keynote speaker at the special emergency meeting on Typhoon Haiyan | UN | المتكلم الرئيسي في الاجتماع الاستثنائي الطارئ بشأن إعصار هايان |
The keynote speaker will be H.E. Mr. René Préval, President of Haiti. | UN | وسيكون فخامة السيــد رينيه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع. |
The keynote speaker will be H.E. Mr. René Préval, President of Haiti. | UN | وسيكون فخامة السيد رينيــه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع. |
The keynote speaker will be H.E. Mr. René Préval, President of Haiti. | UN | وسيكون فخامة السيد رينيــه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع. |
S. McNamara, former United States Secretary of Defense, will be the main speaker. | UN | مكنامارا، وزير الدفاع السابق للولايات المتحدة، المتكلم الرئيسي. |
He was the lead speaker at a side event organized by Ecuador, together with Brazil, India and Morocco on the theme of a human rights-based approach to the right to education. | UN | وكان المتكلم الرئيسي في حدث مواز اشتركت في تنظيمه إكوادور والبرازيل والهند والمغرب بشأن الحق في التعليم استناداً إلى نهج قائم على احترام حقوق الإنسان. |
The keynote speaker will be H.E. Mr. René Préval, President of Haiti. | UN | وسيكون فخامة السيد رينيــه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع. |
TD(X)/Misc.11 Interactive debate: Keynote speaker: Mr. James Wolfensohn, President, World Bank | UN | مناقشة حوارية: المتكلم الرئيسي: السيد جيمس ويلفنسن، رئيس البنك الدولي |
Keynote speaker: Mr. James Wolfensohn, President, The World Bank | UN | المتكلم الرئيسي: السيد جيمس ولفنسون، رئيس البنك الدولي |
FAO organized a side event on the right to food, with the Special Rapporteur as the keynote speaker. | UN | ونظمت منظمة الأغذية والزراعة نشاطا جانبيا بشأن الحق في الغذاء، وكان المقرر الخاص المتكلم الرئيسي فيه. |
The Executive Secretary participated as a keynote speaker. | UN | واشترك الأمين التنفيذي بصفته المتكلم الرئيسي فيه. |
Mr. Conrad Black, Chairman, Telegraph Group Ltd., will be the keynote speaker. | UN | وسيكون السيد كونـراد بـــلاك رئيس مجموعة تلغراف هو المتكلم الرئيسي. |
1. keynote speaker and Professor Emeritus, University of Hamburg | UN | ١ - المتكلم الرئيسي واﻷستاذ الفخري بجامعة هامبورغ |
Dr. Ebrahim M. Samba, Regional Director, WHO Regional Office for Africa, will be the keynote speaker. | UN | سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي. |
Dr. Ebrahim M. Samba, Regional Director, WHO Regional Office for Africa, will be the keynote speaker. | UN | سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي. |
Dr. Ebrahim M. Samba, Regional Director, WHO Regional Office for Africa, will be the keynote speaker. | UN | سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي. |
Dr. Ebrahim M. Samba, Regional Director, WHO Regional Office for Africa, will be the keynote speaker. | UN | سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي. |
Dr. Ebrahim M. Samba, Regional Director, WHO Regional Office for Africa, will be the keynote speaker. | UN | سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي. |
Keynote speaker: Mr. Enrique Iglesias, | UN | المتكلم الرئيسي: السيد إنريكي إيغليسياس، |
the main speaker will be H.E. Mr. Serikbek Daukeev, Minister of Ecology of Kazakhstan. | UN | وسيكون معالي السيد سريكبيك دوكيف، وزير اﻹيكولوجيا في كازاخستان، المتكلم الرئيسي في هذه الحلقة. |
17. He was the lead speaker at a side event organized during the twenty-third session of the Human Rights Council by Ecuador, together with Brazil, India and Morocco, on a human rights-based approach to the right to education. | UN | 17 - وكان المتكلم الرئيسي في حدث مواز دار خلال الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان واشتركت في تنظيمه إكوادور والبرازيل والهند والمغرب بشأن الحق في التعليم استنادا إلى نهج قائم على احترام حقوق الإنسان. |