According to Article 6, paragraph 1 of the Law of Georgia on International Treaties of Georgia: international treaty, to which Georgia is a party, is integral part of the Georgian legislation. | UN | ووفقا للفقرة 1 من المادة 6 من القانون الجورجي المتعلق بالمعاهدات الدولية لجورجيا، فإن المعاهدات الدولية التي تكون جورجيا طرفا فيها تعتبر جزءا لا يتجزأ من تشريعات جورجيا. |
For that reason, his Government had included some limitations on recourse to provisional application in the draft law on International Treaties and other international agreements that was currently before the Spanish Parliament. | UN | ولهذا السبب، وضعت حكومته بعض القيود على اللجوء إلى التطبيق المؤقت في مشروع القانون المتعلق بالمعاهدات الدولية وغيره من الاتفاقات الدولية المعروض حاليا على البرلمان الإسباني. |
The law on International Treaties of the Republic of Tajikistan ensures that the Republic of Tajikistan favors unwavering compliance with international treaties and confirms its adherence to the principle of good-faith fulfillment of international obligations. | UN | وبموجب القانون المتعلق بالمعاهدات الدولية التي تكون طاجيكستان طرفا فيها، تتعهد الأخيرة بأن تحترم بكل دقة الاتفاقيات الدولية، وبأن تؤكد تمسكها بمبدأ المراعاة التامة لالتزاماتها الدولية. |
According to the Law of Georgia on International Treaties of Georgia before treaty enters into force with regard to Georgia, compatibility of domestic legislation with international treaty and its possible legal affects must be exercised and studied by the Ministry of Justice and in case of incompatibility amendments are to be prepared by the competent Ministry. | UN | فوفقا للقانون الجورجي المتعلق بالمعاهدات الدولية لجورجيا، يجب أن تقوم وزارة العدل، قبل أن يبدأ نفاذ معاهدة من المعاهدات فيما يخص جورجيا، بدراسة مدى توافق التشريع المحلي مع المعاهدة الدولية وبدراسة آثارها القانونية المحتملة، وفي حالة عدم التوافق، يجب أن تقوم الوزارة المختصة بإعداد التعديلات اللازمة. |
In addition, article 18 of the Act on International Treaties provides for the immediate enactment of a law or additional legislation in the event of discrepancies between the norms of an international treaty and the Republic's legislation or for the purposes of implementing an international treaty to which the Kyrgyz Republic is a party. | UN | وفضلا عن ذلك، تنص المادة 18 من القانون المتعلق بالمعاهدات الدولية على ضرورة إصدار قانون أو تشريع إضافي في حالة وجود أوجه اختلاف بين قواعد معاهدة دولية وتشريع الجمهورية أو لأغراض تنفيذ معاهدة دولية تكون جمهورية قيرغيزستان طرفا فيها. |
Article 5 of the Law of the Republic of Armenia " on International Treaties " defines the ratio of international treaties and laws of the Republic of Armenia. | UN | 13- وتحدد المادة 5 من قانون جمهورية أرمينيا " المتعلق بالمعاهدات الدولية " الصلة بين المعاهدات الدولية وقوانين جمهورية أرمينيا. |
Under Act No. 89 of 21 July 1999 on International Treaties to which the Kyrgyz Republic is a party, international treaties constitute the legal basis for the Kyrgyz Republic's international relations and, in accordance with the Constitution, are an integral and directly enforceable part of the legislation of the Kyrgyz Republic. | UN | ينص القانون رقم 89 المؤرخ 21 تموز/يوليه 1999 المتعلق بالمعاهدات الدولية التي تكون جمهورية قيرغيزستان طرفا فيها على أن المعاهدات الدولية تشكل الأساس القانوني للعلاقات الدولية لجمهورية قيرغيزستان وهي، وفقا لأحكام الدستور، جزءا لا يتجزأ من قوانين جمهورية قيرغيزستان ويجب إنفاذه بشكل مباشر. |
Item n.º2 of Law n.º6/90 on International Treaties " considers any agreement as an international treaty regardless of its particular designation... " , and groups the treaties as solemn, governmental and simplified. | UN | والبند رقم 2 من القانون رقم 6/90 المتعلق بالمعاهدات الدولية " يعتبر أي اتفاق بمثابة معاهدة دولية، بغض النظر عن تسميته الخاصة ... " ، ويصنف المعاهدات إلى معاهدات رسمية، وحكومية، ومبسطة. |
Item n.º2 of Law n.º 6/90 on International Treaties " considers any agreement as an international treaty regardless of its particular designation... " , and groups the treaties as solemn, governmental and simplified. | UN | فالبند 2 من القانون رقم 6/90 المتعلق بالمعاهدات الدولية " يعتبر أي اتفاق بمثابة معاهدة دولية بصرف النظر عن تسميته الخاصة ... " ، ويصنف المعاهدات إلى معاهدات رسمية وحكومية ومبسطة. |
7. Regarding the legal status of international instruments over national legislation, Law N°6/2010 on International Treaties (attached in annex) was adopted in 2010 to clarify this issue. | UN | 7 - فيما يخص المركز القانوني للصكوك الدولية وأرجحيتها على التشريعات الوطنية، اعتُمد في عام 2010 القانون رقم 6/2010 المتعلق بالمعاهدات الدولية (يرد في المرفق) بغية توضيح هذه المسألة. |
Following the ratification of the international treaty, the relations pertaining to its implementation shall be regulated by Law of the Republic of Armenia " on International Treaties of the Republic of Armenia " . | UN | وعقب التصديق على المعاهدة الدولية، يخضع تنظيم العلاقات المرتبطة بتنفيذها لقانون جمهورية أرمينيا " المتعلق بالمعاهدات الدولية التي تنضم إليها جمهورية أرمينيا " . |
Article 50 of the Law of the Republic of Armenia " on International Treaties of the Republic of Armenia " states: " The international treaty of the Republic of Armenia having entered into force (signed) in the manner prescribed by this Law shall be subject to unreserved implementation. | UN | 18- وتنص المادة 50 من قانون جمهورية أرمينيا " المتعلق بالمعاهدات الدولية التي تنضم إليها جمهورية أرمينيا " على ما يلي: " تخضع المعاهدات الدولية التي تنضم إليها جمهورية أرمينيا والتي تدخل حيز النفاذ (الموقَّعة) بمقتضى أحكام هذا القانون للتنفيذ دون تحفظ. |
In accordance with the provisions of the act " on International Treaties of the Republic of Belarus " , legal norms contained in international treaties of the Republic of Belarus which have entered into force are part of the legislation in force in the territory of the Republic of Belarus and are directly applicable, unless the treaty provides that the issuance of a domestic law is required for their application. | UN | فوفقا لأحكام قانون جمهورية بيلاروس المتعلق بالمعاهدات الدولية التي تعد جمهورية بيلاروس طرفا فيها، تعتبر القواعد القانونية الواردة في المعاهدات الدولية النافذة التي أبرمتها جمهورية بيلاروس جزءا من التشريع النافذ على أراضي جمهورية بيلاروس، وهي تخضع للتنفيذ المباشر ما لم تنص المعاهدة ذات الصلة على أن يكون تنفيذها محكوما بقانون يصدر عن كل من هذه الدول. |