This gentlemen's agreement, however, must apply only to the list of speakers for this conference. | UN | غير أن اتفاق الشرف هذا يجب أن ينطبق على قائمة المتكلمين في هذا المؤتمر فحسب. |
The list of speakers for this item this year is longer than that of last year. | UN | إن قائمة المتكلمين في هذا البند هذا العام أطول كثيرا من العام الماضي. |
The fact remains that we have a very limited number of plenary meetings to hear all the speakers for this Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. | UN | والحقيقة هي أن عدد الجلسات العامة التي نستمع فيها إلى جميع المتكلمين في هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية محدود جدا. |
In order to accommodate all the speakers for the high-level meeting, I would like to strongly appeal to speakers to limit their statements to five minutes. | UN | وحتى تتسنى لنا تلبية رغبات جميع المتكلمين في هذا الاجتماع الرفيع المستوى، أود أن أناشد بشدة المتكلمين أن يقتصروا في كلماتهم على خمس دقائق. |
A number of speakers in this forum have underlined the importance of the principle of equality among nations. | UN | لقد أكد عدد من المتكلمين في هذا المحفل على أهمية مبدأ المساواة بين الأمم. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney; tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون شيسني، هاتف: (212) 963-5742 و فاكس: (212) 963-5935. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney; tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون شيسني، هاتف: (212) 963-5742 و فاكس: (212) 963-5935(. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney; tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون شيسني، هاتف: (212) 963-5742 و فاكس: (212) 963-5935(. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney; tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون شيسني، هاتف: (212) 963-5742 و فاكس: (212) 963-5935(. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney; tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جين شيسني، هاتف: (212) 963-5742 و فاكس: (212) 963-5935(. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney; tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جين شيسني، هاتف: (212) 963-5742 و فاكس: (212) 963-5935(. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney, tel.: (212) 963-5742, fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى مــن كــل وفد يود تسجيل اسمه في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينــة مؤتمــر اﻷطــراف )السيدة جون شسني، رقم الهاتف (212) 963-5742، رقم الفاكس (212) 963-5935. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney, tel.: (212) 963-5742, fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من كل وفد يود تسجيل اسمه في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون شسني، رقم الهاتف (212) 963-5742، رقم الفاكس (212) 963-5935. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the office of the Secretary of the Conference of the Parties (Ms. June Chesney, tel.: (212) 963-5742, fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من كل وفد يود تسجيل اسمه في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون شسني، رقم الهاتف (212) 963-5742، رقم الفاكس (212) 963-5935. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the technical Secretariat of the Conference in New York (Ms. June Chesney: tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935; e-mail: chesney@un.org). | UN | وعلى الوفود الراغبة في القيد في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصــــال بالأمانـة التقنيـة للمؤتمــــر في نيويــــورك (السيـــدة June Chesney: هاتف: (212) 963-5742؛ فاكـس: (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: (chesney@ un.org. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the technical Secretariat of the Conference in New York (Ms. June Chesney: tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935; e-mail: chesney@un.org). | UN | وعلى الوفود الراغبة في القيد في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصــــال بالأمانـة التقنيـة للمؤتمــــر في نيويــــورك (السيـــدة June Chesney: هاتف: (212) 963-5742؛ فاكـس: (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: (chesney@un.org. |
Delegations wishing to inscribe on the list of speakers for this segment are requested to contact the technical Secretariat of the Conference in New York (Ms. June Chesney: tel.: (212) 963-5742; fax: (212) 963-5935; e-mail: chesney@un.org). | UN | وعلى الوفود الراغبة في القيد في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصــــال بالأمانـة التقنيـة للمؤتمــــر في نيويــــورك (السيـــدة June Chesney: هاتف: (212) 963-5742؛ فاكـس: (212) 963-5935؛ الـبريد الإلكـــــتروني: (chesney@un.org. |
In order to accommodate all the speakers for the High-level Meeting today, I would like to appeal to speakers to limit their statements to three minutes. | UN | وأود، كيما يتسنى لنا تلبية رغبات كل المتكلمين في هذا الاجتماع الرفيع المستوى اليوم، أن أناشد المتكلمين أن تكون بياناتهم بحد أقصى قدره ثلاث دقائق. |
The list of speakers for the special segment on 22 and 23 November will open in New York on Monday, 11 October. | UN | وسيفتح في نيويورك، في يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/ أكتوبر باب التسجيل في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الخاص الذي يعقد يومي ٢٢ و ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر. |
As has been eloquently expressed by many speakers in this forum, such a solution means Israelis and Palestinians living side by side in peace and security within recognized borders. | UN | إن حلا كهذا، كما ذكر العديد من المتكلمين في هذا المحفل، يتطلب أن يتعايش الإسرائيليون والفلسطينيون، جنبا إلى جنب، في سلام وأمن داخل حدود معترف بها. |
President Adamkus: A number of speakers at this historic event have already made numerous concrete and valuable proposals on ways to adapt the United Nations to the challenges of the twenty-first century. | UN | الرئيس أدامكوس (تكلم بالانكليزية): سبق أن تقدم عدد من المتكلمين في هذا الحدث التاريخي بالعديد من الاقتراحات المحددة والقيِّمة بشأن سبل تهيئة الأمم المتحدة لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين. |
The President: We have heard the last speaker for this Meeting. | UN | الرئيس: لقد استمعنا الى آخر المتكلمين في هذا الاجتماع. |
(d) In order to promote interactive and substantive discussions, participation in each round table will include Member States, observers and representatives of entities of the United Nations system, civil society, youth organizations and the private sector, without a list of speakers being maintained in this regard; | UN | (د) من أجل تشجيع المناقشات التحاورية والموضوعية، تشمل المشاركة في كل مائدة مستديرة الدول الأعضاء ومراقبين وممثلي الهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني ومنظمات الشباب والقطاع الخاص، ولن توضع قائمة بأسماء المتكلمين في هذا الصدد؛ |