"المتعلق بالعراق" - Translation from Arabic to English

    • on Iraq
        
    • the Iraq
        
    • concerning Iraq
        
    • Iraq Account
        
    The cosponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq that is under consideration. UN ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار.
    The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq that is under consideration. UN ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار.
    The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq that is under consideration. UN ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار.
    The funds were provided through transfers from the Iraq Escrow Account. UN وقد قُدّمت هذه الأموال عبر تحويلات من حساب الضمان المتعلق بالعراق.
    It is our understanding that the Security Council intends to include this letter as an annex to the resolution concerning Iraq that is currently being drafted. UN إننا ندرك أن مجلس الأمن يعتزم إرفاق هذه الرسالة بالقرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد الإعداد.
    Both cases involved a potential loss of revenue for the United Nations Iraq Account owing to non-compliance by purchasers with the authorized discharge destination. UN وقد انطوت الحالتان على خسارة محتملة في حساب الأمم المتحدة المتعلق بالعراق لإيرادات بسبب عدم التزام المشترين بجهـة تفريغ الشحنة المرخص بها.
    The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq that is under consideration. UN ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار.
    The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq that is under consideration. UN ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار.
    The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq that is under consideration. UN ويعتزم مقدمو مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد النظر إرفاق هذه الرسالة بالقرار.
    51. The Security Council met in informal consultations on 13 May to discuss the draft resolution on Iraq. UN 51 - وأجرى مجلس الأمن مشاورات غير رسمية في 13 أيار/مايو لمناقشة مشروع القرار المتعلق بالعراق.
    The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq under consideration. UN ويعتزم المشتركون في تقديم مشروع القرار إرفاق هذه الرسالة بنص القرار المتعلق بالعراق والذي يجري النظر فيه حاليا.
    The Council members also shared their views on the framework within which discussions on the new draft resolution on Iraq should be pursued. UN وتبادل أعضاء المجلس أيضا الآراء بشأن الإطار الذي ينبغي أن تتواصل فيه المناقشات بخصوص القرار الجديد المتعلق بالعراق.
    The co-sponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq under consideration. UN ويعتزم المشتركون في تقديم مشروع القرار إرفاق هذه الرسالة بنص القرار المتعلق بالعراق والذي يجري النظر فيه حاليا.
    At its 17th meeting held on 6 November 2014, the Working Group adopted the report on Iraq. UN واعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بالعراق في جلسته السابعة عشرة، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Members of the Council sought his comments on the draft resolution on Iraq, which was adopted on 8 November. UN وقد طلب إليه أعضاء المجلس أن يبدي تعليقاته على مشروع القرار المتعلق بالعراق الذي اعتمد في 8 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In informal consultations on 24 May, the draft resolution on Iraq was formally tabled by the United States and the United Kingdom. UN وفي أثناء مشاورات غير رسمية معقودة في 24 أيار/مايو، قدمت الولايات المتحدة والمملكة المتحدة رسميا مشروع القرار المتعلق بالعراق.
    If that is not feasible, the remaining unencumbered funds in the Iraq escrow account shall be transferred directly to the successor arrangements. UN وإذا لم يكن ذلك قابلا للتحقيق، يتعين تحويل الأموال الحرة المتبقية في حساب الضمان المتعلق بالعراق مباشرة إلى الترتيب الخلف.
    The funds were provided through transfers from the Iraq escrow account. UN وقد توفرت هذه الأموال من تحويلات من حساب الضمان المتعلق بالعراق.
    The funds were provided through transfers from the Iraq escrow account. UN وقد تم توفير هذه الأموال من تحويلات من حساب الضمان المتعلق بالعراق.
    It is our understanding that the Security Council intends to include this letter as an annex to the resolution concerning Iraq that is currently being drafted. UN إننا ندرك أن مجلس الأمن يعتزم إرفاق هذه الرسالة بالقرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد الإعداد.
    It is our understanding that the Security Council intends to include this letter as an annex to the resolution concerning Iraq that is currently being drafted. UN إننا ندرك أن مجلس الأمن يعتزم إرفاق هذه الرسالة بالقرار المتعلق بالعراق الذي هو قيد الإعداد.
    United Nations Iraq Account UN حساب اﻷمم المتحدة المتعلق بالعراق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more