"المتوسطة الأجل لبرنامج" - Translation from Arabic to English

    • Programme medium-term
        
    • Programme's Medium-term
        
    • of the medium-term
        
    Noting that resource efficiency and sustainable consumption and production together constitute one of the six cross-cutting priorities of the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010-2013, UN إذ يشير إلى أن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين تشكل جميعها أولوية من الأولويات الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013،
    Approves the United Nations Environment Programme medium-term Strategy 20102013; UN 2 - يوافق على الإستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة
    4. Requests the Executive Director to inform Governments about the implementation of the United Nations Environment Programme medium-term Strategy 2010 - 2013 at regular intervals and to submit to the Governing Council, at its twenty-sixth regular session in 2011, a progress report on the implementation of the Strategy. UN 4 - يطلب من المدير التنفيذي أن يقدم إلى الحكومات تقارير منتظمة عن تنفيذ الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2013 وأن يقدم إلى مجلس الإدارة، في دورته العادية السادسة والعشرين، في عام 2011، تقريراً مرحلياً عن تنفيذ هذه الاستراتيجية.
    4. Further requests the Executive Director to mainstream age-related instruments in the overall work programme of the United Nations Human Settlements Programme based on the recommendations of the Advisory Committee and in line with the United Nations Human Settlements Programme's Medium-term Strategic and Institutional Plan for 2008 - 2013; UN 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية تعميم الصكوك المتعلقة بالعمر في برنامج العمل الشامل لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية على أساس توصيات اللجنة الاستشارية وبما يتماشى مع الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لبرنامج المتحدة للمستوطنات البشرية للفترة 2008 - 2013؛
    Addendum: Progress report on the implementation of the medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013: Report of the Executive Director UN إضافة: تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للفترة 2008 - 2013: تقرير المدير التنفيذي
    Recalling also the United Nations Environment Programme medium-term strategy for 2010 - 2013, as welcomed by decision SS.X/3 of 22 February 2008 on a medium-term strategy for the period 2010 - 2013 of 22 February 2008, UN وإذ يشير كذلك، إلى الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013، كما رحب بها المقرر د.أ-10/3 المؤرخ 22 شباط/ فبراير 2008 بشأن استراتيجية متوسطة الأجل للفترة 2010-2013،
    4. Requests the Executive Director to inform Governments about the implementation of the United Nations Environment Programme medium-term Strategy 2010 - 2013 at regular intervals and to submit to the Governing Council, at its twenty-sixth regular session in 2011, a progress report on the implementation of the Strategy. SS.X/4. UN 4 - يطلب من المدير التنفيذي أن يقدم إلى الحكومات تقارير منتظمة عن تنفيذ الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2013 وأن يقدم إلى مجلس الإدارة، في دورته العادية السادسة والعشرين، في عام 2011، تقريراً مرحلياً عن تنفيذ هذه الاستراتيجية.
    Noting that resource efficiency and sustainable consumption and production together constitute one of the six cross-cutting priorities of the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010-2013, UN وإذ يشير إلى أن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين هي أمور تشكل جميعها أولوية من الأولويات الست الشاملة للاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013،
    Noting that resource efficiency and sustainable consumption and production together constitute one of the six cross-cutting priorities of the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010 - 2013, UN إذ يشير إلى أن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين تشكل جميعها أولوية من الأولويات الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013،
    Noting with appreciation the open, transparent and extensive consultation process undertaken by the Executive Director with the Committee of Permanent Representatives in developing the United Nations Environment Programme medium-term Strategy 2010 - 2013; UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بعملية المشاورات المفتوحة والشفافة الواسعة التي اضطلع بها المدير التنفيذي مع لجنة الممثلين الدائمين في وضع الإستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2013،
    Recalling also the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010 - 2013, as welcomed by its decision SS.X/3 of 22 February 2008 on the medium-term strategy for the period 2010 - 2013, UN وإذ يشير كذلك إلى الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة 2010-2013، حسبما رحب بها المقرر د. إ 10/3 المؤرخ في 22 شباط/فبراير 2008 بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010 - 2013،
    Recalling also the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010 - 2013, as welcomed by its decision SS.X/3 of 22 February 2008 on the medium-term strategy for the period 2010 - 2013, UN وإذ يشير أيضاً إلى الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2013، كما رحب بها المجلس في مقرره د.إ - 10/3، المؤرخ 22 شباط/فبراير 2008، بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010-2013،
    2. Requests the Executive Director to implement the programme, subject to the availability of resources, in a manner fully consistent with the programmes of work of the United Nations Environment Programme, as approved by the Governing Council and for the period 2010 - 2013 taking into account the United Nations Environment Programme medium-term strategy; UN 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي تنفيذ البرنامج، رهناً بتوافر الموارد، وبطريقة تتسق بصورة كاملة مع برامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي وافق عليها مجلس الإدارة للفترة 2010 - 2013 مع مراعاة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    Recalling also the United Nations Environment Programme medium-term strategy for 2010 - 2013, as welcomed by decision SS.X/3 (medium-term strategy for the period 2010 - 2013) of 22 February 2008, UN وإذ يشير أيضاً إلى الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010- 2013، كما رحب بها المقرر د.إ - 9/3 (الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010-2013) المؤرخ 22 شباط/فبراير 2008،
    Noting with appreciation the open, transparent and extensive consultation process undertaken by the Executive Director with the Committee of Permanent Representatives in developing the United Nations Environment Programme medium-term Strategy 2010 - 2013; UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بعملية المشاورات المفتوحة والشفافة الواسعة التي اضطلع بها المدير التنفيذي مع لجنة الممثلين الدائمين في وضع الإستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2013،
    Recalling also the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010 - 2013, as welcomed by its decision SS.X/3 of 22 February 2008 on the medium-term strategy for the period 2010 - 2013, UN وإذ يشير أيضاً إلى الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2013، كما رحب بها المجلس في مقرره د.إ - 10/3، المؤرخ 22 شباط/فبراير 2008، بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010-2013،
    2. Requests the Executive Director to implement the programme, subject to the availability of resources, in a manner fully consistent with the programmes of work of the United Nations Environment Programme, as approved by the Governing Council and for the period 2010 - 2013 taking into account the United Nations Environment Programme medium-term strategy; UN 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي تنفيذ البرنامج، رهناً بتوافر الموارد، وبطريقة تتسق بصورة كاملة مع برامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي وافق عليها مجلس الإدارة للفترة 2010 - 2013 مع مراعاة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    Recalling also the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010 - 2013, as welcomed by decision SS.X/3 of 22 February 2008 on the medium-term strategy for the period 2010 - 2013, UN وإذ يشير أيضاً إلى الاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب) للفترة 2010-2013، بالصيغة التي رحَّب بها المقرر د.أ - 10/3 المؤرخ 22 شباط/فبراير 2008 بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010-2013،
    4. Further requests the Executive Director to mainstream age-related instruments in the overall work programme of the United Nations Human Settlements Programme based on the recommendations of the Advisory Committee and in line with the United Nations Human Settlements Programme's Medium-term Strategic and Institutional Plan for 2008 - 2013; UN 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية تعميم الصكوك المتعلقة بالعمر في برنامج العمل الشامل لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية على أساس توصيات اللجنة الاستشارية وبما يتماشى مع الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لبرنامج المتحدة للمستوطنات البشرية للفترة 2008 - 2013؛
    Recognizing that resource efficiency and sustainable consumption and production are one of the six cross-cutting priorities and objectives of the United Nations Environment Programme's Medium-term strategy for the period 2010 - 2013, which is aimed at providing strategic direction to the Programme's activities in all areas, UN وإذ يدرك بأن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين إحدى الأولويات والأهداف الست الشاملة للاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010 - 2013، والتي تهدف إلى توفير اتجاه استراتيجي لأنشطة البرنامج في جميع المجالات،
    Recognizing that resource efficiency and sustainable consumption and production are one of the six cross-cutting priorities and objectives of the United Nations Environment Programme's Medium-term strategy for the period 2010 - 2013, which is aimed at providing strategic direction to the Programme's activities in all areas, UN وإذ يدرك أن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين هي إحدى الأولويات والأهداف الست الشاملة للاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013، والتي تهدف إلى توفير اتجاه استراتيجي لأنشطة البرنامج في جميع المجالات،
    Addendum: Progress report on the implementation of the medium-term strategic and institutional plan for the United Nations Human Settlements Programme for the period 2008 - 2013 UN إضافة: التقرير المرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للفترة 2008 - 2013

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more