أمر يدعو للأسف.
    The resolution on the Middle East adopted by the 1995 Conference served as the basis for further negotiations to restore peace and security in that region. UN وأشار إلى أن القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمده مؤتمر عام 1995 هو الأساس لإجراء مزيد من المفاوضات من أجل إعادة السلم والأمن في تلك المنطقة.
    That responsibility included efforts to implement the resolution on the Middle East adopted at the 1995 Conference, which had called for Israel's accession to the Treaty without delay, as a step towards establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN وأضاف أن هذه المسؤولية تشمل بذل جهود لتنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمده مؤتمر عام 1995 والذي دعا إلى انضمام إسرائيل إلى المعاهدة دون إبطاء كخطوة نحو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    It therefore believes that it is essential to take concrete measures to implement the provisions of the 1995 resolution on the Middle East submitted by the three NPT depositary States and adopted by the Fifth Review Conference. UN وهي ترى بالتالي أنه لا بد من اتخاذ تدابير ملموسة لتنفيذ الأحكام الواردة في قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط الذي تقدمت به الدول الثلاث الوديعة لمعاهدة عدم الانتشار والذي اعتمده المؤتمر الاستعراضي الخامس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more