"المتعلق بتمويل التنمية" - Translation from Arabic to English

    • on financing for development
        
    • on the financing for development
        
    It was hoped that the Meeting on financing for development would help to reverse the decline in resources for development. UN وقال إن من المؤمل أن يساعد الاجتماع المتعلق بتمويل التنمية في وقف تراجع الموارد المخصصة للتنمية.
    EVENT on financing for development UN المشترك بين الحكومات المتعلق بتمويل التنمية
    PREPARATORY COMMITTEE FOR THE HIGH-LEVEL INTERGOVERNMENTAL EVENT on financing for development UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المتعلق بتمويل التنمية
    It was hoped that the Meeting on financing for development would help to reverse the decline in resources for development. UN وقال إن من المؤمل أن يساعد الاجتماع المتعلق بتمويل التنمية في وقف تراجع الموارد المخصصة للتنمية.
    Greater prominence was given to the agenda item on financing for development in the work of the annual substantive session of the Council. UN وأعطيت أهمية أكبر لبند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية في أعمال الدورة الموضوعية السنوية للمجلس.
    It also welcomed the efforts undertaken to give more prominence to the consideration of the agenda item on financing for development during the annual substantive session of the Council, including the allocation of the item to its coordination segment. UN ورحب أيضا بالجهود المبذولة لإيلاء مزيد من الاهتمام للنظر في بند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية أثناء الدورة الموضوعية السنوية للمجلس، بما في ذلك إحالة البند إلى الجزء المتعلق بالتنسيق.
    My delegation, joined by those of Benin, India, Ukraine and the Philippines, made mention of the draft resolution on financing for development introduced by the Group of 77 and China, which recognizes the important role of the global diaspora economy in global capital flows. UN وتطرق وفدي فضلا عن وفود بنن والهند وأوكرانيا والفلبين إلى مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية الذي قدمته مجموعته الـ 77 والصين، والذي يقر بأهمية دور اقتصاد الشتات العالمي في تدفق رأس المال العالمي.
    It also welcomed the efforts undertaken to give more prominence to the consideration of the agenda item on financing for development during the annual substantive session of the Council, including the allocation of the item to its coordination segment. UN ورحب المجلس أيضا بالجهود المبذولة لإضفاء مزيد من الأهمية على النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية أثناء الدورات الموضوعية السنوية للمجلس، بما في ذلك إحالة البند إلى الجزء المعني بالتنسيق.
    In the same resolution it was also recommended that greater prominence should be given to the agenda item on financing for development in the work of the annual substantive session of the Council. UN وأوصى القرار نفسه أيضا بإيلاء أهمية أكبر لبند جدول الأعمال المتعلق بتمويل التنمية خلال أعمال الدورة الموضوعية السنوية للمجلس.
    A number of key meetings relating to eradication of poverty would be held in 2001, including the Third Conference on Least Developed Countries and the Meeting on financing for development. UN وسيعقد في عام 2000 عدد من الاجتماعات بشأن موضوع القضاء على الفقر بينها المؤتمر الثالث لأقل البلدان نموا، والاجتماع المتعلق بتمويل التنمية.
    A number of key meetings relating to eradication of poverty would be held in 2001, including the Third Conference on Least Developed Countries and the Meeting on financing for development. UN وسيعقد في عام 2000 عدد من الاجتماعات بشأن موضوع القضاء على الفقر بينها المؤتمر الثالث لأقل البلدان نموا، والاجتماع المتعلق بتمويل التنمية.
    2. The present report aims to facilitate discussion of the implementation of the policy actions agreed upon in the Monterrey Consensus at the first high-level dialogue on financing for development. UN 2 - والهدف من هذا التقرير أن تتيسر في الحوار الأول الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية مناقشة تنفيذ إجراءات السياسة العامة المتفق عليها في توافق آراء مونتيري.
    The latter theme was chosen to help focus parliamentary delegations on the High-level Dialogue on financing for development that took place only days after the hearing. UN واختير الموضوع الثاني لمساعدة الوفود البرلمانية على التركيز على الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية الذي انعقد قبل أيام فقط من الجلسة.
    Group of 77 (on the draft resolution on financing for development) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Group of 77 (on the draft resolution on financing for development) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Group of 77 (on the draft resolution on financing for development) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية)
    Summary by the President of the General Assembly of the High-level Dialogue on financing for development (A/62/550) UN موجز قدمه رئيس الجمعية العامة عن الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية (A/62/550)
    Summary by the President of the General Assembly of the High-level Dialogue on financing for development (New York, 23-25 October 2007) UN موجز قدمه رئيس الجمعية العامة عن الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية (نيويورك، 23-25 تشرين الأول/أكتوبر 2007)
    1. The General Assembly held its third High-level Dialogue on financing for development from 23 to 25 October 2007 at Headquarters. UN 1 - عقدت الجمعية العامة حوارها الرفيع المستوى الثالث المتعلق بتمويل التنمية في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في مقر الأمم المتحدة.
    71. The Committee’s consideration of the item on financing for development should focus on real actions with the ultimate goal of solving the practical difficulties faced by developing countries. UN ٧١ - واستطرد قائلا إن نظر اللجنة في البند المتعلق بتمويل التنمية ينبغي أن يركز على اتخاذ إجراءات حقيقية هدفها النهائي هو حل الصعاب العملية التي تواجهها البلدان النامية.
    " 1. Takes note with appreciation of the summary by the President of the Economic and Social Council of the special high-level meeting of the Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (New York, 14 April 2003), which constitutes an important input provided by the Council to the high-level dialogue on the financing for development to be held by the General Assembly in October 2003; UN " 1 - يحيط علما مع التقدير بالموجز الذي أعده رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي للاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية (نيويورك، 14 نيسان/أبريل 2003) ، الــذي يشكل مدخــلا هامــا مـــن جانــب المجلس في الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية الذي ستعقده الجمعية العامــة في تشرين الأول/أكتوبر 2003؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more