"المتعلق بصحة المراهقين" - Translation from Arabic to English

    • on adolescent health
        
    In this regard the Committee also draws the State party's attention to the Committee's general comment No. 4 of 2003 on adolescent health. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة أيضاً انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 4 لعام 2003 المتعلق بصحة المراهقين.
    In the light of its general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development, the Committee recommends that the State party: UN 57- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونمائهم، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    (d) Pay due attention to the Committee's general comment No. 4 (2003) on adolescent health (CRC/GC/2003/4). UN (د) تولي الاهتمام الواجب لتعليق اللجنة العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين (CRC/GC/2003/4).
    The Committee recommends that the State party, taking into account the general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development: UN 69- توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي مع مراعاة التعليق العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم:
    The Committee welcomes the consolidation of the National Programme on Sexual and Reproductive Health and the new Protocol on adolescent health. UN 56- ترحب اللجنة بالدمج بين البرنامج الوطني المتعلق بالصحة الجنسية والصحة الإنجابية والبروتوكول الجديد المتعلق بصحة المراهقين.
    The Committee draws the attention of the State party to its General comment No. 4 (2003) on adolescent health and development (CRC/GC/2003/4). UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى التعليق العام للجنة رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم (CRC/GC/2003/4).
    Referring to its general comment No. 4 on adolescent health (CRC/GC/2003/4), the Committee recommends that the State party: UN 50- وإذ تشير اللجنة إلى تعليقها العام رقم 4 المتعلق بصحة المراهقين (CRC/GC/2003/4)، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    That right was further elaborated through the following general comments of the Committee: 1, on the aims of education; 3, on HIV/AIDS; 4, on adolescent health and development; 7, on early childhood; and 15, on the right of the child to the enjoyment of the highest attainable standard of health. UN وأكدت اللجنة مجددا وبشكل تفصيلي على هذا الحق من خلال تعليقاتها العامة التالية: 1، المتعلق بأهداف التعليم؛ 2، المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ 4، المتعلق بصحة المراهقين ونمائهم؛ 7، المتعلق بمرحلة الطفولة المبكرة؛ 15، المتعلق بحق الطفل في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    The Committee recommends that the State party pay particular attention to adolescent health, taking into account the Committee's general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN 442- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإيلاء اهتمام خاص لصحة المراهقين، آخذةً في الاعتبار تعليق اللجنة العام رقم 4 (2003) المتعلق بصحة المراهقين والتنمية في إطار اتفاقية حقوق الطفل.
    61. Referring to its general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development, the Committee recommends that the State party ensure that children are provided with accurate information about the negative consequences of drug, alcohol and substance abuse. UN 61- بالإشارة إلى التعليق العام رقم 4 للجنة (2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم، توصي اللجنة الدولة الطرف بضمان تزويد الأطفال بمعلومات دقيقة عن الآثار السلبية لتعاطي العقاقير والكحول والمخدرات.
    (f) Allocate adequate human, technical and financial resources to the proper implementation of the National Programme on Sexual and Reproductive Health and the Protocol on adolescent health. UN (و) تخصيص موارد بشرية وتقنية ومالية كافية للتنفيذ السليم للبرنامج الوطني المتعلق بالصحة الجنسية والصحة الإنجابية، وللبروتوكول المتعلق بصحة المراهقين.
    Committee on the Rights of the Child, general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child (see A/59/41, annex X), paras. 1 and 31). UN () لجنة حقوق الطفل، التعليق العام رقم 4 (2003) المتعلق بصحة المراهقين ونمائهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل (انظر A/59/41، المرفق العاشر، الفقرتين 1 و 31).
    Take into account the Committee's general comment No 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention in implementing policies and programmes on adolescent health. UN (ﻫ) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم في سياق الاتفاقية عند تنفيذ السياسات والبرامج المتعلقة بصحة المراهقين.
    45. The Committee recommends that the State party pay close attention to child and adolescent health, taking into account the Committee's general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN 45- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تهتم عن كثب بصحة الأطفال والمراهقين، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.
    41. The Committee recommends that the State party continue and strengthen its efforts to reduce the abuse of drugs and that it take into account the Committee's general comment No.4 (2003) on adolescent health and development. UN 41- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل وتعزز جهودها للحد من إساءة استخدام المخدرات وأن تأخذ في الحسبان تعليق اللجنة العام رقم 4 (2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم.
    Committee on the Elimination of Discrimination against Women, general recommendation 21 on equality in marriage and family relations (see A/49/38, chap. I, sect. A); Committee on the Rights of the Child, general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child (see A/59/41, annex X). UN () لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، التوصية العامة رقم 21 المتعلقة بالمساواة في الزواج والعلاقات الأسرية (انظر A/49/38، الفصل الأول، الفرع ألف)؛ ولجنة حقوق الطفل، التعليق العام رقم 4 (2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموّهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل (انظر A/59/41، المرفق العاشر).
    66. The Committee refers the State party to its general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child, and urges it to increase the availability of confidential and youth-friendly health services throughout the country, enhance the availability of reproductive health services, and promote sexual and reproductive health education targeted at adolescent girls and boys. UN 66- تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل، وتحثها على زيادة إتاحة الخدمات الصحية المراعية للسرية والملائمة للشباب في جميع أنحاء البلد وزيادة توافر خدمات الصحة الإنجابية، وتعزيز التثقيف في مجالي الصحة الجنسية والإنجابية الموجه إلى المراهقين من فتيات وفتيان.
    643. The Committee recommends that the State party, taking into account the Committee's general comment on adolescent health (2003), strengthen measures to address the spread of STDs among youth and further work on its health promotion programmes for adolescents, which should target, inter alia, nutrition, smoking and alcohol and promotion of a healthy life-style among children. UN 643- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعزز تدابير معالجة انتشار الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي في أوساط الشباب وأن تواصل برامجها الخاصة بتحسين صحة المراهقين التي ينبغي أن تركز، ضمن جملة أمور، على التغذية والتدخين وتعاطي الكحول وتعزيز أسلوب حياة صحي في أوساط الشباب، على أن تأخذ الدولة في الاعتبار تعليق اللجنة العام المتعلق بصحة المراهقين (2003).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more