"المتوحشين" - Translation from Arabic to English

    • savages
        
    • predators
        
    • savage
        
    • brutes
        
    • wild
        
    • wildlings
        
    • cruel
        
    • brutal
        
    • monsters
        
    It is the firm belief of my delegation that the international community should collectively take action to deny sanctuary to these savages. UN ويعتقد وفدي اعتقادا قويا أنه يتعين على المجتمع الدولي أن يتخذ إجراء جماعيا ليحرم هؤلاء المتوحشين من الحصول على ملجأ.
    I bet you feel like you're surrounded by savages. Open Subtitles أراهن أنكِ تشعرين أنكِ محاطة بمجموعة من المتوحشين
    She's my whole everything and those savages have got her and... Open Subtitles لا يفعل، فهى بمثابة حياتي وأولئك المتوحشين الذين أمسكوا بها
    Last night, he was targeted by someone who reviles such individuals, a predator of predators, if you will. Open Subtitles الليلة الماضية ، تم إستهدافه من قِبل شخص يكره هؤلاء الأشخاص قاتل المتوحشين
    And what kind of savage you think his momma was. Open Subtitles و أيّ نوع من المتوحشين كانت أمّه، في اعتقادك؟
    A spectre to stalk those unpunished brutes whose reckoning is long overdue. Open Subtitles شبح يطارد أولئك المتوحشين دون عقاب الذين حسابهم طال انتظاره
    Now I see how much more advanced you are than us savages. Open Subtitles الآن أرى كيف أكثر من ذلك بكثير تقدما كنت أكثر منا المتوحشين.
    I've been chased by savages, painted faces. Open Subtitles كنت مُطارد من قبل المتوحشين وراسمي الوجوه.
    Those goddamn savages deserve nothing less. Open Subtitles هؤلاء المتوحشين الملاعين. لا يستحقون ما هو أقل.
    But these savages will never accept us because we're a different color. Open Subtitles لكن هؤلاء المتوحشين لن يقبلوننا أبدا لأننا من لون مختلف
    That you shootin'a lieutenant ... while you was living with them savages? Open Subtitles أنّك أطلقت النّار على ذلك الملازم عندما كنت تعيش مع أولائك المتوحشين
    I killed 30 men, and countless savages, and I still ain't got me no Wanted poster. Open Subtitles ًقتلت 30 رَجلا، و المتوحشين لا يُعدوا و لا يٌحصوا، و ما زلت لم أحصل على ملصق المطلوبين
    But these savages continue to ambush my ships, operating from some hidden camp, which no one can seem to find. Open Subtitles لكن هؤلاء المتوحشين يستمروا في الإيقاع بسفني ،يعلمون من مخيم ما مخفي .الذي لا يمكن لأحد أن يعثر عليه
    It seems to me that while murdering savages can be purchased on any corner, those that can command other murdering savages are a rarer commodity. Open Subtitles يبدو لي أنه بينما أقتل المتوحشين يمكن شراؤها من أي زاوية أولئك الذين يأمرون الآخرين بقتل المتوحشين
    With Clarke and the commander dead, the savages can go back to killing each other, and then we can retake the ground. Open Subtitles مع كلارك وقائد القتلى، المتوحشين يمكن العودة لقتل بعضهم البعض، وبعد ذلك يمكننا استعادة السيطرة على الأرض.
    Now, is this any way to greet the man who saved you from those savages? Open Subtitles والان اهذه طريقة لتحية الرجل ? الذي انقذك من هؤلاء المتوحشين
    Somehow you knew he was hunting sex predators. Open Subtitles بطريقة ما أنتِ عرفتي أنه يطارد المتوحشين جنسيًا
    I was only just praising him for his ability to blend so effortlessly with a pack of savage dogs. Open Subtitles كنت أمدحه فقط لقدرته على الإنسجام بين مجموعة كلاب المتوحشين
    You know, for a bunch of brutes, you have everything a witch could want. Open Subtitles اتعلم,لحفنة من المتوحشين, لديكم كل شيء قد تحتاجه ساحره
    Long enough to raise a pack of wild kids. Open Subtitles وقت يكفي ليربي فيه قطيعا من الأولاد المتوحشين
    I believe that the only difference between us and the wildlings is that when the Wall went up, our ancestors happened to live on the right side of it. Open Subtitles أنا أؤمن فقط الإختلاف بيننا وبين المتوحشين هو عندما ذهب الجدار للأعلى أسلافنا ظهروا
    A whole bunch of new cruel people being cruel to some other people, who'll end up being cruel to you. Open Subtitles مجموعة سابقة من المتوحشين تعاملت مع غيرها بوحشية وهذه تعاملت معكم بوحشية
    We tend to think of the Vikings as these brutal and frightening people, but they helped open up the world, they connected the world in ways that it had not been before, and we do owe a debt to them for that. Open Subtitles نميلُ للإعتقاد بأن الفايكنج هم هؤلاء القوم المتوحشين و المخيفين لكنهم ساعدوا في انفتاح العالم و ربطوا العالم كما لم يكن مرتبط قبلاً
    These monsters who never let me speak to anyone or even send a message home. Open Subtitles .هؤلاءِ المتوحشين, الذين لم يدعوني أتحدث إلى أحد .أو حتى إرسال رسالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more