"المتعلق بانتخاب أعضاء" - Translation from Arabic to English

    • regarding the election of
        
    • on the Election of Members of
        
    • on election of
        
    • concerning election
        
    • on Elections of Members of
        
    • concerning the election of
        
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب لجنة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب هيئة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب هيئة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    Law 10/2008 on the Election of Members of Regional Legislative Bodies sets a minimum quota for women as legislative candidates. UN ويحدد القانون 10/2008 المتعلق بانتخاب أعضاء الهيئات التشريعية الإقليمية حصة دنيا للنساء كمرشحات للانتخابات التشريعية.
    44. At its fifty-fifth session, the Committee discussed and adopted its revised rules of procedure in which the section on election of officers was amended. UN 44- وناقشت اللجنة واعتمدت في دورتها الخامسة والخمسين نظامها الداخلي المنقح الذي عدل فيه الفرع المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب.
    (d) Recalled General Conference decision GC.7/Dec.20 concerning election to the UNIDO Staff Pension Committee for the biennium 1998-1999; UN )د( استذكر مقرر المؤتمر العام م ع-٧/م-٠٢ المتعلق بانتخاب أعضاء لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ ؛
    Article 14 of the 2003 Law on Elections of Members of People's Councils stipulates that the Standing Board of the People's Councils at provincial, district and communal levels propose the structure, component and number of members of People's Councils, which guarantee a rational proportion of female members. UN وتنص المادة 14 من قانون عام 2003 المتعلق بانتخاب أعضاء المجالس الشعبية على أن المجلس الإداري الدائم للمجالس الشعبية على مستوى المحافظات والمناطق والكوميونات يقترح هيكل المجالس الشعبية وتكوينها وعدد أعضائها، يحيث يكفل وجود نسبة معقولة فيها من النواب الإناث.
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب هيئة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الـــدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب هيئة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    In connection with the item regarding the election of offi-cers for 1995 which is to be taken up at the session, regional groups are urged to expedite their nomination of candidates to the Bureau of the 1995 session of the Disarmament Commis-sion. UN وفيما يتصل بالبند المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ الذي سيجرى في أثناء الـــدورة، فإن المجموعات اﻹقليمية مدعوة إلى التعجيل بتعيين مرشحيها لعضوية مكتب هيئة نزع السلاح لدورة ١٩٩٥.
    5. At its 240th and 241st meetings, on 18 March, the Special Committee, bearing in mind the terms of the agreement regarding the election of the officers reached at its session in 19811 and taking into account the results of the pre-session consultations among its Member States, elected its Bureau, as follows: UN 5 - وخلال الجلستين 240 و 241، المعقودتين في 18 آذار/مارس، قامت اللجنة، بعد مراعاة بنود الاتفاق المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب المبرم خلال دورتها لعام 1981() ومع الأخذ في الحسبان نتائج المشاورات التي عُـقدت قبل الدورة فيما بين دولها الأعضاء، بانتخاب أعضاء مكتبها على النحو التالي:
    5. At its 272nd meeting, on 18 February, the Special Committee, bearing in mind the terms of the agreement regarding the election of officers reached at its session in 1981, elected the following members of its Bureau: UN 5 - وفي الجلسة 272، المعقودة في 18 شباط/فبراير، انتخبت اللجنة الخاصة أعضاء مكتبها على النحو التالي، آخذة في الاعتبار الاتفاق المتعلق بانتخاب أعضاء مكتبها الذي تم التوصل إليه في دورتها المعقودة عام 1981():
    5. At its 268th meeting, on 19 February, the Special Committee, bearing in mind the terms of the agreement regarding the election of officers reached at its session in 1981, elected the following members of its Bureau: UN 5 - وفي الجلسة 268، المعقودة في 19 شباط/فبراير، انتخبت اللجنة الخاصة أعضاء مكتبها على النحو التالي، آخذة في الاعتبار الاتفاق المتعلق بانتخاب أعضاء مكتبها الذي تم التوصل إليه في دورتها المعقودة عام 1981():
    5. At its 183rd meeting, on 7 March, the Committee, bearing in mind the terms of the agreement regarding the election of officers reached at its session in 1981, 2/ and taking into account the results of the pre-session consultations among its member States, elected its Bureau, as follows: UN ٥ - وفي الجلسة ١٨٣، المعقودة في ٧ آذار/مارس، قامت اللجنة، وقد وضعت في اعتبارها أحكام الاتفاق المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب والذي تم التوصل إليه في دورتها المعقودة في عام ١٩٨١)٢(، وآخذة في الحسبان نتائج المشاورات التي جرت بين الدول اﻷعضاء فيها قبل الدورة، بانتخاب أعضاء مكتبها، على النحو التالي:
    5. At its 264th meeting, on 21 February, the Special Committee, bearing in mind the terms of the agreement regarding the election of officers reached at its session in 1981 (A/36/33, para. 7), elected the following members of its Bureau: UN 5 - وفي الجلسة 264، المعقودة في 21 شباط/فبراير، انتخبت اللجنة أعضاء مكتبها على النحو التالي، آخذة في الاعتبار الاتفاق المتعلق بانتخاب أعضاء مكتب اللجنة الخاصة الذي تم التوصل إليه خلال دورتها لعام 1981 (A/36/33، الفقرة 7):
    5. At its 243rd meeting, on 7 April 2003, the Special Committee, bearing in mind the terms of the agreement regarding the election of the officers reached at its session in 19811 and taking into account the results of the pre-session consultations among its Member States, elected its Bureau, as follows: UN 5 - وفي الجلسة 243 المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2003 قامت اللجنة الخاصة بعد مراعاة بنود الاتفاق المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب المبرم خلال دورتها لعام1981(1)ومع الأخذ في الحسبان نتائج المشاورات التي عُـقدت قبل الدورة فيما بين دولها الأعضاء، بانتخاب أعضاء مكتبها على النحو التالي:
    :: Law No. 10/2008 on the Election of Members of the House of Representatives, Regional Councils of Representatives and Local Representatives. UN القانون رقم 10/2008 المتعلق بانتخاب أعضاء مجلس النواب ومجلسي الممثلين الإقليميين والممثلين المحليين.
    39. The Government enacted Law No. 31 of 2002 on Political Parties and Law No. 12 of 2003 on the Election of Members of Parliament and Local Parliament. UN 39- وقد سنت الحكومة القانون رقم 31 لعام 2002 المتعلق بالأحزاب السياسية والقانون رقم 12 لعام 2003 المتعلق بانتخاب أعضاء البرلمان المحلي.
    (e) The 2006 amendments to the Law on the Election of Members of Parliament which provide that 30 per cent of parliamentary candidates must be women; and UN (ه( تعديلات عام 2006 على القانون المتعلق بانتخاب أعضاء البرلمان الذي ينص على أن يكون 30 في المائة من المرشحين للبرلمان من النساء؛
    At the 3rd plenary meeting, on 3 April, the President informed the Conference that she was pursuing her consultations on the rules of procedure, and that she proposed to take up that item, as well as the item on election of other officers of subsidiary bodies, as soon as her consultations were completed. UN ١١- وفي الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٣ نيسان/أبريل، أبلغت الرئيسة المؤتمر بأنها تواصل مشاوراتها المتعلقة بالنظام الداخلي وأنها تقترح تناول هذا البند فضلا عن البند المتعلق بانتخاب أعضاء مكاتب الهيئات الفرعية اﻵخرين فور الانتهاء من المشاورات التي تجريها.
    “(d) Recalls General Conference decision GC.7/Dec.20 concerning election to the UNIDO Staff Pension Committee for the biennium 1998-1999; UN " )د( يستذكر مقرر المؤتمر العام م ع-٧/م-٠٢ المتعلق بانتخاب أعضاء لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ ؛
    34. The Constitution and the Law on Elections of Members of the National Assembly (NA) provide that all Lao citizens aged 18 years and above without discrimination on gender, ethnicity, belief, social status, origins, employment have the right to vote and those aged 21 and above have the right to run for election to the National Assembly. UN 34- وينص كل من الدستور والقانون المتعلق بانتخاب أعضاء الجمعية الوطنية على أن لجميع مواطني لاو، دون تمييز بسبب الجنس أو العرق أو المعتقد أو الوضع الاجتماعي أو الأصل أو الوظيفة، الحق في الانتخاب للبالغين 18 عاماً فأكثر والحق في الترشح لعضوية الجمعية الوطنية للبالغين 21 عاماً فأكثر.
    Recalling also paragraph 6 of the appendix to decision VI/12 concerning the election of members of the committee established to administer the mechanism for promoting implementation and compliance, UN وإذ يشير أيضاً إلى الفقرة 6 من تذييل المقرر 6/12 المتعلق بانتخاب أعضاء اللجنة المنشأة لإدارة آلية ترويج التنفيذ والامتثال،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more