"المتعلق بميزانية" - Translation from Arabic to English

    • on the budget
        
    • on Budget
        
    • relating to the budget
        
    • s budget
        
    • the GAD
        
    An analysis of variances is provided in section III of the report on the budget for 2013/14. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من التقرير المتعلق بميزانية الفترة 2013/2014.
    Performance report on the budget of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    The Committee recommends that unencumbered balances be credited to Member States and urges the Secretariat to expedite the preparation of the final performance report on the budget of UNAMSIL for consideration by the Committee as soon as possible. UN وتوصي اللجنة بأن يقّيد الرصيد غير المربوط لحساب الدول الأعضاء وتحث الأمانة العامة على التعجيل بإعداد تقرير الأداء النهائي المتعلق بميزانية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون لكي تنظر فيه اللجنة في أسرع وقت ممكن.
    According to the Law on Budget 2011 of Mongolia of budget approved for repair and maintenance of schools in educational sector resources for repair of school number 116 for children with visual impairment, building a new building for the school number 70 and capital repair of the special school number 25, were approved and work has started. UN ووفقاً للقانون المتعلق بميزانية منغوليا لعام 2011 تمت الموافقة على الميزانية الخاصة باستصلاح وصيانة المدارس التي تضمنت موارد لترميم المدرسة عدد 116 الخاصة بالأطفال ذوي العاهات البصرية وتشييد مبنى حديد للمدرسة رقم 70 ومبلغ لترميم المدرسة الخاصة عدد 25 وقد بدأ العمل في هذا الصدد.
    DECISION OF THE ASSEMBLY relating to the budget OF THE UN مقرر المجلس المتعلق بميزانية السلطة الدولية
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in Georgia (UNOMIG) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN موجز يشتمل هذا التقرير على تقرير الأداء المتعلق بميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    Performance report on the budget of the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Performance report on the budget of UNAMSIL for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    5. The Committee received detailed information on the budget performance in respect of the financial period 2000-2001, which is contained in the annex to the present report. UN 5 - وتلقت اللجنة معلومات مفصلة عن بيان الأداء المتعلق بميزانية الفترة المالية 2000-2001، الوارد في مرفق هذا التقرير.
    Performance report on the budget of the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Performance report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Performance report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Performance report on the budget of the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Performance report on the budget of the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    The Council would also recommend that in any future session of the Commission, the report on the budget and inter-sessional activities of the Commission be considered under a separate agenda item. UN ويوصي المجلس أيضاً بأن يجري، في أي دورة تعقدها اللجنة في المستقبل، النظر في التقرير المتعلق بميزانية اللجنة وأنشطتها المضطلع بها بين الدورات في إطار بند مستقل من بنود جدول اﻷعمال.
    Performance report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Performance report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    The Economic and Social Council, in resolution 1997/62, recommended that at future sessions of the Commission on Science and Technology for Development(CSTD), the report on Budget and inter-sessional activities be considered under a separate agenda item. UN 1- أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1997/62 بأن يتم النظر في التقرير المتعلق بميزانية اللجنة وأنشطتها المضطلع بها فيما بين الدورات في إطار بند مستقل من بنود جدول الأعمال في دورات اللجنة مستقبلاً.
    The Economic and Social Council, in resolution 1997/62, recommended that at future sessions of the Commission on Science and Technology for Development the report on Budget and inter-sessional activities be considered under a separate agenda item. UN أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في القرار 1997/62، بأن يتم النظر في الدورات المقبلة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في التقرير المتعلق بميزانية اللجنة وأنشطتها المضطلع بها فيما بين الدورات في إطار بند مستقل من بنود جدول الأعمال.
    DECISION OF THE COUNCIL relating to the budget OF THE UN مقرر المجلس المتعلق بميزانية السلطة الدولية
    The President's budget request for 2001 included $90 million in a regular contribution for UNDP. UN ويشمل طلب الرئيس المتعلق بميزانية عام 2001 مبلغ 90 مليون دولار كتبرع عادي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    the GAD budget provision was one of the most important measures to address gender stereotypes, and a powerful tool with which NGOs could claim considerable budget resources at the local level. UN والحكم المتعلق بميزانية دور نوع الجنس في التنمية هو من أهم التدابير لمعالجة القوالب النمطية الجنسانية، وهو أداة قوية يمكن للمنظمات الحكومية أن تطالب بمقتضاها بموارد ضخمة للميزانية على الصعيد المحلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more